Заработок на переводе видео/ аудио в текст | Как зарабатывать в интернете
Ваша задача перевести в тест аудио или видео файлы, которые предоставит вам заказчик. Делать это можно как автоматическим, так и ручным способом. Существуют специальные программы, которые прослушивают текст и одновременно его печатают.
Обычно данный вид услуги востребован:
- спикеров, которые, например выступали на конференции и потом что, они говорили, хотят перевести в текст;
- студентов перевод лекции в записи голосом в текст;
- писателям и журналистам, которые наговаривают свои статьи и книги. А в дальнейшем для публикации им нужен текстовый материал;
- людям, которым сложно печатать, они могут надиктовать письмо и попросить перевести его в текст;
- блогерам ведущим свои сайты и блоги, они наговаривают текстом информацию, фрилансер переводит эту запись в текст;
- транскрибаторы, а именно так называется эта работа, по переводу аудио/видео в текст, сталкиваются с такими трудностями при работе с переводом.
Посторонние шумы на записи, сторонние разговоры на фоне, музыка. Человек, наговоривший материал бывает, проглатывает слова или дикция не четкая, либо сильный акцент (это когда говорит иностранец).
Вы можете использовать для перевода в текст автоматический метод, но не поленитесь проверить и внести вручную правки.
Приложения помощники для вашей работыGoogle Документы — самый простой способ для расшифровки перевода видео клиента в текст. Запускам функцию голосовой ввод, вкладка вверху «Инструменты». Если включить воспроизведение одновременно аудио и видео, то программа сама начнет печатать текст.
Speechpad.ru — данный сервис работает с микрофоном, вы сами можете что-то наговаривать, а он переводит в речь. Так и переводит в текст файлы видео/аудио в записи. Когда вы наговариваете сами напрямую качество записи выше. От рекламы, которая всплывает можно избавиться, пройдя регистрацию. Далее нажимаем «Включить запись» и на вопрос «Использовать микрофон», отвечаем «Разрешить». Готовый в результате текст легко поправить, надо выделить слово и вручную его напечатать. Сохраняем получившийся текст, скачиваем его себе на ноутбук в личном кабинете.
Dictation.io — хороший, удобный сервис, который позволяет бесплатно и легко переводить аудио/видео в текст. Есть автосохранение, это убережет вашу работу при набеге ребенка на ваш ноутбук или резком скачке электричества. Можно, так же как и в предыдущем сервисе надиктовывать материал самим, знаки препинания надо проговаривать, когда производите диктовку. Текст распознается на твердую четверку, орфографических знаков препинания нет.
RealSpeaker — данная программа поможет перевести человеческую речь в текст, так же есть микрофон для записи вашего голоса. Увы, данный сервис платный.
Speechnotes — можно на нем работать с телефона, предварительно скачав в Play Маркете. Очень удобно, надиктовал себе пост, текст отредактируется автоматически и даже расставятся знаки препинания.
Speechlogger — не требуется регистрация, есть микрофон для распознавания речи и мгновенного перевода в тест. Готовый текст можно загрузить себе на компьютер, отправить эл.почтой, загрузить в облако.
Vocalmatic — здесь вам нужно будет зарегистрироваться, хороший сервис. Умеет распознавать даже песни. Бесплатно можно сделать только 30 минут расшифровки аудио.
Voco — хорошая программа для перевода видео/аудио в текст. Программа платная.
Express Scribe — в этой программе есть кнопки воспроизведения, скорость проигрывания, паузы. Данная программа, к сожалению, на английском языке, но интуитивно понятная.
ListNote — можно работать в данном приложении с телефон, если у вас Аndroid
YouTube — когда вы ищите, где расшифровать текст об этом ресурсе вы подумаете в последнюю очередь. Загружаем ролик на сервис YouTube и автоматически сформируются субтитры для видео, которые вы можете скопировать и отправить заказчику.
Voiceln Voise Typing— полезное расширение для Chrome с распознаванием голоса. Более 120 языков в данном приложении. Есть расширенная платная версия.
Voice to Text — полезное расширение для Chrome, здесь 60 языков. Можно диктовать или включить запись, программа переведет его в текст.
Speech Recognition Anywhere — интересная программка, можно использовать для надиктовывания электронных писем. Распознает голосовые команды, можно голосом открыть вкладки или прокрутить страницу в вверх и вниз. Запустить воспроизведение песни, голосовой командой.
Биржи для поиска работыZapisano.org — можно брать себе заказы и зарабатывать на нескольких языках.
Биржа фриланса fibord — хорошая биржа, из минусов мало вакансий по этой теме. По копирайтингу здесь много заказов и другие профессии есть в разделе с правами, выбираете и смотрите нужные Вам вакансии.
Weblancer — можно взять заказы на транскрибацию здесь, с начало вам потребуется зарегистрироваться. Есть заказы от иностранных заказчиков, с оплатой в долларах.
FREELANCE — объявлений здесь не много, поэтому надо будет постоянно мониторить чтобы не пропустить заказ.
Kwork — можно делать перевод из аудио /видео в текст.
Work-zilia — сервис удаленного заработка, на котором есть различных заданий, в том числе и перевод аудио в текст.
FL — самая популярная в рунете биржа, где можно взять заказы.
Freelanse.youdo.com — здесь можно найти хорошие заказы.
Freelancehunt.com — реальные заказы, честный рейтинг, безопасная работа.
Выбор какой программой пользоваться зависит от ваших материальных возможностей, а так же качества исходного материала, что вам предоставили. Много шумов и помех, возможно, придется даже переводить текст в ручную. Мой совет прослушайте материал предоставленный заказчиком до начала выполнения, если очень плохое качество, лучше честно переговорить с заказчиком и отдать эту работу более голодному фрилансеру. Иначе можете намучиться сильно и не уложиться в сроки.
Хороших и денежных клиентов! Стабильных заработков, успеха на фрилансе!
Перевод аудио в текст — доход, доступный каждому
Расшифровка аудио и видеофайлов в текстовый формат или транскрибация — форма удаленного заработка. На многих биржах и сайтах фриланса иногда появляются заказы в этом направлении. Сама работа даже у неопытного автора не вызовет сложностей, так как времени на нее дается достаточно, а стоимость заказов довольно высока. Заработок на переводе аудио в текст может стать тем вариантом дополнительной прибыли, которого не хватало поделился своими мнением эксперт компании Metafora.kz лучшее бюро переводов Алматы.Суть транскрибирования звукового ряда в текст
Выполнение работы по расшифровке аудио-ряда в текстовый формат подразумевает, что исполнитель должен внимательно прослушать файл и набрать весь текст в отдельном документе. Самыми частыми заказчиками выступают продюсеры инфо продуктов в видео формате и журналисты. Навыки и ресурсы, которые требуются, есть почти у каждого человека, начиная с 12 лет:- компьютер или ноутбук;
- стабильный выход в интернет;
- умение набирать текст;
- внимательность;
- знание русского языка.
Дополнить такой перечень можно только в ходе развития собственных навыков, к примеру — изучить методику слепого набора.
Внимание! Если попался дорогой заказ по расшифровке, рекомендуют не спешить подписываться на выполнение, а предварительно попросить прослушать файл. Если разобрать текст на записи не получается, а опыта в очистке звука от шумов нет, то лучше не брать такую работу.
Насколько высокий заработок на транскрибации?
Главный источник заказов на расшифровку аудио файлов выступает ВоркЗилла — средняя цена заданий на транскрибацию ролика на 10 минут около 1000 тенге. Если человек при 5 дневном графике работы сможет разбирать от 5 таких записей, то его ежемесячный заработок на транскрибации и переводе аудио в текст составит порядка 115-120 тыс. тенге. Но, при всей прелести и высокой стоимости присутствует конкуренция, так как заказов на расшифровку звуковых дорожек очень мало.Если цена выложенных предложений низкая, то можно ее повысить за счет выполнения такой инструкции:
- Открываем прямой чат с заказчиком.
- Разъясняем сложность работы.
- Предлагаем собственную цену.
Новые заказчики часто не знают нормальных расценок на такую работу, поэтому могут согласиться на прямое предложение и утвердить договорной вариант. На начальном этапе развития своего профиля потребуется выполнять и менее дорогие заявки — это поможет наработать портфолио, которое будет преимуществом перед другими фрилансерами-транскрибаторами.
