14.04.2024

Мультики с изучением английского языка: Мультфильмы для изучения английского для детей и взрослых ∣ Enguide.ru

Мультфильмы для изучения английского языка: список и краткий обзор

Яркие цвета, постоянно меняющаяся картинка, анимация, оживленная музыка, юмор – всё это обрушивается на вас, когда, пощёлкав пультом, вы случайно попадаете на мультик. Хотя искали вы совсем другое, что-нибудь взросло-занудное: новостную передачу или фильм, который вообще-то засмотрели до дыр.

Не спешите переключать канал! Даже из детского контента вы сможете почерпнуть для себя что-то полезное. Особенно, если мультфильм на английском языке. Особенно, если вы в процессе изучения языка. Мультфильмы можно использовать в обучении с таким же успехом, как и фильмы. А иногда пользы от них получается намного больше.

Я знаю, что вы думаете… Что это несерьезно, смешно, нерезультативно и глупо. 

Но разве мультфильмы создаются только для детей?

Нет. Согласитесь, те же «The Simpsons» несут в себе немало непотребщины и явно недетского юмора. 

Но мы не об этом. Сегодня – о том, как мультфильмы могут поднять уровень вашего английского.

И вот лишь несколько причин, почему просмотр мультфильма для изучения английского – хорошая идея:

  • их озвучка всегда очень четкая: слова без акцента, с ясным произношением;
  • многие мультфильмы отражают актуальные социальные темы, поэтому есть реальная возможность вынести из них ходовые повседневные фразы и предложения;
  • в мультфильмах используются достаточно простые слова, которые будут понятны новичкам, но также там можно встретить и более сложные конструкции для уровня intermediate и выше;
  • бесконечное повторение одних и тех же фраз (то, что раньше безумно раздражало, особенно в 6 утра в воскресенье): теперь у вас будет много шансов запомнить незапоминающееся;
  • чаще всего мультики – короткие, так что риск переутомиться сведен к минимуму;
  • некоторые (и мы их обязательно упомянем) создаются специально для отработки нового словарного запаса;
  • да это просто очень весело и круто!

Итак, какие же мультфильмы для изучения английского языка подойдут детям и взрослым, начинающим и более продвинутым?

 

Мультфильмы для детей и взрослых, начинающих изучать английский

Когда ребенок безжалостно будит вас в законный выходной, требуя включить мультик, не спешите досадовать: включите версию на английском.

Польза будет и вам, и ему. Вариантов исхода событий два, и все положительные: либо вы оба прокачаете свой английский, либо уснете (что, согласитесь, тоже неплохо).

Тут в наш чарт, без сомнения, попадает «Финис и Ферб» (Phineas and Ferb).

Каждый эпизод снят по одной и той же формуле, в нем много повторяющихся слов и фраз, поэтому за сюжетом следить не составит труда. Герои занимаются тем, что постоянно что-то изобретают и тестируют (не всегда в соответствии своим возрастным способностям). Однако, это и есть главный посыл: вам подвластно многое, если приложить максимум усилий и стараний.

Ссылка для просмотра: Финис и Ферб

 

На Youtube есть множество каналов, которые предлагают мультфильмы на английском языке. Они все достойны внимания. Предлагаем начать с канала The Talking Dog Cartoons. Здесь вы найдете очень популярный мультик Martha Speaks. Будет особенно полезен тем, кто хочет пополнить словарный запас.

Ссылка для просмотра: The Talking Dog Cartoons

 

British Council всегда готов прийти на помощь в изучении английского. Наверное, это один из немногих сервисов, который так тщательно подходит к своему образовательному контенту: здесь вы найдете достаточно большую коллекцию мультфильмов с субтитрами, а также текст самого видео и задания на усвоение увиденного.

Ссылка для просмотра: LearnEnglish Kids

 

ТОП лучших мультфильмов для изучения английского

Мультфильмы сегодня выпускаются с бешеной скоростью. Их так много, что иногда даже сложно выбрать, что посмотреть из новенького на русском. Что уж говорить про английский. 

Однако, классику мультипликации никто не отменял. Поэтому с удовольствием рекомендуем мультфильмы таких известных студий, как: Pixar, Disney, DreamWorks. В сети они предложены практически на всех платных видео сервисах:

 

  • Тайная жизнь домашних животных (The Secret Life of Pets)

\

Динамичный, яркий, умопомрачительно смешной и милый мульт с доступной лексикой и ходовыми повседневными фразами. Смотрите, наслаждайтесь юмором и одновременно подтягивайте свой английский!

 

Чудеснейшая анимация союза гигантов мультипликации Disney и Pixar – «Вверх». О необычной и трогательной дружбе и о «сбыче мечт». Красивая картинка плюс доступный английский – что может быть лучше?!

 

  • Король Лев (The Lion King)

Плакали на русском? Теперь плачьте на английском. Король Лев можно смотреть бесконечное количество раз: будучи ребенком в 90-е, родителем в 2000-е, ну и внукам покажете. Это же нестареющая классика. Наверняка, и вы смотрели его не один раз, поэтому даже если в английской версии что-то будет непонятно, с легкостью догадаетесь, о чем речь. Это ли не практика аудирования?

 

Не важно, выберете вы мультфильм из нашего списка рекомендаций или найдете его самостоятельно на просторах интернета. Главное, старайтесь руководствоваться при выборе следующими рекомендациями:

  • герои должны обязательно вести человеческие разговоры, будь то собака или любое несуществующее животное. Согласитесь, от бессмысленных немых диалогов (как в Том и Джерри, например) пользы будет мало;
  • обязательно выбирайте то, что интересно. Если сюжет совсем не зашел – не мучайтесь. Такой метод обучения должен приносить удовольствие, а не муки и страдания.
12345

Проголосовало 1 чел.

Учим английский с детьми: 6 обучающих мультсериалов — Что посмотреть

Хотите обучить вашего ребенка английскому языку, но не знаете, с чего начать? По учебникам заниматься рано, с репетитором малыш не усидит, а у вас нет времени? Не беда! Можно включить любой мультсериал из нашей подборки! Веселые анимационные герои научат малыша алфавиту, счету, цветам, базовым словам и фразам и даже названиям животных. Вместе с ними учить новый язык с самых малых лет будет легко и весело.

Гоу, Диего, Гоу!

Веселый приключенческий сериал о мальчике Диего полюбится всем юным фанатам Даши-путешественницы. В каждой серии Диего отправляется в новое приключение, знакомится с новыми животными и узнает что-то интересное об окружающем мире. А компанию мальчику составляют его сестра Алисия, Волшебный рюкзак и фотоаппарат Щелк. Будьте внимательны: кроме быстрого и успешного обучения английскому языку, очень хочется приобрести какое-нибудь экзотическое животное.

Три котенка (на английском языке)

А этот вариант для тех, кто любит мультсериал «Три кота» и с нетерпением ждет новых серий на ivi. В этом мультфильме три котенка в формате песен расскажут маленьким зрителям, во что одеваться зимой, как вести себя а столом, объяснят, почему не стоит бояться идти в садик, играть со спичками и плавать в одиночку, и все это — на английском языке.

Считалочки (на английском языке)

Как только ваш малыш осилит базовый список слов и выражений, можно будет смело переходить на цифры. Все те же котята научат считать до ста с помощью классических обучающих песенок — «Twinkle, twinkle, little star», «Three little kittens», «If you’re happy» и «Rain, rain, go away».
Мультипедия животных на английском языке

Если вы считаете, что начинать учить английский стоит с алфавита, этот мультик — для вас (и ваших детей). Мудрая сова научит зрителей английскому алфавиту, а чтобы учить буквы было легче, каждая из них будет закреплена за каким-то животным — «А» за аллигатором, «Б» за бабочкой, «Д» за дельфином и так далее. Заодно можно освоить азы зоологии!

Английский алфавит для детей

Если же вы не хотите начинать обучение малыша с аистов и аллигаторов, можно включить ему мультик с обычным алфавитом. Все та же мудрая сова расскажет о порядке букв, их произношении и приведет много ярких примеров для лучшего запоминания слов.

Мяу-Мяу

Мультфильм для самых юных зрителей, стремящихся осилить новый язык. В каждой новой серии мультфильма забавная девочка Мяу-Мяу и ее верный друг, пес Додо, будут рассказывать детям о значении слов английского языка, обыгрывая их в виде забавных сценок.

Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Английские мультфильмы. Могут ли они помочь выучить язык?

Всем родителям хочется видеть своего ребенка успешным и благополучным человеком в будущем. Взрослые стараются всесторонне развивать малыша: водят в спортивные секции, театральные студии, творческие кружки, музыкальные школы, занимаются английским языком. Эффект от таких занятий может быть только в одном случае — когда ребенку эти занятия нравятся. Так вот, для успешного изучения английского, детям полезно смотреть мультфильмы, которые они так любят, и есть лишь одно условие: мультфильмы должны быть на английском языке.

Почему полезно включать еще и обучающие мультфильмы?

Вы поставили цель: учить своего ребенка английскому языку с самого раннего возраста. Так вот, как раз английские мультфильмы отлично помогут вам в этом деле, поскольку они отлично погружают ребенка в языковую среду. Мультфильмы на английском являются неотъемлемой частью занятий с носителями языка для самых маленьких в английской школе Smile English.

Наши методисты специально отобрали лучшие мультфильмы на английском, родители наших учеников могут получить рекомендации о том, какие материалы использовать на самостоятельных занятиях. Если же вы уже пересмотрели все серии бесчисленных мультсериалов, мы дадим вам несколько советов, как выбрать подходящие для занятий мультики.

В настоящее время легко достать мультфильмы хорошего качества, никто больше не переписывает мультики с кассеты на кассету, и одноголосный перевод ушел в прошлое. Тем не менее, прежде, чем включить мультик ребенку, убедитесь в его качестве. Речь должна быть четкой, без посторонних шумов, слова должны произноситься правильно. Это очень важно, поскольку малышу будет тяжело разобрать отдельные слова, если запись низкого качества. Он может откладывать в своей памяти несуществующие слова, которые ему послышались. Не оставляйте без внимания и изображение, оно должно быть без искажений. На начальном этапе изучения английского ваш малыш будет черпать информацию именно из того, что увидит на экране.

Английские мультфильмы делятся на несколько категорий: обычная британская мультипликационная картина без перевода или же специальный обучающий мультфильм. Как правило, обучающие мультфильмы сопровождаются субтитрами (текст внизу экрана, который дублирует сказанное героями фильма). При этом, субтитры могут быть русскими или английскими. Найти такие мультфильмы в интернете не составит никакого труда.

С какого возраста можно включать ребенку мультфильмы на английском

Малыши начинают проявлять интерес к мультфильмам примерно к году, так вот это лучшее время для того, чтобы начать показывать малышу мультфильмы на английском. Полугодовалая кроха еще неспособна достаточно концентрировать свое внимание на картинке, малыш быстро утомляется. В таком возрасте более эффективным и полезным будет чтение ребенку сказок на английском.

Как учить английский с помощью мультфильмов

Запомните, мультфильмы не должны быть основным источником знаний вашего ребенка. Если вы решили, что малыш будет изучать английский с раннего возраста, сделайте этот процесс увлекательным и разнообразным, а просмотр английских мультфильмов пусть будет неотъемлемой, но не основной частью занятий английским.

«Чем больше ребенок смотрит мультфильмы, тем больше слов узнает и запомнит» — это неверное утверждение. Дети разных возрастов имеют различные способности. Дети 10-12 лет способны продуктивно заниматься без перерыва в течение 40-60 минут, в то время как 2-х летний малыш быстро утомляется от одного и того же вида деятельности, и через 15 минут уже перестает воспринимать информацию.

Особенности восприятия у детей разного возраста отличаются – методисты Smile English School учитывали это при разработке курсов для каждой возрастной группы учащихся.

Что касается мультфильмов, чтобы просмотр мультфильмов на английском нес пользу, включать их важно дозировано, чередуя с играми и другими занятиями. Кроме того, полезно показывать малышу разные мультфильмы: чередуйте обучающие (например, учим цвета или цифры на английском) с художественными мультфильмами на английском.

Учим английский язык мультик паровозиком

Английский язык с паровозиком Шонни

Мультфильм Английский язык с паровозиком Шонни все серии подряд без остановки Наверное, каждым родителям хочется, чтобы их ребенок стал самым умным и знал абсолютно все.


• Год выхода на экраны: 2015
• Продолжительность: 01:02:24 мин
• Все серии подряд чуть более получаса
• Мультипликационная студия: Coilbook Russia
• Страна: Россия
• Жанр: обучающие мультики для детей
• Рекомендуется для семейного просмотра
• Возрастное ограничение: 0+

Желаем приятного просмотра!

Английский язык с паровозиком Шонни смотреть онлайн без перерыва

О ц е н и т ь — (6,33)

И поэтому они начинают учить его сначала буквам, потом произношению. Но кроме этого вы можете легко, просто и играючи научить своего ребенка прекрасно разговаривать и понимать английский язык. Самое главное вы не должны заставлять ребенка это делать, иначе он просто потом не захочет этого делать. Лучше всего начать заниматься с ним в игре. Вы называете по одной букве и правильно ее произносите, а ребенок повторяет за вами.

На сегодняшний день есть огромное количество разных поучительных уроков не только в книгах, но еще и в интернете. Все что вам нужно это включить этот урок и ребенок будет смотреть его и запоминать сначала легкие слова, а постепенно он научиться сам, разговаривать по-английски и даже называть некоторые предметы по-английски. В каждом уроке показывают сначала букву, потом говорят, как она произносится, и называются все слова, которые начинаются с этой буквы.

А в конце урока все выученные слова закрепляются. Можно даже учить с ребенком английский язык при помощи мультиков в хорошем качестве, которые нравятся вашему малышу, и он их постоянно смотрит. А для того чтобы было легче изучать английский алфавит можно даже сочинить песенку, которую вы будете петь вместе с ребенком каждый день. Ребёнку понравилось изучать Английский язык с паровозиком Шонни, здесь? Поставьте оценку, читайте отзывы и напишите своё мнение в комментариях.

Videoclubs.ru

Развивающие мультфильмы — Английский язык для малышей- Цветная гусеница- Паровозик Олли

Малыши смогут весело выучить цвета и цифры с Цветной Гусеницей! Мы вместе соберем Цветную Гусеницу ,повторим каждый цвет и цифру от1 до10 .
Приятного просмотра. Это будет очень интересно!

★ ★ ★ Подписывайтесь на наш канал. ★ ★ ★
https://goo.gl/UVcFpA

Смотрите другие мультфильмы на нашем канале :
♥Развивающие Мультики — Паровозик Олли — Учим Цвета — Воздушные шарики
https://youtu.be/ZL4zQzSHYZY

♥ Развивающие Мультики — Паровозик Олли — Учим Цвета
https://youtu.be/iZuLTJfQoM8

♥ Учимся считать от 1 до 10 с Паровозиком Олли
https://youtu.be/vBjmyzR5Tww

♥ Учим цифры с паровозиком Олли
https://youtu.be/CMBIVKRFbs4

Music : Itsy Bitsy Spider (vocal)
Artist: The Green Orbs.
Free youtube Music Creative Commons

Music : Skip To My Lou
Artist: The Green Orbs.
Free youtube Music Creative Commons

Music : The Muffin Man
Artist: The Green Orbs.
Free youtube Music Creative Commons

Music : SandCastles
Artist: The Green Orbs.
Free youtube Music Creative Commons

Music : The Muffin Man
Artist: The Green Orbs.
Free youtube Music Creative Commons

Развивающие мультфильмы Английский язык для малышей Цветная гусеница Паровозик Олли — Скачать mp3 бесплатно

Для вашего поискового запроса Развивающие мультфильмы Английский язык для малышей Цветная гусеница Паровозик Олли MP3 мы нашли 1000000 песни, соответствующие вашему запросу, но показывающие только 10 лучших результатов. Теперь мы рекомендуем загрузить первый результат Мультик для малышей УЧИМ ЦВЕТА И ЦИФРЫ Цветная Гусеница Учимся считать от 1 до 10 Волшебство ТВ MP3 который загружен Волшебство ТВ размером 19.13 MB , длительность 14 мин и 32 сек и битрейтом 192 Kbps .

Обратите внимание:
Перед загрузкой вы можете просмотреть любую песню, наведите курсор Слушать и нажмите «Воспроизвести» или «Нажмите здесь» Скачать для загрузки mp3-файлов высокого качества. Первые результаты поиска — с YouTube, который будет сначала преобразован, после чего файл можно загрузить, но результаты поиска из других источников могут быть сразу же загружены в MP3-файл без какого-либо преобразования или пересылки.

Новинки музыки 2018

The Killers — Land Of The Free

Chaka Khan — Hello Happiness (Official Video)

Calvin Harris, Rag’n’Bone Man — Giant (Lyric Video)

Gesaffelstein & The Weeknd — Lost in the Fire (Official Video)

Billie Eilish — WHEN I WAS OLDER (Music Inspired By The Film ROMA) — Audio

Tom Walker — Just You and I (Official Video)

Sam Smith, Normani — Dancing With A Stranger (Official Audio)

Eamon «Born and Bred» (Official Audio)

Halsey — Without Me (Vertical Video)

Mark Ronson — Nothing Breaks Like a Heart (Vertical Video) ft. Miley Cyrus

ZAYN — Satisfaction (Official Video)

Post Malone & Swae Lee — Sunflower

Juanes — La Plata ft. Lalo Ebratt (Official Video)

Troye Sivan — Lucky Strike

Crowder — Hundred Miles (Acoustic)

Dermot Kennedy — For Island Fires and Family

Future — Jumpin on a Jet

Lana Del Rey — hope is a dangerous thing for a woman like me to have — but i have it

SWITCHFOOT — LET IT HAPPEN — Official Music Video

Imagine Dragons — Believer (Audio) ft. Lil Wayne

Brad Paisley — Bucked Off

Janelle Monáe — Screwed (feat. Zoë Kravitz) [Official Music Video]

Lil Pump — «Butterfly Doors» (Official Music Video)

Bring Me The Horizon — medicine (Official Video)

Lizzo — Juice (Official Video)

Mike Posner — Move On

Ozuna- BAILA BAILA BAILA (Video Oficial)

Future — Crushed Up

Imagine Dragons — Bad Liar (Lyric Video)

Rascal Flatts — Do You Believe In Love (Audio)

benny blanco, Calvin Harris & Miguel — I Found You / Nilda’s Story

Post Malone — «Wow.»

Sabrina Carpenter — Paris

Upchurch — “Dont Come Knockin” (OFFICIAL MUSIC VIDEO)

Cardi B — Money [Official Music Video]

Galantis — San Francisco feat. Sofia Carson (Official Music Video)

Florida Georgia Line — People Are Different (Lyric Video)

American Authors — Neighborhood ft. Bear Rinehart of NEEDTOBREATHE

Zac Brown Band — Someone I Used To Know (Official Music Video)

Tove Lo — hey you got drugs?

Tori Kelly — Masterpiece ft. Lecrae (Live)

Meek Mill — Trauma (Official Video)

The Raconteurs — «Now That You’re Gone» (Official Video)

Mark Ronson, Miley Cyrus — No Tears Left To Cry (Ariana Grande cover) in the Live Lounge

Chloe x Halle — Cool People — Official Music Video (Live)

SWITCHFOOT — ALL I NEED — Official Music Video

Ice Cube — That New Funkadelic (Official Music Video)

Kevin Gates — Discussion [Official Music Video]

Def Leppard — We All Need Christmas

YG — Slay ft. Quavo

Сейчас слушают

Развивающие мультфильмы Английский язык для малышей Цветная гусеница Паровозик Олли Mp3

Portal 2 Parte 1 GladOS IS STILL ALIVE PC 60FPS Playthrough PT BR Mp3

Marvel Intro Mp3

ML 26042676 Mp3

The Weeknd Can T Feel My Face Acoustic Cover Tay Watts Feat Ana Free On Apple Spotify Mp3

اهداف مباراة زاخو 0 2 نفط الجنوب الدوري العراقي الممتاز 2016 17 Mp3

NEBULOUS MODE SPLIT X32 LEGEND NEVER DIE ULTIMATE BEST TRICKS Mp3

ML 54636273 Mp3

Cборники диджеев Mp3

Short YTP JaJ SeS EyE Mp3

фанфары на день учителя Mp3

Entrevistas Colonia 2017 NSC Mp3

Sunoco Series S3 Signup Divisions Mp3

AMAJOBE ASAMBENI Mp3

Новинка 2018 МЫ ВЛЮБЛЕНЫ Валерий Палаускас Mp3

вологда вологда нам зимой не холодно Mp3

Maiya Ke Baje Paijaniya Mp3

Отрывок из индийского фильма Грустная история любви Kyon Ki 2005 Mp3

Безам Са Хилла Бац По Кайфу Лелла 2017 Mp3

GTA 5 Guide Pour Trouver Le Fantôme Du Mont Gordo Mp3

Группа Мезозой в Гнезде глухаря 2 09 2017 Mp3

Fulkari With Miss Pooja Mp3

How To Be Single 2016 Opening Scene Welcome To NYC Mp3

Bryan Ferry All Along The Watchtower Mp3

MC Quakez Roadman Shaq The Ting Go Skrra Fire In The Booth Juelz Remix Bass Boost Mp3

Wheels On The Bus Go Round And Round Nursery Rhymes Children Rhymes Song By Bob The Train Mp3

ML 56941092 Mp3

RJ GOUD CrZy Dagads Lpt Mp3

Слушайте и скачивайте бесплатно музыку в mp3. Поиск любой песни, топ альбомы по странам и свежая музыка на Mp3itune!

Источники: http://mashabearclub.net/angliyskiy-yazyk-s-paravozikom-shonni-watch-online.html, http://videoclubs.ru/развивающие-мультфильмы-английский_84c109f3f.html, http://mp3itune.ru/songs/Развивающие-мультфильмы-Английский-язык-для-малышей-Цветная-гусеница-Паровозик-Олли/

Изучение английского языка через просмотр мультфильмов

Изучение английского языка через просмотр мультфильмов

Давыдкина Е.Я. 1

1МКУДО «Центр развития творчества «Радуга»

Токарева В.В. 1

1МКУДО «Центр развития творчества «Радуга»

Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке «Файлы работы» в формате PDF

ВВЕДЕНИЕ

Английский язык становится мировым универсальным языком. Он является как родным для большого количества людей, но еще на английском языке говорят в качестве второго языка.

Я изучаю английский язык первый год, мне это очень нравится. Это для меня возможность погрузиться в другую культуру, открыть для себя много нового. Но не всем дается легкое изучение английского языка. Большая трудность заключается в том, что необходимо учить большой объем новых слов. Мне иногда трудно запомнить некоторые фразы и слова, хотя я знаю, что без знания лексики нельзя заговорить на английском языке. Из-за этих сложностей в усвоение лексики нужно придумывать разные способы запоминания новых слов. В этом и состоит актуальность выбранной мною темы.

Я люблю смотреть различные мультфильмы. Когда мы изучали новые английские слова, я поняла, что некоторые из них я уже слышала. Учительница приводила нам примеры из мультфильмов (Stuart Little, Peppa Pig и др.), и я поняла, откуда я знала уже эту лексику. Это натолкнуло меня на мысль, что это и есть тот необычный способ запоминания английских слов и решила провести анкетирование и эксперимент, эффективен ли этот способ запоминания среди моих одногруппников.

Таким образом, цель моего исследования изучить нетрадиционный способ запоминания английской лексики через просмотр мультфильмов и рекомендовать его своим одногруппникам, если он эффективен.

Задачи исследования:

1. Изучить историю мультипликации;

2. Выяснить какую пользу и вред может принести мультфильмы;

3. Провести анкетирование в своей группе с целью выявления наиболее предпочтительных мульфильмов и героев;

4. Создать подборку мультфильмов для изучения английского языка младшими школьниками.

Объект исследования.

Обучающиеся 1-2 классов изучающие английский язык.

Предмет исследования

Способы обучения младших школьников английскому языку, а именно усвоение лексики через обучающие и развивающие мультфильмы:

HAPPY RHYMES.

MUZZY.

CRAW FORD THE CAT.

AT THE ZOO.

ENGLISH SINGSING. COLLECTION OF EASY DIALOGUE.

SUPER WHY.

LITTLE BEAR.

PETER RABBIT.

ZIPPY AND ME.

TOM AND KERI.

Гипотеза

Я предполагаю, что мультфильмы являются одним из эффективных способов для запоминания английской лексики и изучения английского языка для младших школьников.

Методы исследования:

1) метод анализа литературы по теме;

2) анкетирование;

3) обработка данных исследования;

4) обзор мультфильмов.

В процессе работы я познакомилась с историей мультипликации, изучила различные мнения о роли мультфильмов в нашем воспитании. Основным источником информации для меня послужили интернет источники, с помощью которых я создала список полезных в изучении английского языка мультфильмов.

ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ МУЛЬТИПЛИКАЦИОННЫХ МУЛЬТФИЛЬМОВ.

История создания мультфильмов начинается с Плато, который изобрел анортоскоп в 1828 году, а через четыре года усовершенствовал его до фенакистископа.

Отцом современной мультипликации стал Эмиль Рейно, изобретатель и художник из Франции. Тридцатого августа 1877 года он запатентовал праксиноскоп – устройство, транслирующее с помощью специального фонаря последовательность изображений на небольшой экран. Премьера небольших анимационных роликов состоялась 2 октября 1892 года. Эта дата вошла в историю, как день рождения рисованной мультипликации.

Благодаря быстрому развитию кинематографа (совершенствованию пленки, проекторов, камер и другого оборудования) высочайших высот достигает и мультипликация. Одним из первых мультфильмов становятся «Смешные лица», продемонстрированные публике в 1906 году.

В 1923 году случилось следующее большое событие в мультипликации. После переезда в Лос-Анджелес Уолт и Рой Диснеи создают анимационную студию The Walt Disney Company. В первый день весны 1924 года они представили зрителю свою дебютную работу – «День Алисы у моря», созданную по мотивам произведений Кэррола. А пять лет спустя один из художников компании, Аб Айверкс, подарит миру Микки Мауса.

В 1932 году студия Уолта Диснея выпускает «Цветы и деревья». Короткометражка производит настоящий успех. Ведь впервые в мире нарисованное изображение заиграло всеми цветами радуги.

В 1936 году в СССР создают «Союзмультфильм». Среди творений «Союзмультфильма» такие шедевры, как «Маугли», «Малыш и Карлсон», «Конек-Горбунок», «Двенадцать месяцев», «Бременские музыканты», «Ежик в тумане», «Ну, погоди!» и «Винни-Пух».

В конце тридцатых годов студия Диснея выпускает «Старую мельницу» (впервые в работе используется камера, позволяющая передать глубокую перспективу) и свою первую полнометражку «Белоснежка и семь гномов». Тремя годами позже У. Ханна и Д. Барбера представляют сериал «Том и Джерри». В конце тридцатых годов в развитии мультипликации характеризуются окончательным переходом к цветной картинке. А к концу сороковых годов анимация добирается и до телевидения.

В пятидесятые годы анимация развивается быстрыми шагами. Причем не только в Голливуде, но и далеко за его пределами. В 1952 году Поль Гримо представляет «Пастушку и Трубочиста», первый полнометражный французский мультфильм. Немного позже на весь мир прославилась «Загребская школа» аниматоров, история которой начинается с короткометражки «Веселый робот» Душана Вукотича.

К девяностым годам на телевидение попадает все больше и больше рисованных сериалов, которые стали культовыми. Один из самых популярных, подобных произведений стали «Симпсоны», которые до сих пор транслируются. А «Чип и Дейл…», «Утиные истории» и десятки других диснеевских мультиков навсегда останутся в памяти детишек.

2. РОЛЬ МУЛЬТФИЛЬМОВ В ИЗУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ.

Изучение иностранного языка в раннем возрасте очень эффективно. Дети быстро запоминают новое и легко осваивают полезные навыки. Однако привлечь интерес к занятиям удается не всегда. Дети быстро увлекаются, но сохранить их мотивацию бывает сложно.

Мультфильмы на английском языке могут стать действенным способом повышения интереса к изучению языка. Они хорошо удерживают внимание ребенка и помогают ему воспринимать новое. В процессе просмотра усваивается правильное произношение, которое помогает формировать навыки речи на английском.

Развивающие мультфильмы хорошо использовать для изучения новых слов. Если ребенок заинтересован в том, что происходит на экране, он запоминает реплики героев. Текст в мультфильме сопровождается видеорядом, поэтому у ребенка возникают ассоциации с отдельными словосочетаниями и выражениями, что также способствует запоминанию.

Для занятий можно использовать обычные неадаптированные мультики. Как правило, в них очень простая лексика, а значение реплик понятно из контекста. Такое погружение в англоязычную языковую среду может быть очень полезным.

Еще один вариант – адаптированные обучающие мультфильмы. В них в игровой и интересной форме объясняются самые простые грамматические правила, слова и выражения. Благодаря наличию связного сюжета, подкрепленного ярким видеорядом, ребенок легко усваивает информацию.

Преимущества использования развивающих мультфильмов:

Детей легко заинтересовать сюжетом мультиков, поэтому они смотрят их с удовольствием.

Во время просмотра тренируется восприятие английской речи на слух, формируется правильное произношение

Ребенок быстро запоминает новые слова и выражения, если они ассоциируются со сценой из мультфильма.

Большой выбор мультиков на английском позволяет выбрать сюжет на интересную ребенку тему. Также несложно будет подобрать материалы, предназначенные для разных возрастов.

С помощью специальных учебных мультфильмов ребенок может изучать основы грамматики.

Во многих детских мультиках есть песенки, которые легко запоминаются.

Мультфильмы, прежде всего, ориентированы на детскую аудиторию, вследствие чего, при озвучивании мультфильмов на английском языке соблюдаются правила произношения классического варианта английского языка. Просмотр мультфильмов, будет полезен на начальных этапах изучения языка так как мультфильмы на английском языке не содержат сленга, сложных грамматических оборотов, а также темп речи в мультфильмах размерен и не вызовет сложностей в понимании, в комплексе с четкой дикцией. Кроме того, эти сказки помогут решению одной из основных проблем при изучении иностранного языка — восприятия английской речи на слух. Ученики с легкостью осваивают интонацию и произношение и, несомненно, пополняют свой словарный запас и лучше его запоминают.

3. ВРЕД И ПОЛЬЗА МУЛЬТФИЛЬМОВ.

Даже самый активный непоседа способен подолгу сидеть перед экраном телевизора, просматривая любимые мультфильмы. Мультики любят и дети, и взрослые, но первые обычно видят в них лишь благо, а вторые нередко безосновательно ищут в них зло.

Безусловно, мультфильмы могут нести в себе и вред, и пользу для детей.

Нельзя говорить, что мультики вредны. Они могут оказывать мощное положительное влияние на ребенка, если тот, конечно, каждый день гуляет, много двигается, занимается уроками (школьными или развивающими занятиями), общается со сверстниками и проводит время со своими родными, а не только просиживает у экрана.

При правильно организованном режиме и осознанно подобранном репертуаре мультфильмы способны стать мощным элементом воспитания и развития малыша.

В первую очередь это просто интересно и занимательно, и хороший добрый мультфильм может стать неплохим способом проведения досуга малыша.

Далеко не всегда родители уделяют достаточно времени общению с малышом, и он нередко черпает новые слова и сразу же пытается понять их значение из мультиков. Даже детки постарше частенько узнают из мультфильмов новые и неизвестные некоторым взрослым (не то, чтобы детям) термины и факты.

Разнообразные герои, занимательные сюжеты и места их происшествий расширяют кругозор и знания ребенка. Из мультфильмов он может узнать много нового и интересного, что пригодится ему не только в школе, но и в личной жизни.

Мультфильмы могут стать способом коммуникации с другими детьми, ведь им всегда будет что обсудить, если вкусы детей совпадут.