Основные рекомендации по увеличению заработка
Заработок в интернете на переводе аудио в текст не самый стабильный, так как заказов в сравнении с копирайтингом очень мало. Для первичного повышения доходности этого направления лучше заняться расширением источника таких объявлений. Лучшие биржи в этом вопросе следующие:- Work-Zilla;
- MoguZa;
- Weblancer;
- YouDo.com;
- Kwork.
Заработок на переводе аудио записи в текстовый формат
Рассмотрим подробно, как заработать денежные средства в сети интернет или если быть точным заработок на переводе аудио записи в текстовый формат. Этот способ может вполне пригодиться для обычных бытовых нужд. Данный вид заработка на дому в глобальной сети основан на выполнении элементарных заданий, простых действий по транскрибации (конвертации) и является довольно простым.
Необходимо перевести в текст файл, содержащий аудио или видеоматериал (к примеру, онлайн-семинар продолжительностью 45 минут). Вам будет нужно набрать соответствующий текст, абсолютно идентичный с речью лектора. Безусловно, значительно легче выполнять работу с высокой скоростью набора на клавиатуре. Если скорость печати у вас в настоящее время маленькая, то впоследствии она будет увеличиваться.
В данное время процесс выполнения элементарных действий по транскрибации стал проще, так как появились новые инструменты для мгновенного перевода голоса прямо в текст. Но, конечно, понадобится приложить к этому некоторые усилия. Вскоре вы будете выполнять заказы в самые сжатые сроки, выработаете правильную схему действий.
Для транскрибации следует воспользоваться биржами с грамотными исполнителями (Freelancer, Weblancer, Freelansim, Workzilla). Это лучшие фриланс-биржи с большим количеством подобных простейших заданий.
Чтобы быстро конвертировать звуковые файлы в слова, сократить в разы время выполнения заданной работы, можно использовать конвертеры для транскрибации.
Во-первых, это браузер Хром (Chrome). Для прослушки понадобится микрофон в окне веб-обозревателя. Достаточно нажать на соответствующий значок и, как следствие, станет мерцать красный индикатор. Вы правильно произносите слова, а предустановленный софт транскрибирует речь в разного рода письменный текст.
Во-вторых, это блокнот для речевого ввода, который аналогичен предыдущему софту и способен переводить речь собеседника в текст с помощью специального микрофона. В данный момент такое возможно исключительно в web-браузере Хром. Еще более желательно использовать мини-микрофон для профессиональной записи.
В-третьих, это программы для наборщиков текстов (к примеру, Express Scribe), которые легки в использовании и довольно комфортные. Рассмотрим эти конкретные плюсы подробнее.
Первое — не нужно переключаться между несколькими окнами и вкладками, так как предложения начинают набираться в Express Scribe. Второе — есть функция паузы и перемотки. Третье — здесь присутствуют клавиши для воспроизведения с места остановки звука.
Быстро выполнив заказ, лично отправив текстовые данные заказчику, вы в полном объеме получаете заработную плату. Текст — это простой набор слов или технический (с использованием специальных терминов). Окончательная стоимость зависит от электронной обработки печатного текста (к примеру, файлы с расширением .doc, представляющие текст, замена смысловой части, обычный перевод без существенных изменений).
Транскрибация имеет большой потенциал. Хотя порой запись автоматизации не работает или выдает непонятный и бессмысленный набор слов вместо печатного текста, расшифровка записи бывает не лучшего качества. Услуга транскрибации сейчас востребованная и хорошо оплачиваемая. Надо просто начать зарабатывать и работать. Предварительно обязательно рассчитать стоимость работ, помнить про жесткую конкуренцию среди участников (исполнителей). Если будет постоянный заказчик, который предоставит качественную аудиозапись, то мамы-декретницы, инвалиды и пенсионеры могут прекрасно заработать.
ПохожееЗаработок на транскрибации
Транскрибация — конвертация аудио материала в текстовый документ. Транскрибаторам платят за час аудиозаписи от $60-$75. В среднем у новичка занимает 4 часа трансрибировать часовой аудиофайл. Сегодня рассмотрим реальные цифры, а также дам вам подборку сайтов, которые предлагают весьма неплохой дополнительный доход в месяц не выходя из дома!
Что необходимо иметь?
- Навыки и умения: хорошо слушать, печатать, владеть грамматикой и пунктуацией, иметь способность быстро выполнять работу, быть пунктуальным, вежливым и точным при транскрибации.
- Оборудование: компьютер/ноутбук, хорошее интернет-соединение.
Сколько можно заработать на транскрибации?
Транскрибаторам платят за час аудиозаписи от $60-$75. В среднем у новичка занимает 4 часа трансрибировать часовой аудиофай. Профессионал справится в два раза быстрее с таким заданием. Новички получают $15+ за час, а профессионалы $30+.
Ваш заработок будет напрямую зависеть от количества рабочих часов. Работая 2-3 часа в день вы сможете заработать $1500, а работая полный день $4000+ в месяц.
Где найти работу?
1. GMR Transcription
Предлагает все виды транскрибационных услуг, таких как юридическая, медицинская и общая транскрипция.
У GMR Transcription есть вакансии как для начинающих, так и для опытных транскрибаторов. Перед началом работы вы должны пройти аудио тест.
Оплата: от 42 до 75 долларов в час.
2. Aberdeen Broadcast Services
После подачи заявки на их веб-сайте, чтобы получить работу вам нужно будет пройти тест на точность с 98%.
Оплата: в среднем $60 в час.
3. Quicktate
Эта компания предлагает транскрибацию таких аудиофайлов как сообщения голосовой почты, заметки, юридические и медицинские файлы, записи телефонных звонков и конференций и т.д.
После подачи заявки на их сайте вам необходимо будет пройти серию тестов, чтобы получить работу. После этого вам будут предоставлены ваши учетные данные для работы в удобное для вас время.
Оплата: $0.003 за слово на юридическую тематику и $0.005 за слово на медицинскую тему.
4. Hollywood Transcriptions
Предлагают услуги транскрибации для бизнеса, индустрии развлечений, образования, юриспруденции, правительства и маркетинга. Вы можете подать заявку, заполнив форму на их сайте.
Оплата: вы можете зарабатывать от 400 до 500 долларов в месяц при полном рабочем дне.
5. TranscribeMe
Предлагает выполнять транскрибацию на медицинскую, юридическую и общую тематику. Транскрибация медицинской и юридической тематики оплачивается выше.
TranscribeMe нанимает также и новичков. Вы можете присоединиться к ним, подав заявку на их сайте.
Оплата: 15-30 долларов за час аудиозаписи.
Важно
Подавайте заявку только если точно уверены, что выполните задание в срок! Вакансии на разных сайтах периодически открываются и закрываются. Пробуйте — возможно это ваше!
Работа в интернете перевод текста
Работа в интернете на переводах текстов – дело полезное, нужное, прибыльное и очень востребованное по нескольким причинам:
- Основные источники информации в этом деле – как правило, зарубежные сайты. Не возникает проблем с нарушением авторских прав.
- Большая часть источников представлены только в англоязычном варианте или на другом языке. Низкая конкуренция.
- Обычно онлайн-коммерсанты ведут деловую переписку с партнерами из других стран мира.
- Переводы текстов – отличная практика изучения иностранного языка.
- И, наконец, главное – большая часть бизнес идей зарождается на просторах зарубежного Интернета и, только пройдя языковую адаптацию, появляются в Рунете.
Как правило, перевод тысячи знаков английского текста без пробелов стоит от $3 до $7, а обратный перевод – от $5 до $8. Узкоспециализированный или технический перевод стоит дороже на 50-100% в зависимости от сложности темы. Переводы с других, в особенности с редких, языков стоят еще дороже – от $7 за тысячу знаков и выше, однако и встречаются они реже.
Приступить к практической работе
Однако каждый переводчик в глобальной сети сталкивается с большим количеством трудностей, которые способны перечеркнуть мечты о легкой и быстрой возможности заработать на переводах. Ниже будут приведены эти аспекты:
- Заработок на переводах текстов довольно востребован, однако нестабилен. Если на сегодня имеются заказы, никто не может гарантировать их наличие завтра.
- Поиск работы может быть непрерывным, не прекращаясь ни на минуту.
- Мошенничество – львиная доля объявлений, связанных с работой переводчика и заработком переводами может быть чревата денежными потерями или вовсе пустой тратой времени. Ровно, как и в иных сферах фриланса, находятся люди, желающие заработать на доверии удаленного специалиста.