Мультфильмы заставляют думать, искать следственно-причинные связи, делать логические выводы и даже фантазировать, додумывать.

Чтобы мультфильмы для детей приносили пользу, они должны соответствовать возрасту и интересам ребенка, как и длительность их просмотра.

Мы плавно перешли к тому, что мультфильмы могут быть не только полезными.

Если ребенок смотрит телевизор очень долго, очень близко, и особенно если качество изображения при этом плохое, то не просто сильно устают глаза, но также портится зрение. Есть мнение, что детям до 3 лет лучше смотреть черно-белое видео, которое не так сильно напрягает глаз.

Нужно следить за громкостью звука, чтобы она не превышала нормы. Неудобные, нефизиологические позы могут приводить к искривлению позвоночника, нарушению плечевых суставов и прочим заболеваниям. Головные боли, усталость, повышенная раздражительность и возбудимость тоже могут быть следствием длительных просмотров мультиков. Помимо этого, ребенок черпает из них не только хорошие воспитательные качества, но и плохие: агрессию, ненависть, зависть, корыстолюбие, ощущение безнаказанности и прочие.

Психологи говорят, что некоторые мультфильмы способны не только нарушить или замедлить, но даже остановить детское развитие. И это касается в равной степени как содержания, таки графики/анимации. Зрительные образы воздействуют очень сильно.

Между тем, многие педагоги уверенны, что очень часто вред мультиков преувеличен. Если подходить к этому вопросу с умом и наблюдать за реакцией своего ребенка во время и после просмотров, то из мультфильмов можно изъять немало пользы.

4. ПОДБОРКА МУЛЬТФИЛЬМОВ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА.

Мультфильм для изучения английского языка полезный во всех отношениях. Кроме популярных английских слов («hello», «thank you», «you are welcome» и т.д.), котик Кроуфорд учит малышей хорошо себя вести, быть вежливыми, чистить зубы и прибирать свои игрушки.

HAPPY RHYMES.

Мультфильм на английском языке с музыкальным сопровождением. В нем вы найдете веселые стишки и песенки, которые можно легко выучить и напевать.

MUZZY.

Мультсериал от телеканала BBC, созданный специально для изучения английского языка иностранцами. Маззи — это пришелец, для которого английский язык — не просто иностранный, но и инопланетный.

Персонажи мультфильма озвучены носителями английского языка. В игровой, увлекательной форме, преподносятся грамматика и лексика, что очень облегчает усвоение языка. В каждом уроке (серии) рассматриваются определённые грамматические правила и систематизированные по смыслу слова и словосочетания, также распространённые фразы и выражения.

CRAW FORD THE CAT.

Мультфильм для изучения английского языка полезный во всех отношениях. Кроме популярных английских слов («hello», «thank you», «you are welcome» и т.д.), котик Кроуфорд учит малышей хорошо себя вести, быть вежливыми, чистить зубы и прибирать свои игрушки.

AT THE ZOO.

Увлекательный мультфильм о приключениях мальчика и мамы в зоопарке. Просмотрев его, ребенок узнает строение прошедшего времени, основную лексику по животным и эмоциям, а также основные грамматические конструкции.

Тому, кто уже умеет читать на английском, воспринимать британскую речь помогут субтитры.

ENGLISH SINGSING. COLLECTION OF EASY DIALOGUE.

Сложность информации в этих мультфильмах — примерно на уровне «Elementary», то есть, дети должны хотя бы немного понимать по-английски.

Обычно эти мультики для изучения английского рекомендуют использовать после 5-6 лет.

SUPER WHY.

Продолжительность серии 25 минут, в каждой из которых вас встретят любимые герои сказок. Герои этого мультфильма обучают грамматике и знакомят вашего ребенка с новыми словами.

При этом программа рассчитана на тех малышей, которые уже знакомы с английским. Поэтому в качестве первого занятия его выбирать не стоит.

LITTLE BEAR.

В основу серий мультфильма “Little Bear” (Медвежонок) (1995-1999) положена одноименная серия книг написанных Else Holmelund Minarik с иллюстрациями Maurice Sendak. В сериях мы следим за жизнью и приключениями Медвежонка и его друзей. Лучше всего смотреть его после 4 лет.

PETER RABBIT.

Eще один мультфильм, который способен увлечь даже взрослого, это экранизация сказок Беатрис Поттер о Кролике Питере.

Мультипликационный сериал действительно прекрасен. Рекомендуем приступать к просмотру не раньше 5 лет — для детей помладше и сюжет, и картинка могут оказаться сложными.

ZIPPY AND ME.

Главные герои — бельчонок Зиппи, куклы кролик и лягушонок, а так же дети, любознательные и веселые. Платон после этого мультика выучил цвета, части тела, глаголы и алфавит.

Только когда иностранный язык становится для детей забавой, только тогда и начинается наиболее эффективное языковое обучение. Видеопрограмма «Zippy and me» обучает в очень веселой и непринужденной форме детей разговорному английскому.

TOM AND KERI.

В 26 эпизодах, медвежонок Том и девочка Кери веселятся, играют, смеются и в своих приключениях знакомятся с новыми персонажами. У Тома и Кери во дворе есть волшебный жёлтый домик для игр. Каждый раз, входя в этот домик, они попадают в новый мир: дворец, ферму, парк, кукольный магазин или на побережье моря.

5 АНКЕТИРОВАНИЕ «ОТНОШЕНИЕ К МУЛЬТФИЛЬМАМ»

В ходе своей работы мы провели опрос среди учащихся 1-2 классов, чтобы узнать, понимают ли они значимость изучения английского языка и роль развивающих и обучающих мультфильмов в их жизни. Так как процесс изучения будет довольно интересным и эффективным, если ученик понимает важность изучения иностранного языка и с желанием это делает.

Мне было интересно узнать, как относятся к мультфильмам ребята в нашей группе и других. Для этого мы провели анкетирование по следующим вопросам:

1. Смотришь ли ты мультфильмы?

2. В какое время ты предпочитаешь смотреть мультики?

3. Мультфильмы помогают тебе в обучению языку ?

4. Как называется твой любимый мультфильм?

5. Твой любимый герой мультфильма?

6. Смотрят ли родители мультфильмы вместе с тобой?

7. Запрещают ли тебе родители смотреть какие-либо мультфильмы?

Проделанная работа позволила сделать следующие выводы:

1. Не так много школьников смотрят мультфильмы на английском языке, предпочитая ему русский дубляж.

2. Но тем не менее ребята заинтересованы в изучении английского посредством просмотра мультфильмов.

3. Ребята реально представляют свое будущее, и английский язык играет немаловажную роль в их жизни.

Все проанализировав, мы разработали некоторые рекомендаций по улучшению качества знаний английского языка у младших школьников:

— учиться старательно;

— регулярно выполнять домашние задания;

— учить новые слова, пополняя словарный запас;

— не лениться;

— больше слушать аудиозаписи, читать книги (вслух), смотреть фильмы и мультфильмы на английском языке.

Выполнение данных рекомендаций значительно улучшит качество ваших знаний по английскому языку.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В ходе нашей исследовательской работе я узнала много нового и интересного о способах изучения английского языка. Мне удалось осветить такие темы, как история мультипликации, польза и вред просмотра мультфильмов. Я создала подборку мультфильмов, которые помогут в изучении иностранного языка.

В моей группе по изучению английского языка мы уже смотрели некоторые мультфильмы. В ходе своей работы мне удалось найти еще интересные и полезные. Составленный мною список мультфильмов мы будем использовать на своих занятиях. Тем самым у ребят будет положительное отношение к предмету, необходимое для формирования у них мотивации к дальнейшему его изучению.

Таким образом я доказала свою гипотезу, что мультфильмы являются одним из эффективных способов для запоминания английской лексики и изучения английского языка для младших школьников.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ

1. Мюллер В.К. Новый англо-русский словарь. – М.: Русский язык медиа, 2006. – 946с.

2. История создания мультфильмов [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://history-of-world.ru/istoriya-sozdaniya-multfilmov.html (дата обращения 18.12.2010).

3. Польза и вред современных мультфильмов [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://mamsy.ru/blog/polza-i-vred-sovremennyh-multfilmov/ (дата обращения 23.12.2010).

4. Изучение английского с помощью мультфильмов [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://ya-uchitel.ru/publ/stati/inostrannye_jazyki/izuchenie_anglijskogo_s_pomoshju_multfilmov/14-1-0-3440 (дата обращения 10.12.2019).

5. Как учить английский язык по мультикам: советы и полезные ссылки [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://englex.ru/how-to-learn-english-with-cartoons/ (дата обращения 06.01.2020).

6. Топ 10 обучающих мультфильмов на английском языке для детей [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.englishdom.com/blog/10-obuchayushhix-multfilmov-na-anglijskom-yazyke-dlya-detej/ (дата обращения 10.01.2020).

7. Мультфильмы для изучения английского для детей и взрослых [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://enguide.ru/magazine/multfilmy-dlya-izucheniya-angliyskogo-dlya-detey-i-vzroslyh (дата обращения 26.12.2019).

Просмотров работы: 575

Лучшие мультфильмы для изучения английского, которые стоит посмотреть с детьми

Тамила Егорова

Английский язык в наше время очень популярный и важный. Поэтому сейчас молодые мамы заинтересованы в том, чтобы их малыши изучали язык с самых малых лет. Для этого существует уйма интересных программ, книг и увлекательных игр.

Но для вас мы собрали подборку интересных и познавательных мультфильмов, благодаря которым ребенок сможет начать учить английский легко и комфортно.

Мультфильмы для изучения английского

В нашей подборке мультфильмы, которые наверняка помогут вашим детям в изучении английского языка.

Gogo

Обучающий мультфильм на английском языке с субтитрами, состоит из нескольких серий. Мультфильм о драконе Гого, который попадает в  веселые ситуации, во время которых маленькие зрители вместе с ним узнают и учат важные для жизни фразы на английском.

Dave and Ava

Этот канал смотрят более 2 миллионов подписчиков, он отлично подходит для изучения английского с дошкольниками. С помощью программ Nursery Rhymes and Baby Songs. Ребенок сможет выучить цифры, цвета, простые слова на английском.   

Peppa Pig

Многие дети обожают свинку Пеппу. Так почему бы не посмотреть ее в оригинальной озвучке? В этом мультфильме персонажи общаются короткими, простыми и разборчивыми фразами, понять которые не трудно тем, кто изучает азы английского языка. Также можно включить субтитры.

Little Pim English for Kids

На этом канале ребенок сможет посмотреть видео в котором кроме анимационных персонажей задействованы дети – носители английского языка.  Кроме того,  смотреть мультики и на других языках, в частности на французском, немецком, испанском.

 

 

 

Super Why! 

Герои этого мультфильма обучают грамматике и знакомят вашего ребенка с новыми словами. При этом программа рассчитана на тех малышей, которые уже знакомы с английским. Поэтому в качестве первого занятия его выбирать не стоит.

Мяу-мяу 

Это обучающий мультсериал, в котором малыши могут весело и легко выучить английские слова. По сюжету девочка и ее пес узнают новые слова, учатся считать и правильно говорить на английском языке.

At the zoo

Познавательный мультипликационный фильм о визите в зоопарк. Такое видео будет интересно детям, которые знают письменную речь, ведь мультик сопровождается субтитрами. 

Мультфильмы от Роберта Саакаянца 

Мультфильмы обучат ребенка основам английского языка: буквы, цифры, части тела, названия животных и птиц, цвета и многое другое. Это отличный способ ознакомить малыша с иностранным языком.

Hello Happy Rhymes

Мультфильм на английском языке с музыкальным сопровождением. В нем вы найдете весёлые стишки и песенки, которые можно выучить с малышом и напевать.

Английский язык для малышей

В этих мультфильмах  ребенок может слушать и учить построения слов и их звучания. Эта программа рассчитана для детей, которые уже имеют представления об английском языке. Рекомендованный возраст —  от 5 лет.

Английский язык для самых маленьких

В этом мультфильме зайчик дает уроки и учит алфавиту, а также как правильно здороваться и прощаться по-английски.

Обучающие мультфильмы на английском языке для детей

Здесь детки занимаются зарядкой и под ритмичную музыку описывают свои действия и части тела на английском языке.

Источник видео: youtube

Фото: depositphotos

Читайте также

помощники в изучении английского языка

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

«СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА №19»

ШКОЛЬНАЯ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ

«БУДУЩЕЕ РОЖДАЕТСЯ СЕГОДНЯ»

Мультфильмы и компьютерные игры – наши помощники в изучении английского языка

Автор: Бекшенев Чингиз,

ученица 7 «Б» класса

МБОУ СОШ № 7

Руководитель: Бекшенева Лилия Ваилевна,

учитель английского языка

ГОРОД СТРЕЖЕВОЙ, 2017 ГОД

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение………………………………………………………………………………………. 3

Основная часть

  1. Изучение популярных мультфильмов и мультсериалов……………………………..5

  2. Изучение популярных компьютерных игр и компьютерной лексики…………….7

  3. Представление материалов целевой группе………………………………………..8

Заключение…………………………………………………………………………………….9

Список использованных ресурсов…………………………………………………………..10

Приложения

Приложение 1…………………………………………………………………………11

Приложение 2…………………………………………………………………………12

Приложение 3…………………………………………………………………………13

Приложение 4…………………………………………………………………………14

Приложение 5…………………………………………………………………………16

Приложение 6…………………………………………………………………………17

ВВЕДЕНИЕ

В нашем современном мире из всех иностранных языков именно английский язык приобрёл статус международного — на нём общаются даже те, для кого он не является родным. Этому способствуют различные факторы.

Исторически сложилось, что многие развитые и доминирующие страны, такие как Великобритания, США, Канада, Австралия, говорят на английском языке. Также на популярность английского языка повлияла разработка новейших информационных и компьютерных технологий, а так же появление сети Интернет. Такие знакомые названия как компьютер, ноутбук, нетбук произошли от английских слов. Такие слова как тест, тестирование, винда, виндовс – также производные английского языка.
Ещё один источник популярности английского языка – это поп-культура. Российское телевидение употребляет исконно английские слова, такие как, дог-шоу, реалити-шоу, саммит, брифинг и много других. Кинопромышленность Соединенных штатов производит огромное количество фильмов, и многие фразы из фильмов и английские слова в русской речи основательно прижились (I’ll be back – Я вернусь). В названиях современных магазинов тоже встречаются названия произведенные от английских слов, например, супермаркет (от англ. Supermarket), маркет (от англ. Market), минимаркет (от англ. Minimarket).

Благодаря этим и, несомненно, другим не менее значимым обстоятельствам английский язык стал языком политики, бизнеса, науки, компьютерных технологий, т.е. международным языком. Становится необходимым владеть этим языком, чтобы уверенно чувствовать себя в современном мире. Поэтому современным школьникам приходится учить английский язык уже со второго класса и нельзя сказать, что это для них легкая задача.

Однако, нужно отметить, что широкое распространение английского языка в нашей жизни и проникновение в русский язык английских слов существенно облегчает его изучение. В Интернете и на школьных научно-исследовательских конференциях тема заимствований широко освещается. Английские слова встречаются в спорте (basketball — баскетбол, volleyball — воллейбол, tennis — теннис ), в магазинах, дома (video — видео, computer — компьютер, organizer — органайзер), на кухне (blender — блендер, mixer — миксер, slicer — слайсер), и даже в ванной (head and shoulders – шампунь дословно переводится «Голова и плечи», gel — гель). Встречая эти слова регулярно, школьники, так или иначе, запоминают их.

Мы решили освятить еще один способ пополнения словарного запаса – с помощью мультфильмов и компьютерных игр. Оказывается, в иностранных мультфильмах очень много героев с говорящими именами. Если перевести эти имена, являющиеся частью характеристики персонажа, на русский, то легко можно запомнить новое иностранное слово. Поэтому объектом нашего исследования являются популярные среди детей 9-11 лет мультфильмы. В процессе работы над проектом мы подумали, что в компьютерных играх тоже встречается очень много английских слов, которые геймеры произносят, не переводя на русский, но которые имеют своё лексическое значение и могут употребляться в разговорной речи. Таким образом, наряду с мультфильмами, с языковой точки зрения мы изучили и компьютерные игры.

Тема проекта:

Мультфильмы и компьютерные игры – наши помощники в изучении английского языка.

Актуальность проекта.

Английский язык уже стал школьной дисциплиной первой необходимости, наряду с математикой и русским языком. Мы полагаем, что наша исследовательская работа действительно актуальна и поможет школьникам в освоении английского языка. И она еще более актуальна, т.к. поможет школьникам узнавать и запоминать иностранные слова во время досуга (просмотра мультфильмов и игры на компьютере).

Цель проекта:

Исследование говорящих имен и фамилий героев мультфильмов, названий компьютерных игр и лексики игроков.

Задачи:

  • изучить популярные иностранные мультфильмы и выбрать персонажи с говорящими именами и фамилиями;

  • изучить несколько популярных компьютерных игр и выбрать названия слов (команд) иностранного происхождения;

  • перевести отобранные имена и слова на русский язык;

  • на основе найденного материала подготовить слайдовую презентацию и представить её учащимся начальных классов;

  • разработать опросник для учащихся 2-4 классов на знание предлагаемой лексики и провести опрос;

  • обработать опросники;

  • разработать краткий словарь-плакат в картинках и разместить его в кабинетах начальных классов в социальных сетях в Интернете.

Гипотеза:

Мы полагаем, что с помощью мультфильмов и компьютерных игр можно пополнить словарный запас английского языка и наша исследовательская работа имеет практическое значение.

Методы исследования:

Сроки проведения проекта:

Октябрь 2014г. – январь 2015 г.

ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ

Изучение популярных мультфильмов и мультсериалов.

Работу над нашим исследованием мы начали в октябре 2014г. Предполагалось изучить наибольшее количество мультфильмов, с целью выявить говорящие имена и фамилии героев, названия местностей и объектов.

Сначала я вспомнила очень популярных персонажей, которые у всех на слуху.

  • Микки Маус — Mickey Mouse – мышонок Микки (mouse – мышь)

  • Дональд ДакDonald  Duck – утка Дональд (duck – утка)

  • Супермен – Superman – Супер человек (super – супер, man – человек, мужчина)

  • Спайдермен — Spider-Man – Человек-паук (spider – паук)

  • Бэтмен —  Batman – человек Летучая мышь (bat – летучая мышь)

  • Спандж-Боб – SpongeBob – Губка Боб (sponge – губка морская или для мытья посуды)

  • Айрон менIron Man – Железный человек (iron – железо, утюг)

В иностранных мультфильмах есть много простых и запоминающихся имен:

  • Бен Тен или Бен 10 (десять по-английски ten)

  • В «Винни-Пухе» все знают семейство кенгуру маму Кенгу и её сына Ру. Если сложить два имени Кенга (kanga) + Ру (roo) получается кенгуру (kangaroo).

  • У всех на слуху смешной неунывающий джин из мультика «Алладин». Его зовут Джинни, в английском слово «джин» звучи «джин – gin», А Джинни – уменьшительно-ласкательная форма.

  • Блум (Bloom), главная фея из девичьего сериала «Винкс» переводится как «цветок, соцветие».

Затем был составлен список мультфильмов компаний «Дисней», «Пиксар», 20 век Фокс» «Коламбия пикчерс» и других, каналов Nickelodion, Мульт, CartoonNetwork, Детский и я приступила к самой приятной части работы – просмотру мультфильмов. Особо мое внимание привлекали необычные имена героев (например, Кик Бутовски, Круэлла ДеВиль, Ребекка Каннингем), я заходили на англоязычный сайт Википедии, смотрела, как по-английски пишется имя персонажа и переводила его. Иногда имена не переводились. Создатели мультфильмов изменяли правописание имен персонажей, на слух получалось узнаваемое слово, а писалось неправильно. В этом случае я обращалась за помощью к руководителю.

  • Кик Бутовски (Kick Buttowski): kick (удар), Buttowski – слышится как boot (ботинок) – получается «ударять ботинком», в мультике его действительно все пинают и он оказывается в неприятных ситуациях.

  • Ребекка Каннингем, лисица, владелица компании «Заплати и лети», персонаж мультсериала «Чудеса на виражах»: в фамилии Cunningham часть «cunning» — хитрый, ловкий, хитроумный, такой как лиса.

  • В том же мультике есть двенадцатилетний Малыш Кит (kid – малыш, ребенок)

  • Имя и фамилия эксцентричной и жестокой Круэллы ДеВиль из мультфильма «101 далматинец» переводится дословно: Cruella De Vil – cruel (жестокий), devil (дьявол). Создатели только исказили слово «devil» на французский манер, отделив приставку «де».

  • В русском мультсериале тоже нашлись «английские» названия – «Фиксики»fix (налаживать, ремонтировать). Герои этого сериала, Папус, Мася, Симка, Нолик и другие —  маленькие человечки, живущие внутри техники и исправляющие её поломки.

  • Знаменитый Скрудж Макдак (Scrooge McDuck), кажется, имеет только говорящую фамилию Макдак, где duck – утка, однако имя Скрудж тоже переводится (scrooge – скряга, жадина).

  • В мультфильме «Король Лев» есть злой лев Скар со шрамом, где scar – шрам.

  • Мультфильм «Губка Боб» имеет целую массу говорящих имен и названий.

Имя главного персонажа Спанджбоб Сквээ пэнтс (SpongeBob SquarePants) дети произносят как по-английски, так и в переводе «Губка Боб Квадратные Штаны». А Сквээ пэнтс так и переводятся square – квадрат, pants – штаны, трусы.

  • Имя и фамилия другого героя осьминога Сквидвард Тентикалс (Squidward Tentacles) переводится дословно squid— кальмар, tentacles – щупальца.

  • Еще там есть друг Губки Боба — морская звезда Патрик Стар (star – звезда).

  • Подружка Патрика и Губки — белка Сенди. Сенди живет на дне морском и поэтому Из-за невозможности дышать под водой вынуждена постоянно носить скафандр. Живёт в доме, напоминающем стеклянный колпак. Наверное, в честь песчаного дна её назвали Сенди, ведь sand – песок.

  • Живет морское сообщество в городе под названием Бикини Ботом (Bikini Bottom), который переводится «дно, где все в бикини» (bikini – бикини, bottom – дно).

  • Едят они  крабсбургеры в ресторане Красти Крабс, Krusty Krabs (сrusty – жесткий, krab – краб).

  • Когда я смотрела мультфильм «Тачки», мне всегда хотелось узнать есть ли перевод у городка Радиатор Спрингс, в котором живут машины и разворачивается действие фильма. Слово «радиатор» уже звучит по-русски, а «spring» переводится «пружина, рессора». Таким образом, это город Радиаторных пружин.

  • Всем известный герой защитник бедных Робин Гуд, думается, имеет очень однозначное прозвище «Хороший» от английского good. На самом деле по-английски имя пишется Robin Hood – Робин Капюшон. Ведь он действительно ходит в капюшоне, что бы скрыть свое лицо. А непонимание возникает, потому что в русском английская буква «h» звучит как «г». Сравнить Harry – Гарри.

  • В иностранных мультфильмах мне встретились и очень полезные сокращения. Популярный современный сериал «Кид ви-эс Кэт» в своем названии имеет сокращение от слова «против» versus, которое в английском принято сокращать до двух букв VS. Получается «Ребенок против кота». Сокращение VS можно использовать в живой речи, это несомненно украсит речь и придаст ей больше непринужденности.

  • Еще одно полезное слово имеется в названии мультфильма «Монстер Хай» или «Школа монстров». По-английски «Монстер Хай» пишется «Monster High», где слово high имеет значение «высокий, высший, высшее учебное заведение», и существует такое понятие как high school – высшая учебное заведение (дословно высшая школа)

Изучением мультфильмов мы занимались три месяца. За это время было просмотрено большое количество полнометражных мультфильмов и мультсериалов. Мы находили имена и названия, которые звучали неоднозначно. Какие-то из них переводились, какие-то — нет. Многие герои уже имели русскую версию имени, например: Кит Ветрогон (Kit Cloudkicker – пинать облака), Баламут (Wildcat – дикий кот), миссис Клювдия Mrs. Beakley – миссис клюв). Узнавать, как персонажей зовут в оригинале, было не менее интересно.

Изучение популярных компьютерных игр и компьютерной лексики.

Нужно заметить, что первоначально, мы не собирались заниматься изучением компьютерных игр на предмет заимствований и англицизмов. Этой теме уже посвящены много проектов и статей. Но английские слова можно учить и играя в компьютерные игры. Например, названия компьютерных игр обычно не переводятся, а произносятся по-английски (Кол оф дьюти). Многие мои одноклассники интересуются, как переводится та или иная игра. Поэтому изучение лексики в компьютерных играх я начала со сбора их названий. Самые распространенные игры это:

  • Minecraft, где mine «шахта», «добывать», а craft «ремесло». По стилю мир игры полностью состоит из блоков, в котором игрок создает предметы (ландшафт, дома, мебель), т.е. является ремесленником.

  • Игра Warface переводится как «лицо войны» (war – война, face – лицо). Это игра в жанре массового многопользовательского онлайнового шутера. Шутер — еще одно искаженное английское слово, означает стрелок (shooter).

  • Call of Duty по-русски «Зов долга» или «Долг Зовёт» (call – звать, звонить; duty – долг, обязанность, служба). Это компьютерная игра в жанре шутер от первого лица на тему Второй мировой войны. От имени солдата игрок ведет военную деятельность, выполняя свой долг перед Отечеством.

  • Assassins Creed (Кредо убийцы) — компьютерная игра в жанре приключений и боевика. Учитель сказал мне, что слово assassin (убийца) — сложное слово, его почти не проходят в школе, и оно редко встречается. Для современных школьников это обычное слово, наряду со словом киллер (killer – убийца).

  • Shadow of fight (Бой с тенью) – это игра, в которой игрок сражается от лица одного самурая против другого самурая. В названии игры есть два полезных слова: shadow – тень, fight – бой, драка, сражаться. Облегчает запоминание то, что в словарный запас геймеров и шутеров уже прочно вошло слово файтинг, т.е. бой.

  • Игру Angry Birds все знают и знают, как она переводится – Злые птички (angry – злой, bird – птица).

  • В названии игры Plants vs. Zombies (Растения против зомбиplant – растение, zombie – зомби. Здесь же есть уже встречавшееся сокращение vs (versus) – против.

Определив перевод всех названий, я стала изучать компьютерные игры с языковой точки зрения: как звучат команды действий, как называют себя игроки.

  • Геймер – игрок, произошло от слова game (игра)

  • Юзер – пользователь, от слова use (использовать)

  • Банить – запрещать, от слова ban (запрещать, налагать запрет)

  • Файтинг – сражение, от слова fight (бой, борьба, сражение)

  • Шутер – стрелок, от слова shoot (стрелять)

  • Крафтить – создавать, от слова craft (ремесло)

Англицизмов в сфере компьютерных технологий в общем, и компьютерных игр в частности, очень много. Этому можно посвятить отдельный исследовательский проект. Но мы ограничились самым популярным набором слов и самыми популярными играми, потому что наш проект нацелен на учащихся младшего школьного возраста.

Представление материалов целевой группе.

Собрав весь материал, мы упорядочили его, подобрали иллюстрации и создали презентацию в программе Power Point (Приложение 1). Эту презентацию я показала учащимся 2-4 классов нашей школы.

Перед началом презентации мы предложили ребятам опросники (Приложение 2). Опросник состоял из одной колонки со словами и двух пустых колонок. В первой колонке был список слов на русском языке, которые можно выучить, зная происхождение говорящих имен и фамилий мультперсонажей, названий компьютерных игр и компьютерной лексики. Мы предложили ученикам записать перевод на английском в первой пустой колонке. После просмотра презентации, ребята должны были заполнить вторую колонку. Предполагалось, что после презентации их словарный запас увеличится, и они будут знать больше новых слов.

Проанализировав результаты опросников, мы пришли к следующим результатам: на начало опроса только 9 второклассников из 81 знали семь-восемь слов на английском языке; 72 человека (89%) знали только 2-3 слова. После просмотра презентации запас слов увеличился до 6 слов у 52 человек, 14 второклассников знали 10-15 слов, четверо ребят написали 20-25 слов.

У учащихся третьих классов результаты опроса мыли почти такие же, как и во вторых классах: 50 ребят из 70 знали до трех слов из списка, чуть больше слов знали лишь 20 ребят. После просмотра презентации запас слов увеличился до 10-15 слов у 38 человек, четверо ребят написали 20-25 слов.

В четвертых классах результаты первичного опроса изменились по сравнению со вторыми и третьими классами: показатели сравнялись 50% на 50%. И улучшились после просмотра презентации: 10-15 слов знало подавляющее большинство ребят (42 человека из 66), а 14 четвероклассников узнали 25-30 слов (Приложение 3)

Кроме этого, на основе презентации мы создали цветной иллюстрированный плакат-словарь для каждого класса, для того чтобы у ребят была возможность заучивать и повторять новые слова (Приложение 4). Эти плакаты ребята повесили в своих классах.

Для того, чтобы наша работа была полезна наибольшему количеству детей и взрослых, мы разместили цифровой вариант иллюстрированного словаря в социальных сетях «Одноклассники и «В контакте» (Приложение 5).

Таким образом, в большей степени благодаря опроснику мы можем считать, что наша гипотеза подтвердилась, и исследование оказалось полезным.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В современном мире международным языком является английский. Именно на английском языке, как на родном или втором языке, общаются около 60% населения земного шара. Английский язык стал must have для каждого грамотного человека (must have — еще один англицизм прочно входящий в русскую речь, переводится «должен иметь»). В нашем проекте мы постарались найти способ сделать этот иностранный язык более доступным для младших школьников.

По завершении работы над проектом мы достигли следующих результатов:

  1. Нами была проведена работа по поиску говорящих имен и фамилий персонажей популярных мультфильмов, лексики компьютерных игр англоязычного происхождения.

  2. Я выучила ряд незнакомых мне раньше английских слов.

  3. Мы постарались научить школьников 2-4 классов МБОУ СОШ №19 новым словам на английском языке.

  1. Найдено 54 английских слов.

  2. Создана одна презентация «Мультфильмы и компьютерные игры – наши помощники в изучении английского языка».

  3. Презентация «Мультфильмы и компьютерные игры – наши помощники в изучении английского языка» была представлена 193 школьникам 2-4 классов МБОУ СОШ№19.

  4. 188 из 193 ребят на основе опросников показали, что узнали от 10 до 25 новых слов на английском языке.

  5. Создано 10 иллюстрированных плакатов для каждого кабинета 2-4 классов.

  6. Плакат-словарь размещен в социальных сетях «Одноклассники» и «В контакте».

.

Мы поместили нашу презентацию «Мультфильмы и компьютерные игры – наши помощники в изучении английского языка» в базе обменных файлов нашей школы для того, чтобы учителя английского языка могли показать её учащимся среднего звена.

Таким образом, в результате проделанной работы мы подтвердили нашу гипотезу, что слова английского языка можно учить и во время досуга, когда школьники смотрят мультфильмы и играют на компьютере.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ РЕСУРСОВ

https://ru.wikipedia.org

www.youtube.com

https://translate.google.ru/

http://ok.ya1.ru/

http://kira-scrap.ru/

http://www.dezinfo.net/

http://ok.ru/

http://vk.com/

ПРИЛОЖЕНИЯ

Приложение 1

Выдержки из презентации «Мультфильмы и компьютерные игры – наши помощники в изучении английского языка».

Приложение 2

Опросник на знание английских слов.

Приложение 3

Диаграммы по результатам работы с опросниками.

 

Приложение 4

Иллюстрированный плакат-словарь.

Приложение 5

Размещение материалов в социальных сетях.

Приложение 5

Фотографии.