Исходя из вышеизложенного, можно сделать вывод, что лучше всего будет найти работу на постоянной основе в сфере переводов в небольшом агентстве, либо в коммерческой организации, где переводчик приобретет не только стабильный доход, а также новых клиентов. Много клиентов агентств переводов впоследствии переходит на личное взаимодействие со специалистом, что, в свою очередь, повышает производительность труда переводчика, увеличивает приток денежных средств и освобождает часть рабочего времени.
С технической стороны работа по переводу текстов в интернете проста и очевидна.
Что надо делать для заработка на переводах статей:
- найдите источник для перевода, интересный сайт или блог, новостной ресурс в “вашей” теме;
- переведите иностранный текст с помощью программы переводчика или онлайн сервиса;
- перепишите полученный текст нормальным русским или другим требуемым языком;
- при выполнении заказов по переводу текстов для размещения в Интернете делайте рерайт статьи для получения уникальности;
- продавайте уникальную статью на бирже статей или заказчику.
Биржа статей WMZona
Биржа статей Advego Биржа статей eTXT Биржа статей TEXT.RU
Чтобы выбрать лучшую биржу статей прочтите отзывы и сравнение здесь.
Что надо делать для заработка на переводах текста:
- зарегистрируйтесь на бирже комментариев
- выполняйте задания по наполнению иноязычных форумов, блогов, сайтов
Подробнее про заработок на комментариях здесь.
Как переводить тексты онлайн?
В мире интернета и в повседневной жизни бывают моменты, когда необходимо сделать перевод текста онлайн с одного языка на другой
Сегодня таких сервисов в просторах интернета предостаточно. Чтобы осуществить перевод текста, следует подобрать подходящий сайт и в специальном поле для ввода текста вставить скопированную информацию либо самостоятельно напечатать слово, требуемое перевода. После этого из дополнительного меню необходимо выбрать языковое направление. К примеру, если требуется осуществить англо-русский перевод, то в соответствующем разделе следует
Некоторые онлайн-переводчики предусматривают возможность перевода специфических текстов из сферы бизнеса, интернета, музыки, промышленности, закона и других отраслей. Как правило, по умолчанию выставляется общий лексический словарь. Чтобы воспользоваться функцией специфического перевода, стоит лишь указать тематику текста.
Порой качество перевода нарушается за счет неправильности написания исходной информации. Поэтому, прежде чем воспользоваться услугами онлайн-переводчика, целесообразно проверить текст на отсутствие орфографических ошибок. Также многие интернет-ресурсы предоставляют пользователю возможность воспользоваться виртуальной клавиатурой за неимением необходимой раскладки на компьютере.
Онлайн-переводчик является достаточно удобным бесплатным инструментом, который позволяет осуществить перевод необходимого текста буквально за несколько секунд. На сервисах переводчик Bing и Google-переводчик
Правда, пользователи могут столкнуться с определенными трудностями. Дело в том, что на многих онлайн-переводчиках установлены ограничения по введению текста. Это означает, что его размер не должен превышать установленного сервисом количества символов. Если вам потребуется перевод в большом объеме, то лучше обратиться за помощью к специалистам. Некоторые люди занимаются переводом текстов удаленно. Обратившись к профессионалу, вам удастся избежать корректировки неточностей, которые присущи программному переводу. Правда, за подобную услугу придется заплатить.
Проверка орфографии, грамматики и пунктуации английского языка онлайн Grammarly
Каждый, кто хотя бы однажды переводил русский текст на английский посредством переводчика от Google, знает, как он выглядит впоследствии. Не владея английским на продвинутом уровне, вполне возможно привести полученный результат к виду, вполне допустимому для публикации комментариев на англоязычных ресурсах, однако, если задача более сложна, без дополнительных программ никак не обойтись. В плане проверки орфографии специалистам из разных сфер, пишущим на английском, обычно вполне хватает стандартных средств, предоставляемых современными офисными пакетами (WPS Office, SoftMaker Office, LibreOffice и другими)
Все необходимое для проверки грамматики, как в документах, расположенных на диске, так и в текстовых полях на сайтах, предоставляет сервис Grammarly. На официальном сайте доступны для скачивания и установки одноименные программы для ПК, плагины для браузера Firefox и Microsoft Word, а также приложение клавиатуры для Android. Последние два решения предполагают прежде всего локальную проверку, а первые во время работы в браузере, будут проверять любой текст, который вводит пользователь, будь то комментарий в соцсети, публикация в блоге или ответ на электронное письмо. При наборе символов в том же окне отображается значок Grammarly, указывающий на то, что программа выполняет проверку в реальном времени, сигнализируя о наличии орфографических и грамматических ошибок красными подчеркиваниями соответствующих слов. Снизу по красному кружку можно ориентироваться в общем количестве найденных ошибок. Если кликнуть по подчеркнутому слову, появится информация об ошибке с вариантами исправления, как это происходит в некоторых офисных текстовых редакторах. Слова с подчеркиваниями можно игнорировать и добавлять в личный словарь.
Бесплатная версия Grammarly, требующая только регистрации на сайте, осуществляет и проверку пунктуации! С ней пользователь всегда будет знать, где следует вставить двоеточие, а где нужно использовать тире. Проверяются даже более сложные, характерные для английского письма, ошибки, такие как вставка прилагательного вместо наречия.
Еще более продвинутые возможности открываются с платной подпиской. Премиум включает 250 дополнительных глубоких правил проверки и адаптацию к стилю текстового материала (простой, деловой, научный и так далее), дает подсказки в направлении улучшения качества письма, выделяет наиболее частые и сленговые слова. Цены на тарифные планы стартуют с 11-ти долларов в месяц.
Как улучшить свой английский
Учить иностранный язык – тяжкий и кропотливый труд, который невозможно представить без многочасовой “зубрежки”. Хотя дети, быстро осваивающие родной язык, и полиглоты, с легкостью овладевающие несколькими языками одновременно, при этом не испытывают особых трудностей. Какой же стратегией руководствоваться, чтобы быстро улучшить свой английский – давайте разбираться:
Систематическое изучение английского языка. Даже если нет времени, то достаточно будет и десяти минут занятий, но при условии, что заниматься языком вы будете ежедневно. Время можно определять, исходя из собственного распорядка дня и с учетом биоритмов.
Использование образов. Чтобы легко и быстро запоминать новые слова, необходимо связать их с чем-то особенным и важным для себя. Допустим, слово “honey” (мёд) можно ассоциировать с образом любимой девушки (так американцы называют того, кого любят).
Активное применение новых слов и фраз. Чаще старайтесь использовать недавно выученные английские слова и готовые фразы в самых разных ситуациях, окружениях, контекстах. Это позволит сформировать активный словарный запас.
Мотивация. Люди, которые осознают для чего им необходимо выучить английский язык, способны освоить его гораздо быстрее остальных. Ведь любое начинание неосуществимо без веской мотивации, причины. Вспомните, зачем вам нужно знание английского языка: может, вы мечтаете оправиться учиться в США, или возможно, очень хотите посмотреть знаменитый мюзикл “Кошки” в оригинальной версии, стремитесь получить повышение на службе, или желаете читать свои лекции на английском.
Тренировка памяти и внимания. Старайтесь мысленно переводить промелькнувшую рекламу, надпись на этикетке, обрывки случайно услышанных разговоров. Таким образом у вас выработается рефлекс и со временем, вы не задумываясь, с легкостью будете понимать услышанное или увиденное на английском языке.
Комплексный подход. Пусть английский сопровождает вас повсюду – слушайте радио, смотрите недублированные фильмы, читайте газеты и английскую литературу, общайтесь на англоязычных сайтах и старайтесь найти друзей, которые являются носителями языка. При этом не стоит бояться ошибок во время общения, ведь не ошибаются только те, которые ничего не делают. Просто попросите своего иностранного знакомого, чтобы он указывал на ваши ошибки.
Работа над произношением. Многих заботят проблемы с произношением. Для этого просто необходимо приучить себя одному важному навыку, который поможет справиться с поставленной задачей. Следует дублировать все, что вы слышите на английском языке, проговаривая слова, шевеля языком. Сначала может не получиться успеть повторить все сразу – не переживайте, а просто перепрыгивайте сложные моменты и продолжайте дублировать дальше. Со временем вы научитесь дублировать даже радиопередачи и сплошную беглую речь. Благодаря такому способу, кроме хорошего произношения, вы усвоите правильные интонации и подхватите основные обороты.
Придерживайтесь этих простых правил, и у вас непременно получится улучшить свой английский до необходимого уровня.
Загрузка … Загрузка … Загрузка …А вы пробовали заработать на переводах статей?
ПохожееТранскрибация: ещё один способ заработка в сети
Проще говоря, транскрибация — это расшифровка аудио и видеозаписей для дальнейшего перевода их в текст. На биржах фриланса подобный вид заработка довольно распространён, поскольку не требует особых навыков, кроме грамотного написания текста, слепой печати и большого количества свободного времени.
При переводе звука в текст следует учитывать множество факторов для совершения корректной транскрибации.
- Не переносить в текст слова-паразиты, обрывочные фразы, не несущие смысла, междометия и частицы, часто возникающие в речевых паузах;
- Заносить тайм-код (если требуется) тех слов, которые невозможно было разобрать на слух из-за плохого качества записи;
- Транскрибировать записи, учитывая специфику содержания в записи. Политические дебаты, многочасовые совещания депутатов и видео о том, как правильно что-то делать будут транскрибироваться по-разному;
- Перед транскрибацией следует ознакомиться с правилами транскрибирования определённых жанров;
Также не стоит забывать о том, что тайм-коды, которые иногда заказчик просит перенести на текст, должны внешне отличаться от тайм-кодов для нераспознанных слов. Например, обычное время можно указать в квадратных скобках, а время для нераспознанных слов — в круглых.
Транскрибация может быть не только ручной, но и автоматизированной. Конечно, второй способ кажется более предпочтительным, но всё же требует ручной доработки. В этом случае запись подаётся на вход программе, преобразующей речь в текст. На выходе получается неплохой черновой вариант записи. Почему черновой?
- Записи плохого качества плохо переводятся в текст;
- Могут не учитываться знаки препинания;
- При плохой работе Интернета возможен неккоректный перевод в текст, если запись проводится онлайн;
В любом случае, полученный вторым способом текст следует пересмотреть, повторно включив запись. Использовать для машинной обработки записей можно огромное число утилит, например, голосовой блокнот Speechpad от Google.
Следует помнить, что транскрибирование на открытых биржах фриланса, где много конкуренции, стоит довольно дёшево и на этом довольно проблематично хорошо заработать. Зато с этого можно начать путь фрилансера, чтобы прощупать почву и понять, стоит ли двигаться дальше в этом направлении или нет.
поделитесь с друзьями:
ВКонтакте
OK
Как заработать на транскрибации видео или аудио: примеры, советы, личный опыт
- Светлана Билецкая
- 22.11.2020
- Комментариев нет
Сегодня мы продолжаем тему “Дохода через интернет” и рассмотрим такой вариант заработка как “транскрибация” аудио и видео.
Для начала, давайте вспомним, что такое транскрибация.
Транскрибация — это перевод речи из аудио или видео в текст.
В вопросе заработка на транскрибации у меня есть две новости – хорошая и плохая.
Плохая состоит в том, что услуги по транскрибации стоят не дорого и, соответственно, доходы не большие.
Хорошая новость состоит в том, что этот вид дохода не требует особенных навыков.
Для того, чтобы заработать на транскрибации важны два ключевых момента:
- Знать, где искать заказчиков
- Уметь ее делать быстро
И в сегодняшнем посте я поделюсь такими вопросами:
- Как делать транскрибацию аудио и видео быстро: полезные советы, сайты, программы
- Где искать Заказчиков по транскрибации видео или аудио
- Примеры заказов по транскрибации
Как делать транскрибацию аудио и видео быстро: полезные советы, сайты, программы
Когда я только начинала искать и изучать разные варианты дохода через интернет, я пробовала многие задачи: транскрибацию, наполнение интернет-магазинов, сбор информации и в результате нашла себя в видеомонтаже. Сейчас у меня есть сайт по видеомонтажу, ютуб каналы и постоянные клиенты. Транскрибацией больше не занимаюсь.
Но когда-то этот опыт дал мне немного уверенности в том, что можно зарабатывать через интернет и клиентов по транскрибации я находила на ворзилле.
Единственное “но”, тогда я не знала о фишках, которые помогают сделать транскрибацию быстрее и, соответственно, заработать больше. Если бы знала, то смогла бы быстрее делать заказы и увеличить доход.
И если вы как раз ищете информацию по поводу того, как быстрее сделать транскрибацию, делюсь с вами 2 способами.
Детально об этом я рассказала и показала в посте “Как быстро сделать транскрибацию видео и аудио: сравнение 2 способов”, там есть описание, скрины и видео.
Очень надеюсь, что эта информация поможет вам ускорить процесс транскрибации.
Где искать заказчиков по транскрибации видео или аудио
Я искала заказы на воркзилле и именно там находила клиентов по транскрибации.
Биржи фриланса – это самый простой и безопасный способ найти заказчиков по транскрибации. Вы видите конкретную стоимость, которую готов заплатить заказчик и объем работы, который нужно выполнить.
Если речь идет о воркзилле, то там заказчик назначает вас исполнителей и после этого вы выполняете задачу. Когда заказ сдан, производится оплата. На разных биржах фриланса, разные условия взаимодействия заказчика и исполнителя.
На нашем сайте мы сделали подборку 10 бирж фриланса и удаленной работы. Их можно посмотреть ЗДЕСЬ.
Важно! Я поделилась не просто списком сайтов, но и полезными советами по работе через биржи фриланса и удаленной работы
Примеры заказов по транскрибации
Сделала несколько скринов задач транскрибации на биржах фриланса.
На сегодня все!
Надеюсь, что информация для вас полезной.
Хороших вам доходов!
Кстати, если наш сайт принес вам пользу и вы хотите сказать нам “Спасибо” и поддержать нас 🙏, то это можно сделать ЗДЕСЬ.
Рекомендую почитать:
GoTranscript | Вакансии онлайн-расшифровки
Какие вакансии есть?В настоящее время мы нанимаем только на должность транскрибера.
Какие у вас способы оплаты?Мы платим только через PayPal и Payoneer.
Какая ставка оплаты?Мы оплачиваем проделанную работу. Средняя ставка оплаты составляет 0,60 доллара США за минуту расшифровки аудиозаписи.
Когда мне заплатят?Выплаты производятся каждую пятницу.
Сколько мне нужно работать?Столько, сколько захотите и когда захотите. Это внештатная работа.
Вы нанимаете по всему миру?да.
Нужно ли мне платить какие-либо сборы?Нет.
Должен ли я сам загружать какие-либо файлы?Нет. Разделы загрузки файлов предназначены для клиентов.
Вы заботитесь о моих налогах?Нет. Это внештатная работа, и все налоги оплачиваются вами.
Могу ли я иметь несколько учетных записей на GoTranscript?Нет.Это против наших правил. Все заявки, поданные с одного IP, отклоняются.
Могу ли я работать с несколькими языками?да.
Могу ли я использовать свой телефон для работы?Да, но мы рекомендуем использовать ноутбук или ПК для эффективного использования нашего инструмента для транскрипции.
Мне нужно какое-нибудь оборудование?Только ваш компьютер / другое устройство и набор наушников.
Могу ли я использовать ножную педаль?да.
Каков процесс подачи заявки на переводчика английского языка? На какие иностранные языки вы нанимаете и каков процесс подачи заявки? Я создал учетную запись клиента / клиента.Что я должен делать?Нет отдельных учетных записей клиентов и сотрудников. После регистрации все учетные записи одинаковы, но после прохождения теста вы увидите раздел «Работа».
Должен ли я правильно отвечать на все вопросы викторины?да.
Я получаю сообщение об ошибке «Неправильные ответы», верно?Это означает, что вы неправильно ответили на один или несколько вопросов. Викторина работает как положено — ошибок и технических неисправностей нет.
Могу ли я выбрать несколько ответов?да.На некоторые вопросы может быть несколько правильных ответов, и вы должны отметить все правильные варианты, чтобы пройти.
Почему качество аудиотеста такое плохое?Обычно у нас получаются отличные записи, но мы также работаем с не такими четкими файлами. Нам нужно знать, что вы справитесь с подобными задачами, используя изученные вами рекомендации.
Когда и как я получу результаты теста? Мы рассматриваем заявки как на английском, так и на иностранных языках вручную, поэтому получение результатов может занять до 30-60 дней. Результаты отправляются по электронной почте (также проверьте папку со спамом).