35 мультфильмов, которые помогают детям выучить английский язык

Хотите, чтобы ваши дети свободно говорили по-английски? Просмотр мультфильмов — отличный способ помочь детям выучить английский язык. Мультики веселые, красочные, массовые, анимированные и содержат отличную музыку. Голоса, используемые в мультфильмах, четко произносятся, и каждое слово произносится, чтобы дети могли выучить новый словарный запас.

Мультфильмы часто длятся около 20 минут, что достаточно, чтобы привлечь внимание детей. Мультфильмы содержат слова, подходящие для начинающих, среднего и продвинутого учеников.Часто эти слова повторяются, чтобы помочь детям научиться говорить по-английски естественным и легким способом. Вот 35 предложений мультфильмов, которые помогут детям выучить английский язык:

Артур

Классический, любимый всеми, Артур — один из самых популярных мультфильмов в списке. Дети будут относиться к борьбе юного Артура со школой, друзьями и семьей.

Мультфильм интересный и веселый. Английский также находится на базовом уровне, иногда предлагаются запоминающиеся песни, которые ускоряют понимание, что делает его идеальной программой для детей, изучающих английский язык.

Дора и друзья: в город!

«В город», спин-офф известного сериала «Дора», помещает персонажей в другую среду, вводя новый словарный запас и ситуативные фразы.

Дора также добавляет латиноамериканский подход к распространенным ситуациям, обеспечивая более широкую перспективу для зрителей. Лучше всего то, что шоу интерактивное, предлагая зрителям поговорить с персонажами!

Maya & Miguel

Подобно серии Dora, Maya & Miguel использует более домашний подход.Зрители сталкиваются с ситуациями в знакомом районе и доме. Майя и Мигель олицетворяют маленьких детей, очень хорошо имитируя их поведение. Посмотрев такое шоу, как Maya & Miguel, дети научатся говорить на английском языке.

Финес и Ферб

Это шоу — одно из самых умных в списке. «Финеас и Ферб» сразу же стали фаворитами благодаря его умному юмору, веселой ситуационной комедии и изысканным диалогам.

Шоу также может похвастаться изрядным количеством технического жаргона, который подходит для детей старшего возраста и подростков, изучающих разговорный английский. Зрители поймут английскую комедию и лучше поймут юмор местных жителей.

Word Girl

Это шоу ориентировано на образование, но не волнуйтесь, ваши дети не станут мудрее. Word Girl одинаково увлекательна и познавательна.

Ситуации, в которых оказывается главная героиня, захватывающие, и дети будут очарованы.В этом захватывающем действии мультфильм преподносит возможности для обучения. Это идеальное шоу, чтобы привлечь внимание молодых, а также помочь детям выучить английский язык.

The Boss Baby: снова в деле

Оригинальный сериал Netflix The Boss Baby быстро стал сенсацией. Комедия веселит и детей, и взрослых. Остроумные диалоги и яркая анимация делают шоу отличным выбором для родителей, обучающих своих детей английскому языку.

Teen Titans Go!

Это шоу — хороший выбор для зрителей постарше. Диалог более серьезный, и шоу затрагивает темы, которые лучше всего понимает более зрелая аудитория (от 8 лет и старше). Сюжет «Юных титанов» увлекателен, и зрители быстро узнают отдельных персонажей. Каждый из персонажей уникален с разными характерами и уникальной манерой речи. Зрители разработают фаворитов и начнут имитировать свой язык и терминологию.

Avatar: The Last Airbender

Мой личный фаворит из мультфильмов в списке, Avatar: The Last Airbender — шедевр рассказывания историй. Родители окажутся вовлеченными в сюжет так же, как и их дети. В анимации и рассказах мультфильма используются настоящие боевые искусства и восточные легенды.

Кроме того, персонажи милые и узнаваемые. Звездная анимация и захватывающие рассказы будут держать детей в полной заинтересованности в течение нескольких часов и подсознательно помогают детям выучить английский язык.

Скуби-Ду, где ты?

Скуби-Ду выдержал испытание временем почти 50 лет! В Скуби-Ду молодые люди решают загадки с помощью своей дурацкой милой собаки Скуби.

Зрители не могут не наслаждаться злоключениями банды Скуби, которая занимается разгадыванием тайн, поскольку они попадают во все мыслимые ситуации.

Это шоу отлично подходит для учащихся старшего возраста (от 9 лет), поскольку в нем есть захватывающий сюжет и любопытные тайны.Учащиеся будут стремиться понять персонажей и попытаться разгадать тайну каждого эпизода.

Марта говорит

Это мультипликационное шоу о собаке, которая учится говорить после того, как съела алфавитный суп.

Этот мультфильм учит новый словарный запас в каждой серии, при этом новые слова повторяются много раз во время программы, чтобы помочь детям запомнить эти слова.

Посмотрите, как говорит Марта на PBS Kids и YouTube, и помогите детям выучить английский язык в процессе.

Открытки от Бастера

Эти мультфильмы рассказывают историю кролика Бастера, о том, как он путешествует по миру со своим отцом и что происходит. В него также входят реальные люди. Смотрите открытки от Бастера на PBS Kids.

Inspector Gadget

Inspector Gadget — это робот, который является секретным агентом и бесполезен в своей работе. Этот мультфильм забавный и насыщенный. Смотрите его на Netflix, Vudu и Amazon.

Лаборатория Декстера

У Декстера есть секретная лаборатория, и он гений. Он изобретает удивительные идеи и надеется, что его сестра Ди Ди не разрушит их.

Этот курс предназначен для детей, которые уже немного знают английский и хотят выучить более сложные слова. Смотрите его на Hulu или в Cartoon Network.

Любопытный Джордж

Любопытный Джордж — имя африканской обезьяны, которая всегда попадает в беду.

У Любопытного Джорджа есть друг, которого зовут «Человек в желтой шляпе», который всегда помогает Любопытному Джорджу выбраться из неприятностей. Смотрите на PBS.

Поезд динозавров

Это мультфильм, чтобы помочь детям дошкольного возраста узнать о естествознании и динозаврах.

Он расположен в поезде динозавров и рассказывает историю Бадди, динозавра тираннозавра рекса, и его семьи, которые садятся в этот поезд, чтобы исследовать мир динозавров. Смотрите на PBS Kids.

WordWorld

WordWorld рассказывает историю группы животных, которые пытаются научить детей строить правильные слова.

У них много приключений, пытаясь решить проблемы построения этих слов. Brainiac Frog вместе с веселой собакой помогают детям учить английский язык и учить слова вместе с их значениями. Смотрите на PBS, Universal Kids и Ник-младший

Симпсоны

Эти мультфильмы рассказывают историю семьи Симпсонов, которые живут в городке Спрингфилд в Америке.

Гомер Симпсон работает на фирме, производящей атомную электростанцию, женат на Мардж, и у них трое детей: Барт, который попадает в беду, Лиза, которая много работает, и младенец Мэгги. Им нравятся дети и взрослые.

The Flintstones

Эти мультфильмы рассказывают историю семьи Флинтстоунов и их соседей, The Rubbles.

Это семьи каменного века, которые живут в Бедроке. Главные герои — Фред Флинтстон, женат на Вильме, и у них есть дочь по имени Галька.Им нравятся как взрослые, так и дети.

Знаете ли вы? его жена Вильма и их дочь Галька.

События «Флинстоуны» происходят в каменном веке. Это один из самых популярных мультсериалов, который когда-либо существовал. Его можно посмотреть на Netflix и Amazon.

Если вы хотите посмотреть мультфильм всей семьей и помочь детям выучить английский язык, проводя время с семьей, отлично подойдут такие мультфильмы, как Флинстон.

Квадратные штаны Губки Боба

Это американский мультсериал, основанный на губке квадратной формы и желтого цвета, которая живет в ананасе с Гэри, его любимой улиткой.

Они живут в Бикини Боттом в Тихом океане. Губка Боб работает поваром в Красти-Крабе, но у него всегда возникают проблемы с Патриком, звездной рыбой и другом Губки Боба.Эти мультфильмы рассказывают о забавных приключениях этих персонажей.

Футурама

Это американский научно-фантастический мультфильм, рассказывающий историю Филипа Дж. Фрая, который работает разносчиком пиццы в Нью-Йорке в межпланетной компании по доставке.

Действие сериала происходит в 31 -м году века и всего было семь серий этого мультфильма.

Хотите помочь детям старшего возраста выучить английский язык? Загрузите нашу бесплатную электронную книгу ниже

The Pink Panther

Эти мультфильмы рассказывают историю Розовой Пантеры (розового кота, который имеет манеры английского аристократа).

Розовая пантера переживает различные приключения, когда он оказывается в сложных ситуациях, и ему помогает детектив-инспектор Клуссо.

Настоящие охотники за привидениями

В этих мультфильмах рассказывается о приключениях четырех охотников за привидениями, которые отправляются в приключения как в Нью-Йорке, так и по всему миру.

Им помогают Луи, Джанин и Слаймер, их талисманы. Взрослые узнают фильм под таким же названием.

Микки Маус

Микки Маус — кот и играет главную роль в серии мультфильмов и короткометражных фильмов, созданных Walt Disney Animation.Есть много других персонажей, которые также включены в эти мультфильмы, в том числе Минни Маус, Дональд Дак, Плутон и Гуфи.

Эти анимации вызывают много смеха. Многие из этих мультфильмов можно найти на YouTube. Мультфильмы с Микки Маусом помогают детям выучить английский язык на протяжении нескольких поколений!

Steven Universe

Steven Universe рассказывает историю команды волшебных существ, названных The Crystal Gems, которые пришли сюда, чтобы заботиться о вселенной.Стивен — герой группы, которая пытается спасти мир, отправляясь в волшебные приключения.

Другие члены группы, которая называется «Хрустальные драгоценности», включают Гранат, Жемчуг и Аметист. Смотрите в Cartoon Network.

Время приключений

Время приключений происходит в Стране Оо и рассказывает историю 12-летнего мальчика по имени Финн Хауман и его хорошего друга Джейка Пса, который обладает магическими способностями и содержит множество приключений. . Смотрите на Netflix.

Помочь детям выучить английский язык непросто. Часто молодые люди теряют интерес к рабочим листам, учебникам и даже к репетиторам. Многим родителям трудно удерживать детей в учебе.

По этим причинам поиск творческих способов познакомить молодых учащихся с содержанием является ключевым. Хотя привлечь внимание молодых может быть сложно, ранние годы — лучшее время, чтобы начать знакомство с английским языком. Один простой способ помочь детям увлечься изучением английского языка — это познакомить их с мультфильмами.

Выбирайте мультфильмы на английском языке. Если один или оба родителя сидят с детьми во время этих мультфильмов, они могут объяснить сюжетную линию, чтобы помочь детям понять, что именно происходит. Дети настолько увлекутся этими мультфильмами, что очень легко научатся изучать английский язык. Это также помогает им научиться слушать.

Учите английский с помощью фильмов и мультфильмов

Наши 10 лучших фильмов для изучения английского

В этом первом разделе вы найдете 10 лучших фильмов для изучения английского языка.Многие из этих фильмов доступны в виде книги, поэтому вы можете прочитать их до или после просмотра фильма, чтобы получить дополнительную помощь в овладении английским языком.

Гарри Поттер

Гарри Поттер — один из самых известных персонажей. В этой серии фильмов мы следуем за ним и его друзьями во многих приключениях в волшебном мире. Все они ходят в Хогвартс, знаменитую школу волшебников. Эти фильмы должны обязательно посмотреть для всех изучающих английский язык . Язык базовый и легкий для понимания, но иногда встречаются волшебные слова, придуманные автором Дж.К. Роулинг. Есть восемь фильмов о Гарри Поттере и семь книг, так что вам есть что изучить!

Речь короля

«Речь короля» — потрясающий фильм, который каждый должен посмотреть хотя бы раз. Это следует за королем Георгом VI и его попыткой преодолеть заикание перед важной радиопередачей. Этот фильм поможет вам с британским акцентом и произношением . Поскольку Георг VI посещает логопеда, вы многое узнаете о том, как правильно говорить по-английски.
Он также проведет вас через очень важный период британской истории.

Форрест Гамп

В этом фильме мы следим за жизнью Форреста. Он очень добрый, но не очень умный. Сам того не осознавая, он появляется в некоторые великие моменты истории, и поэтому этот фильм такой забавный и занимательный. Форрест очень медленно говорит , и использует простые слова , что делает его отличным фильмом для изучения английского языка. За фильмом действительно легко следить, а диалоги легко понять.Отличный классический фильм!

Большая рыба

Если вам нравится фэнтези, комедия и драма, этот фильм для вас . Big Fish рассказывает историю человека, который пытается отличить факты от вымысла в жизни своего отца. Жизнь его отца полна ярких красок, странных событий и забавных персонажей, что делает его якобы правдивые истории почти сказками. Это очень наглядно и действительно легко для понимания. Сказочный тон делает сюжет сказок максимально простым.Определенно необходимо посмотреть.

Властелин колец

Властелин колец — огромная классика. Хотя сюжет полон волшебных существ, прост для понимания . Это происходит в Средиземье, и мы следуем за небольшой группой бойцов, которые пытаются восстать против Саурона, опасного злого существа. Язык отличный, словарный запас богатый, и вам никогда не будет скучно.

Кошмар перед Рождеством

Кошмар перед Рождеством — это классический Тима Бертона.Это очень простой сюжет, который легко понять и проследить: Джек Скеллингтон, король тыкв, хочет заново изобрести Хэллоуин и отправляет миньонов в страну Рождества, чтобы похитить «Когти Сэнди». Словарь прост , он исследует темы Хэллоуина и Рождества и представляет собой развлекательный фильм для всех возрастов. К тому же песни очень запоминающиеся! Попробуйте послушать «Это Хэллоуин» и дайте нам знать, что вы думаете.

Голодные игры

Этот фильм — отличный выбор , если вам нравятся миры-антиутопии и боевики.В стране, состоящей из 12 районов, девочка и мальчик из каждого из них отбираются и вынуждены участвовать в «Голодных играх». Голодные игры — это телевизионная битва до смерти между избранными «подношениями», и в какой-то момент Китнисс, главная героиня, добровольно соглашается принять участие, как только она узнает, что ее младшая сестра была выбрана. Это очень занимательное, и сюжет , за которым легко следить.

Восстание Хранителей

Этот анимационный фильм подходит для всех возрастов.В нем рассказывается история великих деятелей различных праздников, «хранителей», таких как Санта-Клаус, пасхальный кролик, зубная фея и песочный человек, которые объединяются с Джеком Фростом, еще одним великим персонажем английского фольклора, чтобы спасти Мир.
История очень простая , словарный запас достаточно простой для любого возраста . Словарный запас отличный, если вы хотите узнать о разных праздниках и традициях . В фильме даже изображены маленькие мышки, чтобы показать, что они эквивалентны зубной фее во Франции!

Теория всего

Этот фильм — биографический фильм, а это значит, что он изображает чью-то жизнь.В данном случае он рассказывает историю жизни Стивена Хокинга, одного из величайших умов 20-го века. Это всемирно известный ученый, который после тяжелой болезни был парализован. Британский акцент символов очень ясен и прост для понимания. Если вы хотите более научного подхода к английской лексике , то этот фильм вам обязательно стоит посмотреть.

Имитация игры

Если вам нравится историческая фантастика (имеется в виду история, основанная на реальных исторических событиях, но изображающая их в романтической манере), то игра-имитация — действительно хороший выбор.В нем рассказывается об Алане Тьюринге, британском криптоаналитике и великом ученом, который расшифровывал немецкие закодированные сообщения для британского правительства во время Второй мировой войны с помощью загадочной машины.
Английские акценты очень ясны и достаточно легки для понимания , а сюжет очень легко проследить . Очень хороший фильм.

5 лучших мультфильмов, которые стоит посмотреть, чтобы выучить английский

Если вы предпочитаете смотреть мультфильмы , то вот еще пять мультфильмов, которые вам обязательно стоит посмотреть, если вы хотите улучшить свой английский:

В поисках Немо

В поисках Немо — огромная классика Disney-Pixar.Это анимационный фильм о рыбе-клоуне, которая теряет своего сына Немо и решает доплыть до Австралии, чтобы найти его. Это очень занимательный и очень простой для понимания . Плюс вы выучите много словарного запаса слов , связанных с океаном и его обитателями.