Вы также можете проверить статус своего приложения на тестовой странице: если вы видите сообщение об ошибке, в котором говорится, что мы проверяем ваше приложение, это означает, что оно все еще находится на рассмотрении.
Если вы видите аудиофайл и свою предыдущую отправку, это означает, что ваша заявка была отклонена, и вы можете пройти тест еще раз.
Если вы согласны, в сообщении об ошибке будет сказано: «Вы являетесь транскрибером, вам не нужно делать тест». Когда вы зарегистрируетесь, вы также увидите раздел «Работа».
Не менее 95%.
Если я проиграю, могу ли я снова пройти тест?да. Вы можете использовать ту же учетную запись, чтобы пройти тест еще раз. Не создавайте несколько учетных записей, так как это приведет к автоматическому отклонению вашей заявки.
Расшифровать аудиофайлы онлайн бесплатно
Ваш платеж прошел успешно! Проверьте свой адрес электронной почты для транскрипции.
Этот онлайн-инструмент транскрибирует вашу речь в текст, который затем отправляется вам по электронной почте, где вы можете его скачать.
Этот инструмент можно использовать бесплатно для аудиофайлов продолжительностью менее 60 секунд. Помимо этого, мы взимаем небольшую плату за минуту дополнительного аудио. Цены четко отображаются при загрузке аудиофайла.
Продолжительность вашего аудио не превышает 60 секунд, поэтому вы можете бесплатно транскрибировать его.Нажмите кнопку ниже для расшифровки.
ПерерабатыватьВаш аудиофайл длится несколько минут. Мы берем $ 0,50 / минута аудио для преобразования, для аудио файлы длиннее 60 секунд.
Используйте кнопку ниже, чтобы заплатить, и транскрипция будет отправлена вам по электронной почте.
Преобразование аудио в текст за $Улучшите свои коммуникативные и деловые навыки с помощью отмеченных наградами курсов.
Об этом конвертере аудио в текст
Бесплатно для аудио до 60 секунд
Этот онлайн-расшифровщик аудио является точным и бесплатным для аудиофайлов. менее 60 секунд. Для более длинных аудиофайлов мы взимаем 0,50 доллара США за минуту за преобразование аудио в текст.
Конфиденциальность гарантирована
Загрузка аудио на наш сайт безопасна. Все, что вы записываете, доступны только вам — на наших серверах ничего не хранится. Наш сайт защищен сильный SSL.
4 бесплатных онлайн-конвертера аудио в текст для упрощения транскрипции
Расшифровка длинных лекций и интервью болезненна.Практически любой бизнес может использовать бесплатный онлайн-конвертер аудио в текст, чтобы упростить эту работу.
Администраторы здравоохранения, организаторы конференций, агентства, страховые агенты, юридические секретари , что угодно.
Использование голоса в текстовые приложения — довольно хороший способ записывать и расшифровывать голосовые заметки для себя. Впрочем, как насчет длинных записей лекций и интервью.
Последние достижения в области распознавания речи привели к появлению новых преобразователей звука в текст.Некоторые из них даже бесплатны и онлайн.
Этот пост посвящен бесплатным конвертерам аудио в текст, доступ к которым осуществляется через веб-браузер, куда вы загружаете аудиофайлы, такие как mp3 или wav. Если вам нужны преобразователи голоса, чтобы говорить вместо набора текста, ознакомьтесь с нашим сообщением о Audio to Text на iPhone .
Ознакомьтесь с нашими материалами
Маркетологам, учителям и другим создателям контента нужны бесплатные инструменты для создания своего видеоконтента, улучшения своего материала и выделения его среди других.Почитайте наш пост:
Если вам нужно только проверить, работает ли ваша онлайн-камера, ознакомьтесь с нашим сообщением о 10 Online Camera Test for Hassle-Free Web Conferencing .
Кроме того, пока вы здесь, мы также приглашаем вас ознакомиться с нашими статьями о данных, машинном обучении и распознавании лиц:
Конвертеры текста в речьMP3
Этот пост в блоге посвящен онлайн-конвертерам аудио в текст. Однако есть набор инструментов, которые можно использовать для обратного преобразования текста в речь.Мы освещаем их в отдельном посте; проверьте следующую ссылку:
10 инструментов для преобразования текста в речь в формате mp3 для простого преобразования и прослушивания .
Подпишитесь на наш список рассылки
Хотите получать бесплатные статьи, обновления и информацию о новых технологиях прямо на вашу электронную почту? Подпишитесь на наш список в форме ниже.
Бесплатные онлайн-конвертеры аудио в текст
Далее мы покажем вам четыре бесплатных онлайн-конвертера аудио в текст, которые вы можете начать использовать прямо сейчас.
1.- IBM Watson Transcribe Audio DemoIBM предлагает онлайн-демонстрационную версию службы преобразования речи в текст. Вы можете получить к нему доступ на веб-сайте IBM Watson.
Особенности IBM Watson возможности распознавания речи на английском, испанском, французском, португальском, Немецкий, японский, корейский, китайский и арабский.
В демо версия, вы можете вводить аудио:
- Использование ваш микрофон.
- Загрузка предварительно записанный аудиофайл в форматах MP3, MPEG, WAV, FLAC или OPUS.
Демо также есть два образца аудиофайлов, которые вы можете воспроизвести. Таким образом вы можете увидеть для себя возможности IBM Watson расшифруйте.
Он поддерживает функция, известная как «ключевые слова для обнаружения», которая позволяет отмечать определенные ключевые слова в расшифрованном тексте.
2. — Конвертер аудио из файлов в текстBear File Converter — это онлайн-инструмент для конвертации MP3 в текст . Он поддерживает MP3, WAV, OGG, WMA и другие форматы файлов.
Первоначально он был разработан с CMU Sphinx , набором инструментов для распознавания речи от CMU. С 2017 года он также поддерживает движок распознавания звука Baidu.
Чтобы использовать инструмент, загрузите аудио файл, щелкните преобразовать, а затем загрузите текстовый файл.
Максимальное количество загружаемых файлов не может превышать 3 Мб. Преобразование файла MP3 размером 1 МБ может занять около 45 секунд.
На данный момент файл Bear Конвертер поддерживает распознавание звука только на английском языке.
Проверьте их на веб-сайте Bear File Converter .
Также ознакомьтесь с нашим подробным постом о том, как конвертировать аудиофайлы в текст с помощью Bear File Converter .
3. — Конвертер аудио в текст 360360 Converter — это онлайн-инструмент для автоматической транскрипции mp3 в текст. Вы можете загрузить файл со своего компьютера, по URL-адресу или даже с облачного адреса (например, Google Drive или Dropbox).
Мы написали подробное сообщение в блоге о том, как использовать 360.Ознакомьтесь с нашим практическим руководством по преобразованию звука 360 в текст .
Он поддерживает преобразование аудио на английском, французском, китайском и хинди.
Оцените этот бесплатный конвертер аудио в текст онлайн по адресу , их веб-сайт .
360 Converter является продуктом FoxAVideo . Компания FoxAVideo, основанная в 2012 году, предлагает продукты и услуги для преобразования аудио и видео.
4. — VirtualspeechVirtualspeech — это онлайн-конвертер аудио в текст, который можно бесплатно использовать для аудиофайлов продолжительностью менее 1 минуты.Кроме того, он поддерживает форматы аудиофайлов mp3, wav или ogg.
Чтобы преобразовать файл, вам необходимо ввести адрес электронной почты для получения преобразованного текстового файла. Во-вторых, вы должны выбрать файл на жестком диске, чтобы начать процесс загрузки. После этого Virtualspeech проверяет, короче ли ваш файл 60 секунд, активируя кнопку преобразования файла. Наконец, Virtualspeech конвертирует файл и отправляет его вам по электронной почте.
Может пройти некоторое время, прежде чем он преобразует файл и отправит его вам по электронной почте (5–10 минут).
Для файлов длительностью более 1 минуты доступна платная версия. Посетите веб-сайт Virtualspeech , чтобы узнать больше.
Как бесплатно конвертировать аудио в текст
Хотите узнать, как использовать эти онлайн-конвертеры или другие методы? Мы подготовили подробный пост в блоге о том, как использовать эти онлайн-конвертеры. В сообщении также описаны альтернативы, такие как преобразование звука в текст с помощью Microsoft Word или компьютера Mac.
Ознакомьтесь со статьей по следующей ссылке:
Как конвертировать аудио в текст бесплатно .
Транскрибировать аудио в текст бесплатно в Интернете
В этом посте мы представили четыре инструмента, которые вы можете использовать для транскрибирования аудио в текст бесплатно в Интернете. По каждому из них мы поделились, где их можно найти и как их использовать.
Вам не нужно выполнять эту работу вручную. Примите меры и попробуйте один из этих онлайн-конвертеров прямо сейчас.
Требуется более надежное решение с поддержкой многих языков и возможностями редактирования и помощи при транскрипции? На рынке доступны более продвинутые решения с оплатой по мере использования или ежемесячными тарифными планами.Ознакомьтесь с нашей публикацией: 10 Программа для онлайн-конвертации аудио в текст для сверхбыстрой транскрипции.
Является ли ручная транскрипция большой проблемой для вашей компании? Вы пробовали конвертировать аудио в текст? Каким был твой опыт? Сообщите нам в комментариях.
Подпишитесь на наш список рассылки
Понравилась наша статья? Хотите получать бесплатные обновления прямо на электронную почту? Подпишитесь на наш список в форме ниже.
Номер ссылкиIBM Watson расшифровывает аудио Демонстрация.
Конвертер файлов Bear.
360 Конвертер.
Лучшее программное обеспечение для преобразования речи в текст в 2021 году: бесплатные, платные и онлайн-приложения и услуги для распознавания голоса
Лучшее программное обеспечение для преобразования речи в текст упрощает и упрощает преобразование речи в текст и может быть доступно как для настольных, так и для мобильных устройств.
Лучшее программное обеспечение преобразования речи в текст
В то время как лучшее программное обеспечение преобразования речи в текст раньше предназначалось только для настольных компьютеров, разработка мобильных устройств и рост числа легкодоступных приложений означает, что транскрипция теперь также может выполняться на смартфоне или планшет.
Это сделало лучшие приложения для передачи голоса в текст все более ценными для пользователей в самых разных средах, от образования до бизнеса. Это не в последнюю очередь потому, что технология достигла уровня, на котором ошибки в транскрипции встречаются относительно редко, а некоторые сервисы по праву могут похвастаться 99,9% успеха при воспроизведении чистого звука.
Тем не менее, это применимо в основном к обычным ситуациям и обстоятельствам и исключает использование технической терминологии, необходимой в юридических или медицинских профессиях.Несмотря на это, цифровая транскрипция по-прежнему может обслуживать такие потребности, как создание основных заметок, которые по-прежнему можно легко сделать с помощью приложения для телефона, что упрощает процесс диктовки.
Однако разные программы преобразования речи в текст имеют разный уровень возможностей и сложности, при этом в некоторых из них используется расширенное машинное обучение для постоянного исправления ошибок, отмеченных пользователями, чтобы они не повторялись. Другие — это загружаемое программное обеспечение, качество которого зависит от его последнего обновления.
Вот лучшие программы распознавания речи в текст, которые должны быть более чем пригодными для большинства ситуаций и обстоятельств.
Лучшая плата за преобразование речи в текстовые приложения
(Изображение предоставлено Dragon)1. Dragon Anywhere
Лучшее мобильное приложение для преобразования речи в текст
Причины для покупки
+ Высокое качество распознавания речи + Синхронизация с настольным программным обеспечением Dragon + Отличное распознавание + Полнофункциональное приложение
Причины, по которым следует избегать
-Диктовка ограничена приложением
Dragon Anywhere — мобильный продукт Nuance для устройств Android и iOS, однако это не «облегченное» приложение, а предлагает полностью сформированные возможности диктовки через облако.
Таким образом, по сути, вы получаете такое же превосходное распознавание речи, как и в программном обеспечении для настольных ПК — единственное существенное различие, которое мы заметили, — это очень небольшая задержка нашего произнесенного слова, появляющегося на экране (несомненно, из-за обработки в облаке). Однако обратите внимание, что в целом приложение все еще было достаточно отзывчивым.
Он также может похвастаться поддержкой шаблонных фрагментов текста, которые можно настроить и вставить в документ с помощью простой команды, и они, вместе с настраиваемыми словарями, синхронизируются через мобильное приложение и настольное программное обеспечение Dragon.Кроме того, вы можете обмениваться документами на разных устройствах через Evernote или облачные сервисы (например, Dropbox).
Это не так гибко, как настольное приложение, однако, поскольку диктовка ограничена внутри Dragon Anywhere — вы не можете диктовать прямо в другом приложении (хотя вы можете скопировать текст с клавиатуры для диктовки Dragon Anywhere на третье место). вечеринка). Другими предостережениями являются необходимость подключения к Интернету для работы приложения (из-за его облачной природы) и тот факт, что это предложение по подписке без возможности одноразовой покупки, что, возможно, не всем придется по вкусу.
Тем не менее, даже с учетом этих ограничений, наличие полноценного, мощного распознавания голоса того же безупречного качества, что и программное обеспечение для настольных ПК, которое можно использовать на телефоне или планшете, когда вы находитесь вдали от офиса, является несомненным благом.
Nuance Communications предлагает 7-дневную бесплатную пробную версию, чтобы испытать приложение перед тем, как оформить подписку.
(Изображение предоставлено Nuance)2. Dragon Professional
Решение преобразования речи в текст бизнес-класса
Причины для покупки
+ Мощные функции + Разработано для профессионалов +160 слов в минуту, диктовка
Следует вы ищете приложение для диктовки бизнес-класса, лучше всего Dragon Professional.Программа, предназначенная для профессиональных пользователей, предоставляет вам инструменты для диктовки и редактирования документов, создания электронных таблиц и просмотра веб-страниц с помощью голоса.
Согласно Nuance, это решение способно выполнять диктовку с эквивалентной скоростью набора 160 слов в минуту и с точностью 99% — и это готово, прежде чем будет выполнено какое-либо обучение (при этом приложение адаптируется к вашему голосу и словам, которые вы обычно используете).
Помимо создания документов с помощью голоса, вы также можете импортировать собственные списки слов.Существует также дополнительное мобильное приложение, которое позволяет вам расшифровывать аудиофайлы и отправлять их обратно на ваш компьютер.
Это мощный, гибкий и чрезвычайно полезный инструмент, который особенно хорош для отдельных лиц, таких как профессионалы и фрилансеры, позволяющий гораздо более гибко и легко осуществлять набор текста и управление документами.
В целом интерфейс прост в использовании, и если вы вообще застряли, вы можете получить доступ к серии справочных руководств. И хотя программное обеспечение может показаться дорогим, это всего лишь единовременная плата, которая выгодно отличается от платных услуг транскрипции по подписке.
(Изображение предоставлено: Otter)3. Otter
Большое маленькое приложение для преобразования речи в текст
Причины для покупки
+ Бесплатный уровень + Сотрудничество в команде + Параметры экспорта + Живые субтитры
Otter — это облачная программа преобразования речи в текст, специально предназначенная для мобильного использования, например, на ноутбуке или смартфоне. Приложение обеспечивает транскрипцию в реальном времени, позволяя вам искать, редактировать, воспроизводить и систематизировать по мере необходимости.
Otter продается как приложение специально для встреч, собеседований и лекций, чтобы упростить создание подробных заметок.Однако он также предназначен для совместной работы между командами, и разным докладчикам назначаются разные идентификаторы докладчиков, чтобы облегчить понимание транскрипции.
Существует три различных плана оплаты, основной из которых является бесплатным, и помимо упомянутых выше функций также включает в себя сводки ключевых слов и облако слов, чтобы упростить поиск упоминаний конкретных тем. Вы также можете организовывать и публиковать, импортировать аудио и видео для транскрипции и предоставлять 600 минут бесплатного обслуживания.
План Premium также включает расширенные параметры и параметры массового экспорта, возможность синхронизации звука из Dropbox, дополнительные скорости воспроизведения, включая возможность пропускать паузы без звука. Тариф Premium также позволяет преобразовывать речь в текст до 6000 минут.
План Teams также добавляет двухфакторную аутентификацию, управление пользователями и централизованное выставление счетов, а также статистику пользователей, голосовые отпечатки и субтитры в реальном времени.
(Изображение предоставлено Verbit)4. Verbit
Интеллектуальная служба преобразования речи в текст
Причины для покупки
+ Корпоративное обслуживание + Работа в команде + Smart AI
Причины, по которым следует избегать
-Нет always live
Verbit стремится предложить более интеллектуальную услугу преобразования речи в текст, используя искусственный интеллект для транскрипции и субтитров.Услуга ориентирована на предприятия и учебные заведения.
Verbit использует смесь речевых моделей, используя нейронные сети и алгоритмы для уменьшения фонового шума, сосредоточения внимания на терминах, а также различения говорящих независимо от акцента, а также для включения контекстных событий, таких как новости и информация о компании, в записи.
Хотя Verbit действительно предлагает живую версию для транскрипции и субтитров, стремясь к высокой степени точности, другие планы предлагают редакторов-людей для обеспечения полной точности транскрипции и рекламируют четырехчасовое время обработки.
В целом, хотя Verbit предлагает прямую речь в текстовую службу, ее, возможно, лучше рассматривать как службу транскрипции, но акцент на предприятии и образовании, а также на командном использовании означает, что он заслуживает здесь места в качестве варианта для рассмотрения .
(Изображение предоставлено: Speechmatics)5. Speechmatics
Ведущая технология распознавания речи
Причины для покупки
+ Поддерживает разные акценты + Медиа-субтитры + Триггеры по ключевым словам
Speechmatics предлагает решение машинного обучения для преобразования преобразование речи в текст с помощью решения для автоматического распознавания речи, доступного для использования с существующими аудио- и видеофайлами, а также для живого использования.
В отличие от некоторых программ автоматической транскрипции, которые могут бороться с акцентами или взимать за них дополнительную плату, Speechmatics рекламирует себя как способную поддерживать все основные британские акценты, независимо от национальности. Таким образом, он стремится справиться не только с различными акцентами американского и британского английского, но также с южноафриканским и ямайским акцентами.
Speechmatics предлагает большее количество вариантов преобразования речи в текст, чем многие другие поставщики. Примеры включают получение телефонных записей центра обработки вызовов и преобразование их в текстовые документы с возможностью поиска или документы Word.Программное обеспечение также работает с видео и другими носителями для создания субтитров, а также использует триггеры ключевых слов для управления.
В целом Speechmatics стремится предложить более гибкую и всеобъемлющую услугу преобразования речи в текст, чем многие другие поставщики, а использование автоматизации должно поддерживать их конкурентоспособные цены.
(Изображение предоставлено Braina)6. Braina Pro
Виртуальный помощник для вашего ПК
Причины для покупки
+ Мощный цифровой помощник + Отличное приложение для Android для удаленного управления ПК
Причины, которых следует избегать
-Только по подписке (без разовой покупки)
Braina — это программное обеспечение для распознавания речи, созданное не только для диктовки, но и как универсальный цифровой помощник, который поможет вам выполнять различные задачи на вашем ПК.Он поддерживает диктовку стороннего программного обеспечения не только на английском, но и почти на 90 различных языках, с впечатляющими возможностями распознавания голоса.
Кроме того, это виртуальный помощник, которому можно поручить устанавливать будильник, искать файл на вашем ПК или искать в Интернете, воспроизводить файл MP3, читать вслух электронную книгу, а также вы можете выполнять различные пользовательские команды.
Программа для Windows также имеет сопутствующее приложение для Android, которое может удаленно управлять вашим ПК и использовать локальную сеть Wi-Fi для доставки команд на ваш компьютер, чтобы вы могли, например, запустить список воспроизведения музыки, где бы вы ни находились. в доме.Отлично.
Существует бесплатная версия Braina, которая поставляется с ограниченной функциональностью, но включает в себя все основные команды ПК, а также 7-дневную пробную версию функции распознавания речи, которая позволяет вам проверить его возможности перед тем, как оформить подписку. Да, это еще один продукт, предназначенный только для подписки, и его нельзя приобрести за разовую плату. Также обратите внимание, что вам необходимо быть в сети и установить браузер Google Chrome, чтобы функция распознавания речи работала.
(Изображение предоставлено Amazon)7.Amazon Transcribe
Облачная технология преобразования речи в текст
Причины для покупки
+ Для предприятий + Редактирование словарного запаса + Аудио для приложений + Распознает выступающих и каналы
Amazon Transcribe — это большая облачная платформа для автоматического распознавания речи. специально для преобразования звука в текст для приложений. Он особенно нацелен на предоставление более точных и всеобъемлющих услуг, чем традиционные поставщики, например, возможность справиться с низко-качественными и шумными записями, такими как вы можете получить в контакт-центре.
Amazon Transcribe использует процесс глубокого обучения, который автоматически добавляет знаки препинания и форматирование, а также обрабатывает безопасную прямую трансляцию или иным образом транскрибирует речь в текст с помощью пакетной обработки.
Помимо предоставления временных меток для отдельных слов для облегчения поиска, он также может идентифицировать разные речи и разные каналы и соответствующим образом аннотировать документы с учетом этого.
Есть также некоторые полезные функции для редактирования и управления транскрибируемыми текстами, такие как словарная фильтрация и замена слов, которые можно использовать для сохранения единообразия названий продуктов и, следовательно, для более легкого анализа любой последующей транскрипции.
В целом Amazon Transcribe — одна из самых мощных платформ, хотя она больше ориентирована на бизнес-пользователей и корпоративных пользователей, а не на отдельных лиц.
(Изображение предоставлено Microsoft)8. Microsoft Azure Speech to Text
Часть когнитивных служб платформы Azure
Причины для покупки
+ Транскрипция в реальном времени + Настройка для собственных существительных + Обрабатывает несколько говорящих +
Облачная служба Microsoft Azure предлагает расширенное распознавание речи как часть речевых служб платформы для реализации функции преобразования речи в текст Microsoft Azure.
Эта функция позволяет просто и легко создавать текст из различных источников звука. Также доступны параметры настройки, позволяющие лучше работать с различными моделями речи, регистрами и даже фоновыми звуками. Вы также можете изменить настройки для работы с различными специализированными словарями, такими как названия продуктов, техническая информация и названия мест.
Функция Microsoft Azure «Преобразование речи в текст» основана на моделях глубоких нейронных сетей и позволяет транскрипцию звука в реальном времени, которую можно настроить для работы с несколькими динамиками.
В рамках облачной службы Azure вы можете запускать преобразование речи в текст Azure в облаке, локально или в периферийных вычислениях. Что касается цены, вы можете запустить эту функцию в бесплатном контейнере с одним одновременным запросом до 5 часов бесплатного звука в месяц.
(Изображение предоставлено IBM)9. IBM Watson Speech to Text
Причины для покупки
+ Машинное обучение + Пакетное преобразование + Диапазон параметров вывода + Интеллектуальное форматирование
Работа IBM Watson Speech to Text — это третье облачное решение в этом списке, функция которого основана на искусственном интеллекте и машинном обучении как часть облачных сервисов IBM.
Хотя есть возможность транскрибировать речь в текст в реальном времени, есть также возможность пакетного преобразования аудиофайлов и их обработки с использованием различных языков, звуковых частот и других параметров вывода.
Вы также можете пометить транскрипцию метками докладчика, интеллектуальным форматированием и отметками времени, а также применить глобальное редактирование для технических слов или фраз, сокращений и использования чисел.
Как и другие облачные сервисы, Watson Speech to Text позволяет легко развертывать как в облаке, так и локально за собственным брандмауэром для обеспечения безопасности.
Лучшая свобода слова в текстовых приложениях
(Изображение предоставлено Google)1. Google Gboard
Легко доступный текст в речь
Причины для покупки
+ Бесплатно + Простота использования + Дополнительные функции
Причины, по которым следует избегать
-Нет команд быстрого доступа
Если у вас уже есть мобильное устройство Android, то, если оно еще не установлено, загрузите Google Keyboard из магазина Google Play, и у вас будет приложение для мгновенного преобразования текста в речь.Хотя он в первую очередь разработан как клавиатура для физического ввода, он также имеет опцию речевого ввода, которая доступна напрямую. И поскольку за этим стоит вся мощь оборудования Google, это мощный и отзывчивый инструмент.
Если этого недостаточно, есть дополнительные возможности. Помимо физического ввода, такого как смахивание, вы также можете запускать изображения в тексте с помощью голосовых команд. Кроме того, он также может работать с Google Translate и рекламируется как обеспечивающий поддержку более 60 языков.
Несмотря на то, что клавиатура Google не является специализированным инструментом для транскрипции, поскольку в нее не интегрированы команды быстрого доступа или редактирование текста, она делает все, что вам нужно, с помощью базового инструмента для транскрипции. И поскольку это клавиатура, это означает, что она должна иметь возможность работать с любым программным обеспечением, которое вы можете запустить на своем смартфоне Android, поэтому вы можете редактировать, сохранять и экспортировать текст с ее помощью. Более того, это бесплатно, и нет никакой рекламы, которая помешала бы вам использовать его.