Время приключений

Adventure time — отличный мультфильм, если вам нужен словарный запас о сказках и эпических историях. Он рассказывает о приключениях 12-летнего мальчика и его лучшего друга, мудрого пса с магическими способностями.Рассказы короткие и легкие для понимания , очень наглядные и наглядные. Тоже очень смешно.

Аватар: последний повелитель стихии

«Аватар» — шедевр мультфильма, в различных историях которого используются восточные легенды. Мультфильм — отличные часы, если вы любите хорошее рассказывание историй, они наверняка будут развлекать вас часами, и вы познакомитесь с аккуратным английским языком , который заставит вас усвоить его, даже не осознавая этого.Вы также узнаете много нового о боевых искусствах и восточных легендах.

Скуби-Ду, ты где?

Этот мультфильм может быть самым известным в этом списке, и его показывают уже несколько десятилетий. Он следует за группой друзей, которые пытаются разгадать загадки. Это отличный мультфильм для детей, и он очень интересен, если вам нравятся детективные сюжеты (рассказы о персонажах, пытающихся расследовать и разгадывать тайну). У вас обязательно будет искушение разгадывать загадки вместе с персонажами каждый раз!

История игрушек

Toy Story — еще одна замечательная классика Pixar и действительно хороший фильм, который стоит посмотреть, если вы хотите улучшить свой английский.Словарь очень прост, а сюжет прост для понимания. На нем изображены приключения игрушек Энди, которые оживают каждый раз, когда его нет здесь, чтобы увидеть их.

Почему обучение с помощью фильмов и мультфильмов помогает

В фильмах, особенно в мультфильмах (которые предназначены для детей), слова произносятся медленно и очень четко. Это действительно полезно для понимания сюжета, а также для тренировки уха и слуха . Язык тоже относительно простой. Иногда могут быть какие-то сложные слова, но визуальная поддержка, которую дает мультфильм или фильм, помогает вам понять, что происходит в любом случае.

Мультфильмы, как правило, короткие, , поэтому они лучше всего подходят для начинающих, уровней и фильмов для учеников среднего уровня. Смотреть фильмы намного веселее, чем изучать грамматику. Это поможет вам улучшить слух, выучить множество слов, а также улучшить беглость речи.Телешоу и сериалы дают одинаковый результат, так что не стесняйтесь смотреть и их. Вот еще несколько причин, почему:

  • Настоящий разговорный английский. Книги хороши для выполнения правил грамматики и упражнений, но они не научат вас говорить на повседневном английском . Слушая актеров в оригинальной версии фильмов на английском языке (следовательно, слушая носителей языка ), вы улучшите свою беглость и свой акцент. Слушание носителей языка — лучший способ выучить естественный современный английский язык.Поэтому вы также можете слушать свои любимые подкасты или песни, чтобы стать лучше.
  • Это помогает вам учиться в контексте. Когда вы встречаетесь с новым словарным словом , лучший способ запомнить его — выучить в контексте. Обычно это означает, что вам нужно записать его в предложении , чтобы увидеть, и запомнить , как и где его можно использовать. Это еще лучше и даже проще при просмотре фильма: слово помещается в визуальный контекст как часть рассказа, и это поможет вам запомнить его в десять раз быстрее.В качестве альтернативы, чтение рассказов, романов и других книг на английском также поможет вам развить этот аспект.
  • Дисплей для расстановки акцентов. Мы уже упоминали об этом: через мультфильмы и фильмы вы сможете слушать носителей языка. Но вы также сможете услышать широкий спектр английских акцентов! Чаще всего используются стандартные британские акценты и американские акценты , но также используется гораздо больше различных акцентов из разных англоязычных регионов.Это отличное упражнение для тренировки слуховых навыков и . Видеоигры — также отличный способ привыкнуть к разным акцентам.
  • Отличное понимание английской культуры . Вы не только узнаете о культуре страны через ее язык, но также можете многое узнать из фильмов и мультфильмов. Улучшение вашего английского с помощью фильмов позволит вам увидеть, насколько близки язык и культура.

Наконец, не забудьте использовать некоторые более традиционные инструменты для изучения английского языка, такие как веб-сайты или приложения для изучения языков.

Как грамотно выбрать фильм по своему уровню

Если вы не уверены, , как выбрать фильм , который не будет ни слишком простым, ни слишком сложным , вот 3 простых шага , которым нужно следовать:

  1. Может быть, самый очевидный, но попробуйте выбрать то, что вы уже знаете . Просмотр фильма или мультфильма, который вы уже видели, но на другом языке, — лучший способ сосредоточиться на языке, а не на сюжете. Поскольку вы уже знаете историю, ваш мозг с меньшей вероятностью будет сосредоточен на понимании сюжета и того, что происходит.Это оставляет много возможностей для сосредоточиться на произношении и словарном запасе .
  2. Посмотрите первые минуты или первую серию на своем родном языке. Это гарантирует, что сюжет не будет слишком сложным для понимания даже на вашем родном языке, и даст вам некоторые ключевые моменты для понимания истории, если вы решите продолжить на английском.
  3. Если вам это действительно нравится, но для вас это слишком сложно, включите субтитры. Любой ценой избегайте субтитров на родном языке !

Очень важно, чтобы вы поместили английские субтитры на .Это поможет вам связать то, что вы слышите, с тем, что вы читаете, а также улучшить орфографию и произношение.

4 совета, которые помогут вам выучить английский по фильмам

Теперь, когда вы выбрали идеальный фильм для изучения английского языка, давайте перейдем к советам, которые помогут вам извлечь максимальную пользу из вашего обучения с помощью фильмов.

Совет №1 → Выбирайте интересные фильмы

Не заставляйте себя смотреть фильм, который, как вам известно, вам не понравится, или фильм, который вы не хотите смотреть.Это худший способ что-то смотреть: вы не будете ни на языке, ни на сюжете. Так что попробуйте выбрать то, что вы знаете, на самом деле вам понравится просмотр.

Совет №2 → Выберите что-нибудь в соответствии со своим уровнем

.

Мы уже прошли этот этап, но выбор того, что адаптировано для вас, очень важен.

Совет № 3 → Используйте субтитры и повторяйте любимые строки

Это также улучшит ваши навыки произношения .Сосредоточьтесь на акцентах и акцентах . Посмотрите на письменную форму через субтитры, это гарантирует, что вы правильно визуализируете слово, которое слышите, и наоборот.

Совет №4 → Запишите новые слова и идиомы.

Возьмите с собой записную книжку и запишите новых слов, которые вы слышите, чтобы легко пополнять словарный запас .

Общий английский: лучший способ выучить английский онлайн по версии GlobalExam

Если вы ищете что-то, что поможет вам в изучении английского языка, GlobalExam — идеальное место для вас.Наша программа Общий английский разработана с учетом ваших потребностей для учащихся начального или среднего уровня и предоставит вам широкий спектр из уроков, , заданий и упражнений. Обучение общему английскому языку позволит вам получить доступ к академическому обучению , с углубленными исправлениями , а также к ревизионным листам , к которым вы можете получить доступ в любое время. Наша программа разработана, чтобы помочь вам обрести уверенность и сохранить мотивацию на протяжении всего вашего учебного пути.

Чего вы ждете? Присоединяйтесь к нам и давайте вместе учить английский!

Изучаем английский с помощью мультфильмов | Звезда

НА ПОСЛЕДНЕЙ неделе мы представили две статьи, написанные подростками-писателями stuff @ school об их путешествии по изучению английского языка. Как и было обещано, на этой неделе мы публикуем еще две статьи. Это бонусные функции для читателей StarEducate. Наслаждайся чтением!

МУХАММАД НУР РАЗИК МАРЗУКИ, 18
Ранее из Малайского колледжа Куала-Кангсар, Перак

АНГЛИЙСКИЙ считается важным языком, который необходимо освоить, поскольку он широко используется во всем мире.

Наша страна сочла целесообразным отдать приоритет английскому языку, который является нашим вторым языком.

В то время как бахаса Малайзия (BM), несомненно, является национальным языком страны, английскому языку в последнее время также уделяется много внимания в школах, чтобы малазийцы овладели им.

Что касается таких студентов, как я, мы иногда неуклюже говорим по-английски, потому что это не наш родной язык или язык, на котором мы разговариваем с друзьями и семьей.

У меня был свой опыт общения с английским языком, как горький, так и сладкий.Воспоминание о них могло бы стать для меня хорошим способом еще больше оценить язык.

Я рос в маленьком городке в Малакке и не осознавал важности изучения английского языка. Меня окружали люди, которые не разговаривали с детьми по-английски.

Но я не виню их в этом полностью. Когда я был ребенком, который находился на стадии становления, мой разум был в основном заполнен мыслями об игре и мультфильмах, а не лингвистикой.

Мне было достаточно до тех пор, пока я знал азбуку и умел составлять простые предложения.

Только когда мне исполнилось 10 лет, я начал серьезно относиться к языку.

Моя мама записала меня на уроки английского в центр обучения.

Я узнал больше о грамматике и был доволен задачей построения сложных предложений.

Однако одного умения писать было недостаточно. Мне пришлось начать говорить с другими на этом языке.

Мне нравилось смотреть мультфильмы по телевизору, которые были переведены на BM, так что я мог «в полной мере» насладиться шоу.

Но со временем мне стало скучно, когда канал продолжал показывать одни и те же серии в BM.

Вот тогда я подумал, а почему бы не посмотреть мультики на английском?

Так как я запомнил строки в BM, мне было легко узнать значения каждого слова и то, что персонаж собирался сказать.

С тех пор я смотрел свои мультики только на английском языке.

Когда я познакомился с языком, мне стало легко говорить и думать по-английски.

Переход в среднюю школу, где я могла свободно разговаривать со своими сверстниками на английском, не подвергаясь насмешкам за то, что я не использую мой родной язык, также помог мне улучшить свои знания языка.

В целом, английский чрезвычайно полезен, поскольку он помогает нам развиваться, общаться и общаться с другими в современном мире. Некоторые могут критиковать вас за то, что вы говорите по-английски, но вы увидите его ценность, когда вы войдете во взрослую жизнь и в реальный мир.

Глубокая любовь

RESHME SUBRAMANIAM, 17
SMK Kota Kemuning, Selangor

Моя мать познакомила меня с английским языком, когда я был маленьким. Она говорила со мной по-английски и читала английские детские стишки, рассказы и стихи.

Естественно, чем больше я знакомился с языком, тем интереснее он мне казался. Можно сказать, что моей первой любовью был английский язык, потому что он открыл мне мир, который я нашел волшебным, то есть мир книг.

В детстве я был одиночкой и от природы не был общительным человеком. Но я не возражал, потому что был занят своим собственным маленьким миром чтения.

Я помню, как в детстве читал книги Энид Блайтон, а затем читал сокращенную версию Джейн Эйр , когда мне было семь.

Излишне говорить, что английский стал моим любимым предметом в школе, и я преуспел в нем.

Однако я все равно потерял оценки из-за невнимательности.

Я принимал участие в хоровых выступлениях, публичных выступлениях и дебатах, а также в мероприятиях, организованных Английским клубом в школе.

Шарик времени: Решме позирует с олимпийскими звездами НБА 2014-младшего Коннором Чуа и Маэгеном Махадеваном во время выполнения задания для «stuff @ school».

Я хорошо разговаривал, поскольку моя семья говорит дома на английском, а не на тамильском, к большому отчаянию моих бабушек и дедушек, которые думают, что я теряю свои корни.

Они правы. Я понимаю тамильский, но не говорю на этом языке.

Полагаю, это позор, и я постараюсь говорить на своем родном языке.

Благодаря моей любви к английскому языку я развил страсть к письму и выражению своих мыслей. stuff @ school ‘s Starstruck! Программа молодых писателей дает мне эту возможность, за которую я благодарен, поскольку в таком юном возрасте я могу заниматься своей страстью.

Тем из вас, кто борется с английским, я просто советую читать! Это единственный способ выучить язык.Разнообразие тоже важно. Вы должны читать журналы и газеты, чтобы познать мир, и сборники рассказов, чтобы улучшить свой язык и раскрыть свою творческую сторону.

Должен признаться, что меня привлекают художественные рассказы, и я редко читаю научную литературу. Должен быть баланс. Если вы думаете, что чтение слишком утомительно, не торопитесь и ставьте себе небольшие задачи.

Если вы хотите развлечься, изучая английский язык, вы можете посмотреть этот телесериал под названием Mind Your Language , который представляет собой комедию об учителе английского языка и его разношерстной команде иностранных студентов.Вы можете посмотреть всю серию на YouTube.

Английский или любой другой язык — это не просто способ общения. Это способ выразить свои мысли и чувства, способ перенести все, что у вас в голове, на бумагу, и именно поэтому я люблю английский, потому что я могу описать себя и то, кем я являюсь, с помощью слов.

stuff @ school писатели-подростки — участники годичного конкурса Starstruck! Программа молодых писателей. Чтобы читать больше их работ, подпишитесь на stuff @ school через школьную подписку The Star. Или позвоните по бесплатному номеру 1-300-88-7827 (с понедельника по пятницу) с 9:00 до 17:00. Первый выпуск года выйдет 11 января.

Учите английский с мультфильмами: 12 забавных мультфильмов, которые стоит посмотреть

Изучая английский язык, можно достичь «веселья» и «обучения» вместе. Если вам нужно легкое и увлекательное упражнение по английскому языку, другой путь — изучение мультфильмов.

Для многих есть один лучший способ выучить английский и быстро преуспеть.Но для стремящихся к развлечениям учеников не весь процесс обучения должен быть жестким и ориентированным на результат. Также должен быть способ учиться, стимулируя творчество и способствуя увлекательному опыту. При правильном использовании доступных материалов вы можете получать удовольствие и получать образование одновременно. Можно выучить английский с помощью мультфильмов и сделать учебу увлекательной.

Идея выучить язык, просматривая мультфильмы, не так уж странна, как кажется. Что делает его еще более привлекательным, так это то, что вы также можете использовать этот метод на других языках.Например, прежде чем погрузиться в разговоры в реальной жизни, просмотр мультфильма для изучения испанского тоже возможен.

Изучение английского языка с помощью просмотра мультфильмов может дать разные результаты для разных типов учащихся. Но, в конце концов, все будет зависеть от ваших выставочных предпочтений и уровня английского, который вы уже знаете. По этой причине мультфильмы являются отличным учебным материалом для учащихся с базовым знанием английского языка. Ученику необязательно изучать английский на продвинутом уровне, чтобы ценить мультфильмы.

Вот некоторые из самых занимательных мультфильмов на английском, которые помогут вам или вашим детям учиться еще больше.

Мультфильмы для изучения английского языка — это хорошая идея?

Образование может поступать из разных источников, это правило также применимо к изучению нового языка. Даже если вы просто смотрите контент с субтитрами, через некоторое время вы начнете подбирать новые слова. Это может сработать, даже если вы смотрите только базовые материалы, например анимационные ролики и мультфильмы. Фактически, некоторые исследования показывают, что анимационные видеоролики могут помочь в объяснении некоторых правил грамматики.

Согласно исследованию от В Университете Иордании анимационные видеоролики делают студентов более заинтересованными в изучении правил грамматики английского языка. Это применимо независимо от того, является ли видео упражнением или просто учебным материалом. Кроме того, этот метод работает еще эффективнее при использовании на более молодой аудитории.

Фильмы и движущиеся движения (анимированные или нет) создают более мотивирующий и приятный процесс обучения. Это также помогает показать подлинное и разнообразное использование языка, согласно Британский совет.Поэтому, если вы новичок в английском или хотите, чтобы ваши дети выучили язык в очень раннем возрасте, вам стоит подумать об изучении с помощью мультфильмов.

12 мультфильмов, которые можно использовать как материалы для изучения английского

1. Время приключений

Adventure Time — один из самых известных мультсериалов на данный момент. Он создан Пендлтоном Уордом и рассказывает историю Джейка и его волшебной собаки Финна, которые продолжают свою жизнь в Стране Ооо. Сериал на самом деле вдохновлен ролевой игрой «Dungeons & Dragons».”

Оглядываясь назад, можно сказать, что сериал раскрывает множество захватывающих сюжетных линий с милыми и родственными персонажами. Такой подход делает разговоры и выступления более разнообразными, но при этом прямыми и легкими для понимания. Учащимся понравятся не только великолепные сюжетные линии, но и почти настоящие ежедневные дискуссии на английском языке.

2. WordGirl

Для пополнения словарного запаса может быть интересна серия под названием WordGirl. Это довольно старый сериал, премьера первого эпизода которого состоялась еще в 2007 году.Однако для обучения новым словам WordGirl хорошо справляется со своей задачей. Он длился 130 серий, всего восемь сезонов.

История WordGirl о Бекки Ботсфорд, типичной студентке, живущей на планете Земля. Студент днем, супергерой, когда нужно. У Бекки двойная жизнь, она служит героем по имени WordGirl. Родом из Planet Lexicon, Бекки случайно отправили на Землю, когда она пробралась в космический корабль и проспала внутри.

3. Финес и Ферб

Для тех, кто любит приключения и изобретает воображение, стоит попробовать карикатуру «Финес и Ферб».Как и «Время приключений», Финес и Ферб используют слова и предложения, которые легко понять. И нет никаких сомнений в том, что персонажи и сюжетные линии хорошо продуманы и продуманы. Идут шенаниганы, даже «злодеи» веселые и помогают шоу иметь беззаботный подход.

История о братьях Финеасе и Фербе и о том, как они проводят свои летние каникулы. Это включает в себя выполнение впечатляющих вещей, таких как создание целого пляжа и парка развлечений на заднем дворе. Тем временем их сестра Кэндис пытается сообщить об их махинациях их матери.

4. Свинка Пеппа

Если вы хотите научиться говорить с британским акцентом, попробуйте Peppa Pig. Премьера этого мультсериала состоялась в 2004 году, но он стал онлайн-хитом, когда в последние годы Ник-младший начал транслировать его повторы. На данный момент это все еще продолжающийся сериал и состоит из 303 эпизодов, охватывающих восемь сезонов.

За диалогами легко следить, а используемые слова четко произносятся. В нем рассказывается история четырехлетней мультяшной свиньи и ее семьи в их повседневной жизни.Вы можете посмотреть 303 серии на Netflix и Nick Jr.

.

5. Говорит Марта

Martha Speaks — еще один старый телесериал, впервые выпущенный на телевидении в 2008 году. Перед выходом в эфир его заключительного эпизода в 2014 году ему потребовалось шесть лет. Целью сериала было научить детей изучать словарный запас, в частности, синонимы. Новые слова часто используются для неформального общения, ориентированного на тех, кто владеет базовым английским языком.

Несмотря на то, что он официально закончился в 2014 году, повторы по-прежнему транслируются на PBS.История о собаке по имени Марта и ее хозяйке Хелен Лоррейн. Каждый раз, когда Хелен дарит Марте суп с алфавитом, собака может говорить слова.

6. Подсказки Блю

Blue’s Clues — наверное, один из самых ностальгических детских сериалов в мире. Этот образовательный телесериал был выпущен еще в 1996 году и просуществовал шесть полных сезонов. В дополнение к повествованию, Blue’s Clues также умело объединяет анимацию и живое действие. Фактически

В первой версии Стив Бернс играл главного героя и владельца Блю.Когда Стив пошел в колледж, его заменил младший брат Джо в качестве главного героя. В 2019 году стартовала новая инсталляция франшизы Blue’s Clues & You. В новом шоу участвует Джош, двоюродный брат Стива и Джо.

7. Клуб Микки Мауса

Клуб Микки Мауса — это веселый и веселый мультсериал для поклонников франшизы о Микки Маусе. Он был создан Disney Television Animation с использованием изображений компьютерной графики. В течение четырех сезонов сериалу удалось набрать около 125 серий.Последний выпуск Disney Junior был показан на своем канале в 2016 году.

Эту серию можно охарактеризовать как диснеевскую версию Доры Исследователь с персонажами Микки Мауса. В нем Микки, Минни, Дейзи, Гуфи, Плутон и Дональд продолжают свою повседневную жизнь. Персонажи должны взаимодействовать со зрителями, чтобы решать забавные задачи и изучать простые концепции по разным темам.

8. Инспектор Гаджет

Еще один популярный мультфильм среди людей, изучающих английский язык, — это франшиза Inspector Gadget от DIC Entertainment.С момента его выпуска он получил стабильную фан-базу, множество побочных эффектов и более 86 эпизодов. Эта серия довольно старая; Он начал свою первую серию еще в 1980-х годах. DHX Media запустили продолжение еще в 2015 году, в котором используется компьютерная графика, и длилось всего 26 эпизодов.

В этой серии вы следуете за инспектором полиции по имени Инспектор Гаджет, который борется с преступными схемами. Он использует несколько инструментов и оружия для борьбы со своими врагами, в том числе с организациями под названием M.A.D. Однако Пенни (его племянница) — фактический человек, который проводит расследование.

9. Обычная выставка

Regular Show — один из недавних успешных сериалов Cartoon Network. С последним количеством серий 261, сериал пережил восемь сезонов с 2009 по 2017 год. В последнем сезоне он был переименован в «Обычное шоу в космосе». Несмотря на беззаботность, характерные черты больше подходят людям с низким или средним уровнем английского языка.

В центре сюжета сериала — два лучших друга: 23-летняя голубая сойка по имени Мордехай и енот по имени Ригби.Он рассказывает об их повседневной жизни садоводов в парке и о том, как они пытаются повеселиться. Тем временем мы увидим, как их менеджер Бенсон разбирается с проблемным дуэтом.

10. Аватар: Последний маг воздуха

Еще одна запись от Nickelodeon, Avatar: The Last Airbender, представляет собой восхитительное шоу как для взрослых, так и для детей. Выступая с 2005 по 2008 год, «Аватар» завершил три сильных сезона, в общей сложности 61 эпизод. И, как и в случае с обычным шоу, изучающие английский язык с низким и средним уровнями могут получить более увлекательный опыт.

Краткое содержание всего шоу кратко объясняется во вступлении: четыре нации жили вместе в гармонии. Так было до тех пор, пока Народ Огня не напал и не завоевал три нации. Только аватар, который может контролировать все четыре элемента, может остановить Народ Огня от уничтожения всего. Но он исчез и появился снова 100 лет спустя, чтобы остановить Нацию Огня и спасти мир.

11. Губка Боб Квадратные Штаны

Почти все знают, кто такой Губка Боб Квадратные Штаны.А кто бы не стал? Он живет в ананасе под водой. У сериала было два основных тиража — с 1999 по 2004 год и с 2005 по 2015 год из-за смены креативных директоров. На данный момент в сериале 265 серий и 13 сезонов.

История происходит в подводном городе под названием Bikini Bottom. Он следует за жизнью Губки Боба Квадратные Штаны и событиями из его повседневной жизни. Это включает в себя все махинации, которые происходят во время его работы в Krusty Krab, где он работает поваром по бургерам.

12.Скуби-Ду, ты где?

Скуби-Ду, где ты — мультсериал от CBS, выпущенный в 1969 году. Этот сериал можно считать самым старым, но наиболее повторяющимся сериалом в списке. В этом сериале, состоящем из 41 серии за три сезона, наслаждались многие поколения. Сериал был создан Джо Руби и впервые появился на CBS.

Скуби-Ду и его друзья путешествуют на ярко-зеленом фургоне, чтобы разгадывать загадки по всему миру. Обладая смекалкой, дружбой и скуби-закусками, команда упорно трудится, чтобы помешать злодеям осуществить свои глупые планы.

Последние мысли

На практике изучение нового языка не должно быть скучным и утомительным. Есть много забавные способы выучить английский язык, не жертвуя эффективностью нового обучения. Я надеюсь, что у вас будет отличный опыт, просмотрев и изучив сериал из приведенного выше списка,

.

Для учащихся среднего и продвинутого уровней дальнейшее развитие игры должно стать вашим следующим приоритетом. Уроки продвинутого уровня будут не такими простыми. Если вы чувствуете, что застряли в теме, стоит подумать о поиске репетитора.Платформы онлайн-обучения, такие как JustLearn, позволяют учащимся найти лучшего репетитора, соответствующего их потребностям и бюджету. Подайте заявку на бесплатную пробную версию один на один и выучите английский с проверенным репетитором уже сегодня.

мультфильмов как подлинный дополнительный инструмент обучения английскому как второму языку | Гамаж

Амризаль. (2015). Мультфильм как метод обучения написанию описательных текстов. Журнал изучения английского языка Ахмада Дахлана (ADJES), 2 (2). Получено 22 июля 2018 г. с http: // download.portalgaruda.org/article.php?article=374745&val=7240&title=Cartoon%20As%20Instructional%20Method%20in%20Teaching%20Descriptive%20Text%20Writing

Бахрани, Т., и Солтани, Р. (2011). Педагогическая ценность мультфильмов. Исследования по гуманитарным и социальным наукам, 1 (4), 19-21. Получено 10 июля 2018 г. с https://www.iiste.org/Journals/index.php/RHSS/article/view/1267/1188

.

Чин Су, С., и Лян, Э. (2014). Мотивация и отношение учеников начальной школы к английским анимационным фильмам в детском саду.Международный журнал искусств и торговли, 3 (5), 29-30. Получено 12 сентября 2018 г. с https://www.ijac.org.uk/images/frontImages/gallery/Vol._3_No._5/2.pdf

.

Кларк, К. (2000). Инновационная стратегия: концептуальные мультфильмы. Обучающие и обучающие стратегии, 12: 34-45.

Коэн, Э. (1994). Реструктуризация классной комнаты: Условия для продуктивных малых групп. Обзор исследований в области образования, 64 (1), 1-35. Получено 1 сентября 2018 г. с https://doi.org/10.3102/00346543064001001

.

Куллинане, А.(2009). Таксономия Блума и ее использование при оценивании в классе. Национальный центр передового опыта в

«Преподавание и обучение математике и естественным наукам», 1 (13), 1. Получено 22 августа 2018 г. с сайта https://www.researchgate.net/publication/283328372_Bloom’s_Taxonomy_and_its_Use_in_Classroom_Assessment

Доринг, А. (2002). Эффективное преподавание и обучение в университете: использование мультфильмов в качестве стратегии преподавания и обучения. Австралийский католический университет.

Карунаратне, И.М. (2008). Преподавание английского языка в городах Шри-Ланки: пример четырех государственных школ в Коломбо. Обзор Университета Коломбо, 1 (2), 66-79. Получено 28 мая 2018 г. с http://archive.cmb.ac.lk:8080/research/handle/70130/1096

.

Kroehnert, G. (1999). 101 обучающая игра. Сидней: McGraw-Hill Company

Лохри, К. (1992). Мультфильмы как эффективная стратегия обучения и преподавания. Информационный бюллетень SCRE. 51 Осень. стр.8-9

Макуллолува, Э. (2013). Переключение кода учителями в классе второго языка.Международный журнал искусств и наук, 6 (3), 581-598. Получено 15 мая 2018 г. с сайта http://universitypublications.net/ijas/0603/pdf/T3N299.pdf

.

Национальная комиссия по образованию (2003 г.) «Предвидение образования для развития человека: предложения по основам национальной политики в области общего образования в Шри-Ланке». Коломбо: Национальная комиссия по образованию.

О’Доннелл А. М. и Кинг А. (ред.). (1999). Серия приглашенных симпозиумов Рутгерса по образованию. Когнитивные перспективы взаимного обучения.Махва, Нью-Джерси, США: издательство Lawrence Erlbaum Associates.

Патил, З. Н. (1996). Использование мультфильмов в обучении английскому языку. Журнал английского и иностранных языков, 17:

-26.

Самаранаяке, С. У. (2016). Устная компетентность учащихся ESL / EFL в контексте сельской школы Шри-Ланки. Журналы SAGE, 1-10. Получено 22 мая 2018 г. с http://journals.sagepub.com/doi/pdf/10.1177/2158244016654202

.

Смит, Дж. (1993). Мультики в классе.Практическое обучение английскому языку: 58-59.

Такур В. С. (2015). Использование дополнительных материалов в обучении английскому языку: педагогическая сфера и приложения. Преподавание английского языка, 8 (12), 1-6. Получено 2 июня 2018 г. с http://dx.doi.org/10.5539/elt.v8n12p1

.

Ван Вик, М. (2011). Использование мультфильмов в качестве учебного пособия для повышения уровня знаний студентов в области экономического образования. Журнал социальных наук, 26 (2), 117-130. Получено 24 июля 2018 г. с https://doi.org/10.1080/09718923.2011.11892888

Webb, N.M., & Palincsar, A.S. (1996). Групповые процессы в классе. В D.C. Berliner & R.C. Кафри (ред.), Справочник по педагогической психологии (стр. 841-873). Нью-Йорк: Саймон и Шустер Макмиллан.

Виткин, С. (1999). Серьезно относиться к юмору. Социальная работа, 44 (2): 101-104.

Циглер Дж. (1998). Использование юмора в обучении медицине. Учитель медицины, 20 (4), 341-348. Получено 30 июля 2018 г. с сайта https://pdfs.semanticscholar.5212-5215

WCES-2010

Контекстуализация уроков английского для молодых учащихся с помощью мультфильмов: акцент на грамматике и словарном запасе

Arda Arikana *, Hayriye Ula§ Tarafb

a Университет Хаджеттепе, педагогический факультет, Анкара 06800, Турция b ODTUG.V. Schools, Кайсери 38170, Турция

Поступило 15.11.2009 г .; редакция 3 декабря 2009 г .; принята к печати 25 января 2010 г.

Аннотация

В этом исследовании изучалась эффективность аутентичных мультфильмов в обучении английскому языку молодых турецких учеников.В этом экспериментальном исследовании с использованием до- и послетестового дизайна проводится сравнение обучения, основанного, в основном, на традиционной грамматике и словарном запасе, и обучения, в котором использовались аутентичные мультфильмы. В исследовании приняли участие тридцать учеников 4-х классов, обучающихся в частной школе. Контрольная группа (n = 15) следовала традиционной программе, основанной на грамматике, в течение четырех недель, в то время как экспериментальная группа (n = 15) смотрела и использовала «Симпсонов» в качестве учебного материала. Результаты показывают, что экспериментальная группа превзошла контрольную группу в изучении целевых грамматических точек и словарного запаса.© 2010 Elsevier Ltd. Все права защищены.

Ключевые слова: Аутентичные мультфильмы; контекстуализация; грамматика; запас слов; юный ученик; Симпсоны.

1. Введение

Преподавание английского языка молодым ученикам сопряжено с рядом проблем, большинство из которых проистекает из характеристик юных учеников, которые отличаются от характеристик учеников старшего возраста (Cameron, 2003). Следовательно, учет этих характеристик при определении языкового обучения имеет первостепенное значение.Молодые ученики склонны учиться неявно, а неявно (Cameron, 2001; Halliwell, 1992; Keddle, 1997; Pinter, 2006; Slatterly and Willis, 2001). Они могут понимать значимые сообщения, но пока не могут анализировать язык как систему. В рамках этой линии крайне важно представить и использовать язык в «значимых контекстах», отражающих подлинное использование языка (Cameron, 2001; Halliwell, 1992). Как сформулировано в обзоре исследования Arikan (2009: стр. 90), хотя все обучение грамматике является контекстным в разной степени, ожидается, что «учитель может контекстуализировать урок с помощью множества методов, включая (но не ограничиваясь) использование аудио или видео. материалы, рассказывающие о реалиях и реквизитах, рассказывание историй, решение проблем, приведение примеров, демонстрация использования грамматики, участие в играх и явное или неявное обучение «.