(Изображение предоставлено: Just Press Record)2.Just Press Record
Облачный инструмент для транскрипции
Причины для покупки
+ Простой в использовании + Облачный + Многоязычный
Причины, которых следует избегать
-Нет приложения для Android
Если вы хотите специальное приложение для диктовки, стоит попробовать Just Press Record. Это мобильный аудиорекордер с такими функциями, как запись одним нажатием, транскрипция и синхронизация iCloud между устройствами. Самое замечательное, что он нацелен практически на всех и чрезвычайно прост в использовании.
Когда дело доходит до записи заметок, все, что вам нужно сделать, это нажать одну кнопку, и вы получите неограниченное время записи. Однако действительно замечательным в этом приложении является то, что оно также предлагает мощную службу транскрипции.
С его помощью вы можете быстро и легко преобразовать речь в текст с возможностью поиска. После того, как вы расшифровали файл, вы можете редактировать его в приложении. Также имеется поддержка более 30 языков, что делает его идеальным приложением, если вы работаете за границей или работаете в международной команде.Еще одна приятная функция — распознавание команд пунктуации, гарантирующее отсутствие опечаток в вашей транскрипции.
В основе этого приложения лежит облачная технология, что означает, что вы можете получать доступ к заметкам с любого устройства (которое находится в сети). Вы также можете обмениваться аудио- и текстовыми файлами с другими приложениями iOS, а когда дело доходит до их организации, вы можете просматривать записи в одном файле.
(Изображение предоставлено Speechnotes)3. Speechnotes
На основе технологии Google
Причины для покупки
+ Встроенная технология распознавания голоса Google + Распознает знаки препинания + Простота использования
Причины для избегайте
-Нет приложения для iOS
Speechnotes — еще одно простое в использовании приложение для диктовки.Полезно то, что вам не нужно создавать учетную запись или что-то в этом роде; вы просто открываете приложение и нажимаете значок микрофона, и все готово.
Приложение работает на базе технологии распознавания голоса Google. Во время записи заметки вы можете легко диктовать знаки препинания с помощью голосовых команд или с помощью встроенной клавиатуры пунктуации.
Чтобы упростить задачу, вы можете быстро добавлять имена, подписи, приветствия и другой часто используемый текст с помощью набора настраиваемых клавиш на встроенной клавиатуре.Также есть автоматический ввод заглавных букв, и все изменения, внесенные в заметку, сохраняются в облаке.
Когда дело доходит до настройки заметок, вы можете получить доступ к множеству шрифтов и размеров текста. Приложение можно бесплатно загрузить из магазина Google Play , но вы можете делать покупки в приложении, чтобы получить доступ к премиум-функциям (есть также версия браузера для Chrome).
(Изображение предоставлено: Transcribe)4. Transcribe
Программное обеспечение для диктовки на базе искусственного интеллекта
Причины для покупки
+ Технология AI + Распознает видео и голосовые заметки + Удобство использования
Причины, которых следует избегать
-Нет опции для Android
Transcribe — это популярное приложение для диктовки на базе искусственного интеллекта, позиционируемое как персональный помощник для преобразования видео и голосовых заметок в текстовые файлы.Это позволяет вам делать высококачественные транскрипции, просто нажав кнопку.
Приложение может автоматически расшифровывать любое видео или голосовую заметку, поддерживая при этом более 80 языков со всего мира. Хотя вы можете легко создавать заметки с помощью Transcribe, вы также можете импортировать файлы из таких служб, как Dropbox.
После расшифровки файла вы можете экспортировать необработанный текст в текстовый редактор для редактирования. Приложение можно загрузить бесплатно, но вам придется совершить покупку в приложении, если вы хотите максимально использовать эти функции в долгосрочной перспективе.Доступна пробная версия, но в основном это всего 15 минут бесплатного транскрибирования. Однако Transcribe доступен только на iOS .
(Изображение предоставлено Microsoft)5. Распознавание речи Windows 10
ОС Microsoft для настольных ПК имеет полностью интегрированное распознавание голоса
Причины для покупки
+ Полная интеграция с Windows + Без дополнительных затрат
Причины для избегайте
— Все еще не обеспечивает наилучшей точности (однако обучение помогает)
Если вы не хотите платить за программное обеспечение для распознавания речи и используете последнюю версию ОС Microsoft для настольных ПК, то вам, возможно, будет приятно это услышать. Windows 10 на самом деле имеет некоторые очень надежные возможности распознавания голоса, встроенные прямо в операционную систему.
Windows Speech Recognition, как это изобретательно названо — и обратите внимание, что это нечто иное, чем Cortana, которая предлагает базовые команды и возможности помощника — позволяет не только выполнять команды с помощью голосового управления, но также предлагает возможность диктовать документы.
Точность, которую вы получаете, несопоставима с точностью, предлагаемой подобными Dragon, но, опять же, вы ничего не платите за ее использование. Также можно повысить точность, обучив систему чтению текста и предоставив ей доступ к вашим документам, чтобы лучше выучить свой словарный запас.Определенно стоит потренироваться, особенно если вы собираетесь немного использовать функцию распознавания голоса.
Эта возможность распознавания речи присутствует и в предыдущих версиях Windows, хотя Microsoft улучшила ее в последних версиях ОС. Компания хвастается своими достижениями в области распознавания голоса с помощью глубоких нейронных сетей, и Microsoft, безусловно, заставляет нас ожидать впечатляющих вещей в будущем. Вероятная конечная цель состоит в том, чтобы Кортана в конечном итоге сделала все, от голосовых команд до диктовки.
Включите распознавание речи Windows, перейдя в Панель управления (найдите ее или щелкните правой кнопкой мыши кнопку «Пуск» и выберите ее), затем нажмите «Простота доступа», и вы увидите параметр «Начать распознавание речи» (вы Я также найду возможность установить здесь микрофон, если вы еще этого не сделали).
Мобильные приложения преобразования речи в текст для рассмотрения
Помимо того, что уже было описано выше, на всех мобильных устройствах появляется все больше приложений для работы с преобразованием речи в текст, не в последнюю очередь благодаря технологии распознавания речи Google доступен для использования.
SpeechTexter — еще одно приложение для преобразования речи в текст, целью которого является не только запись вашего голоса в текстовый файл. Это приложение создано специально для работы с социальными сетями, поэтому вместо отправки сообщений, электронных писем, твитов и т. Д. Вы можете записывать свой голос прямо на сайты социальных сетей и отправлять их. Существует также ряд языковых пакетов, которые вы можете загрузить для работы в автономном режиме, если хотите использовать не только английский, что очень удобно.
Voice Notes — это простое приложение, предназначенное для преобразования речи в текст для создания заметок.Это освежает, так как в нем сочетается технология распознавания речи Google с простым приложением для создания заметок, поэтому здесь есть больше функций, с которыми можно поиграть. Вы можете классифицировать заметки, устанавливать напоминания и соответственно импортировать / экспортировать текст.
ListNote Speech-to-Text Notes — еще одно приложение для преобразования речи в текст, которое использует программное обеспечение для распознавания речи Google, но на этот раз выполняет более комплексную работу по интеграции с программой создания заметок, чем многие другие приложения. Записанные вами текстовые заметки доступны для поиска, и вы можете импортировать / экспортировать их с помощью других текстовых приложений.Кроме того, существует опция защиты паролем, которая шифрует заметки после первых 20 символов, чтобы вы могли выполнять поиск в начале заметок. Также есть функция органайзера для ваших заметок с использованием категории или назначенного цвета. Приложение бесплатное для Android, но включает рекламу.
iTranslate Translator — это приложение для преобразования речи в текст для iOS, которое отличается тем, что ориентировано на перевод голосовых языков. Он не только нацелен на перевод разных языков, которые вы слышите, в текст для вашего собственного языка, он также работает для перевода изображений, таких как фотографии знаков, которые вы можете сделать в чужой стране, и получения для них перевода.Таким образом, iTranslate — совершенно другое приложение, которое использует идею преобразования речи в текст в новом направлении и, по общему мнению, хорошо с этим справляется.
Другие речевые / текстовые услуги
Также рекомендуется прочитать эти руководства по соответствующему программному обеспечению и приложениям:
Обзор лучших