Дети являются хорошими наблюдателями и используют такие контекстные подсказки, как движения (язык тела), интонацию, мимику и жесты, действия и сообщения, чтобы понимать и интерпретировать сам язык

* Арда Арикан. Тел .: + 90-312-297-8575; факс: + 90-312-297-8576 Адрес электронной почты: [email protected]

1877-0428 © 2010 Издано Elsevier Ltd. doi: 10.1016 / j.sbspro.2010.03.848

(Брюстер и др., 2002; Кабрера и Мартинес, 2001; Холливелл, 1992; Слаттерли и Уиллис, 2001). Еще одна особенность состоит в том, что юным ученикам нравится фантазия и воображение (Пинтер, 2006). Игры и мультфильмы хорошо подходят для развития воображения и фантазии юных учеников. Причина выбора мультфильмов в качестве учебных материалов, а не картинок или рассказов, заключается в том, что они содержат красочные персонажи и запоминающиеся визуальные презентации, сопровождаемые приятными звуками и музыкой (Bishop and Cates, 2001). Учителя заинтересованы в использовании анимации при обучении всем предметам (Kristiansen, 2001).

1.1. Постановка задачи

Несмотря на всеобщую поддержку анимации, существует несколько исследований, которые показывают влияние использования мультфильмов на улучшение обучения или отношения учащихся (Kristiansen, 2001). Традиционные методы, которые приписывают учителю центральную роль, а учащимся — пассивную, и представляют явное и деконтекстуализированное языковое обучение, которое не соответствует характеристикам и потребностям молодых учащихся и учителей, не удовлетворяются результатами, полученными с помощью традиционных методов ( Нунан, 1999).Исследования кабинетов английского языка молодых учащихся в Турции показывают, что методы, стратегии и материалы довольно неадекватны (Akuzel, 2006; i§pinar, 2005; Mersinligil, 2002; Yildirim and §eker, 2004). Эти исследования также подтверждают, что большинство учителей иностранных языков не обращаются к характеристикам молодых учащихся и не могут удовлетворить потребность в контекстуализации языкового обучения.

1.2. Цель исследования

Опираясь на проблемы, связанные с обучением английскому языку молодых учащихся, считается, что новые идеи должны быть включены в обучение YL.Несмотря на общую поддержку контекстуализированного обучения, исходящего от педагогических кругов L2, существует немного эмпирических исследований, посвященных его преимуществам перед альтернативными подходами на уровне начальной школы (Selguk, 2000). Фактически, большая часть работы, выполняемой в этой области, основана на исследованиях эффективности игр, картинок, рассказов и песен в обучении молодых учащихся. Учитывая ограниченный объем предыдущих исследований по этому вопросу, было сочтено целесообразным оценить эффективность аутентичного мультсериала «Симпсоны» в обучении грамматике и лексике турецких изучающих английский язык молодых людей по сравнению с традиционными занятиями в начальной школе.Это гипотеза, которую исследователь намеревался проверить.

1.3. Вопросы исследования

Чтобы исследовать эффективность аутентичных мультфильмов в обучении грамматике и лексике молодых турецких изучающих английский язык, разработаны следующие исследовательские вопросы.

1. Эффективно ли использование аутентичных мультфильмов в обучении языку?

2. Есть ли существенная разница между результатами тестов экспериментальной и контрольной групп?

1.4. Заявление

Контрольная группа была представлена ​​в основном грамматической программе в соответствии с традиционными методологическими рекомендациями, как того требует Национальное министерство образования. Студенты изучали английский язык через грамматические структуры как центральные организационные принципы учебной программы. Сосредоточившись в основном на структуре и словарном запасе в довольно изолированной манере, инструкция игнорировала коммуникативный класс, основанный на обмене смыслами. Ученики практиковали новые языковые формы и лексику с помощью механических упражнений и упражнений на вопросы-ответы.Например, учитель представил школьные предметы, указав на недельное расписание учеников, написанное на турецком языке. После этого учитель дал английские копии предметов. Она продолжала говорить о школьных предметах, используя целевую структуру «У меня хорошо получается …» в ее утвердительной, отрицательной и вопросительной формах через набор предложений, содержащих эти структуры и слова, описывающие школьные предметы. И турецкий (родной язык учащихся и учителей), и упрощенный английский использовались для объяснения перехода от утвердительного к отрицательному или вопросительному падежу.Для достижения желаемой цели использовались парная работа, индивидуальная практика, а иногда и структурно ориентированные игры. За ними следовало чтение коротких текстов и написание простых предложений, каждое из которых содержало целевые структуры. Однако на протяжении всего этого процесса в классе создавалась позитивная атмосфера, в которой ученики могли участвовать в классной работе

без особого беспокойства. В экспериментальной группе использовалось контекстное языковое обучение с помощью мультсериала «Симпсоны», грамматическое и лексическое содержание которого напоминало недельный план, предусмотренный школьной программой.«Симпсоны» были выбраны потому, что это самый длинный мультфильм на телевидении в прайм-тайм, а также потому, что сами ученики упомянули его как один из мультфильмов, которые они любят смотреть. Просмотр мультфильма обоими исследователями убедился в том, что его содержание было приемлемым для этих студентов с моральной и педагогической точки зрения.

Экспериментальная группа смотрела один эпизод и использовала его каждую неделю в течение отведенного для исследования времени. Здесь представлен дизайн первой недели, чтобы дать читателю представление об учебных функциях приложения.В течение первой недели ученики сначала ради удовольствия смотрели сериал «Королева драмы Лиза». Цель этого просмотра заключалась в том, чтобы познакомить их с использованием естественного языка в безопасной обстановке. После этого просмотра они потратили три часа, чтобы разобраться в деталях эпизода, который содержал многочисленные ссылки на обучение, школьные предметы и структуры, содержащие лексические употребления, в том числе «хорошо / плохо в чем-то, мой лучший друг … , мой любимый школьный предмет …, моя любимая тема … «и такие фрагменты, как» Извините !, Всем внимание! Вы в порядке? Вы пугаете меня !, Вы мне нужны, Что за беспорядок! » позволяя ученикам использовать их на обычном языке. Учитель использовала стратегию «паузы и воспроизведения», задавая ученикам вопросы, связанные с наблюдаемой сценой, и она также использовала некоторые презентации PowerPoint, включая некоторые изображения, снятые из эпизода. Ученики имели активное участие во всех занятиях через ролевые игры, диалоги и игры.

1,5. Сбор и анализ данных

Предварительный тест, подготовленный исследователями, был применен, чтобы увидеть какие-либо существенные различия в уровнях знаний обеих групп. Через месяц после применения предварительного теста тот же тест был применен снова для измерения успеваемости учащихся после подачи заявления. Тест состоял из вопросов по грамматике и лексике. Количественные данные были проанализированы с использованием статистического пакета. Баллы, полученные в результате тестов, сравнивались с использованием Т-критерия независимых выборок.

2. Результаты

Статистически значимой разницы в результатах предварительного тестирования не было обнаружено (сигн. 0,838). Через месяц после подачи заявки был применен тот же тест, и была обнаружена значительная разница в баллах этих двух групп. В таблице представлены средние (M) и стандартные отклонения (std) оценок до и после тестирования. Как показывают средние значения двух наборов баллов, до проведения исследования группы работают почти на одном уровне.

Таблица. Результаты предтестовых и посттестовых экзаменов

Группы Предварительное тестирование M Пост-тест M Предварительное тестирование стандартное Пост-тестовое стандартное

Контрольная группа 49,00 74,20 7,94325 6,45

Опытная группа 49,66 88,66 9,64365 10,13

Был проведен t-критерий независимых выборок для сравнения результатов тестов экспериментальной и контрольной групп. Наблюдалась значительная разница между оценками экспериментальной группы (M = 88,6667, SD = 6,45497) и контрольной группы (M = 74,2000, SD = 10,13622), t (28) = 4662, р <.05. Кроме того, величина различия средних значений была очень большой (эта в квадрате = 0,43). Как показано в таблице 1, среднее значение составляет 88,6 баллов после тестирования экспериментальной группы, тогда как у контрольной группы - 74,2. Более того, поскольку значительная разница между этими группами показывает, что экспериментальная группа превзошла контрольную группу. в пост-тесте.

3. Обсуждение и заключение

В этом исследовании изучали, оказывают ли мультфильмы положительное влияние на обучение языку молодых людей.Чтобы выяснить, оказали ли карикатуры на обучение грамматике и лексике значительный эффект на молодых учащихся, исследователь сравнил выступления двух групп. Общие результаты показывают, что в начале исследования

как экспериментальная группа, так и контрольная группа показали плохие результаты в тесте; однако в конце исследования экспериментальная группа превзошла контрольную. В соответствии с этим выводом, можно сказать, что учителя должны создавать учебную среду, в которой дети получают как слуховую, так и визуальную поддержку в значимых контекстах.При этом аутентичные мультфильмы предлагают неоценимый способ контекстуализации и введения аутентичного языка с помощью аудиовизуального ввода. Дальнейшие исследования должны пролить свет на все аспекты использования аутентичных мультфильмов для улучшения языковых навыков учащихся.

Список литературы

АкУзел, Г. (2006). Илкогретим 4-8. siniflarda yabanci dil ogretimindeki ba§arisizhk nedenlerinin incelenmesi. Магистерская диссертация. Университет Кукурова

Институт социальных наук, Адана, Турция.Арикан, А. (2009). Экологическое воспитание мира на уроках грамматики английского языка для изучающих иностранный язык. Журнал воспитания в духе мира, 6 (1), 8799.

Бишоп, М. Дж., И Кейтс, В. М. (2001). Теоретические основы использования звука в мультимедийном обучении для улучшения обучения. Образовательная

Технологические исследования и разработки, 49 (3), 5-22. Брюстер Дж., Эллис Дж. И Жирар Д. (2002). Руководство для учителя начального уровня английского языка. Англия: Pearson Education Limited.Кэмерон, Л. (2003). Проблемы для ELT из-за расширения обучения детей. ELT Journal, 57 (2), 105-112. Кэмерон, Л. (2001). Обучение языкам молодых учащихся. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.

Кабрера, М. П., и Нартинес, П. Б. (2001). Влияние повторения, проверки понимания прочитанного и жестов на детей младшего школьного возраста в EFL

ситуация. Журнал ELT, 55 (3), 281-288. Холливелл, С. (1992). Обучение английскому языку в начальных классах.Нью-Йорк: Лонгман.

l§пинар, Д. (2005). Исследование взглядов учителей на ELT для молодых учащихся. Магистерская диссертация. Институт социальных наук Университета Кукурова, Адана, Турция.

Кеддл Дж. (1997). Посредники. Teaching English Spring, (5), 15-19.

Кристиансен, А., (2001). Анимация и обучение: Расширение предметов из учебной программы с помощью «Симпсонов» в старшей школе Английский

обучение.Получено 1 мая 2009 г. с веб-сайта http://www.snpp.com/other/papers/ak.paper.html Mersinligil, G. (2002). Оценка учебной программы по английскому языку для учащихся четвертого и пятого классов начальной школы. PhD

Диссертация. Фиратский университет. Институт социальных наук, Элязыг, Турция. Нунан, Д. (1999). Обучение и изучение второго языка. Бостон, Массачусетс: Heinle & Heinle. Пинтер, А. (2006). Обучение молодых изучающих язык. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.

Шварц, Н. (2003). Влияние анимации и звуковых эффектов на процессы внимания и памяти. Документ, представленный на Ежегодном собрании

Международная коммуникационная ассоциация, Сан-Диего, Калифорния. Сельджук, М. (2000). Контекстуализированная грамматическая инструкция с коммуникативной языковой практикой. Магистерская диссертация. Стамбульский университет Институт

Общественные науки, Стамбул, Турция. Слаттерли, М., и Уиллис, Дж. (2001).Английский для учителей начальных классов. Гонконг: Издательство Оксфордского университета.

Йилдирим, Р., & Шекер, М. (2004). Исследование осведомленности турецких учителей о преподавании английского языка молодым ученикам. Труды первой вводной конференции по изучению языков, 565-576. Университет Сайнс, Малайзия.

(PDF) Эффективность использования мультфильмов при обучении английскому языку детей 5 класса: экспериментальное исследование

Аль-Калам, декабрь 2019 г. Эффективность мультфильмов в обучении 288

Каракас и Сарикобан (2012) изучали влияние просмотра мультики по словарю

обучаю.Он выбрал 42 ученика из секции обучения английскому языку первого класса (ELT) из

Университета Мехмет Акиф Эрсой, Бурдур. Исследователи использовали предварительные и последующие тесты, чтобы определить эффекты мультфильмов

. Перед обучением в классе предварительный тест был взят из обеих групп

. После обучения в классе было проведено пост-тестирование. Результат предварительного теста

определил, что были одинаковые результаты в обеих группах.Но результаты пост-теста

сильно отличались от результатов предварительного теста. Эта разница была связана с использованием в обучении

мультфильмов. Урок восприняли учащиеся из-за использования мультфильмов.

Аналогичным образом Каяоглу и Акбас (2011) исследовали влияние мультфильмов на словарный запас. В этом исследовании

использовались предварительные и последующие тесты после разделения студентов на две группы, т.е. контрольную и

экспериментальную.Экспериментальная группа состояла из 17 человек, а контрольная группа

— 22 человека. Предварительный тест проводился до начала занятий в классе, а заключительный тест —

после обучения в классе. Пост-тест был использован для определения разницы между достижениями

учащихся

до и после обучения по программе с мультфильмами и без мультфильмов. Контрольная группа

обучалась по традиционной методике, тогда как экспериментальная группа обучалась с помощью

мультфильмов в классах.Аналогичная успеваемость студентов наблюдалась и на предварительном тестировании.

Принимая во внимание, что студенты не выполнили аналогичные результаты на пост-тесте. Производительность экспериментальной группы

была намного лучше, чем у другой группы. Такое улучшение результатов пост-тестирования было связано с использованием

мультфильмов. Это означает, что мультфильмы положительно влияют на обучение.

В другом исследовании изучалось влияние мультфильмов на изучение английского языка в Южном

Хевроне (Algilasi, 2010).60 учениц и 64 юноши 5-х классов изучили две главы

своей учебной программы. Участники экспериментальной группы обучались с помощью мультфильмов

, а участники контрольной группы обучались по традиционной методике. Студенты экспериментальной группы

превзошли студентов контрольной группы в изучении словарного запаса. Arikan

и Taraf (2010), Nosia Pranatha (2005) и Sun and Dong (2004) также использовали аналогичный образец исследования

и сообщили о схожих результатах.Все вышеупомянутые исследования показывают, что результаты

подтверждают гипотезу этого исследования, то есть использование мультфильмов оказывает поддерживающее воздействие на изучение языка

. В свете этих результатов исследователь рекомендовал учителю использовать в классе около

медиа-пособий. В Пакистане таких исследований мало, и мы вряд ли найдем исследования с такими целями

(Kausar, 2013). Таким образом, в данном исследовании используется аналогичный план исследования (с исследованиями

, проведенными в других странах) и применяемый в школах государственного сектора на юге Пенджаба.

Методология

Был выбран план количественного исследования, чтобы изучить эффективность учебных

методов в обучении английскому языку на начальном уровне посредством исследования действий. Население составляло

человек, выбранных из государственной начальной школы Вехари для исследования. Образец для данного исследования

были учениками Даны Ибрагима Марказа. Классному руководителю учеников рассказали о цели исследования

. Тест был разработан для сбора данных от студентов.Этот тест имел описательный характер

. Дизайн этого исследования соответствует целям

, чтобы выяснить, эффективно ли использование мультфильмов при обучении английскому языку или

нет. Класс был разделен на две группы — экспериментальную и контрольную. Перед началом использования мультфильмов обеим группам было доставлено предварительное испытание

. Тест содержал 15 MCQ,

, и каждый вопрос давал две оценки.Мультипликационный фильм состоял из урока по частям речи

, который был частью учебной программы 5-го класса. Мультипликационный фильм (в котором учитель был

, объясняющий части речи своим ученикам) был использован экспериментальной группой.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *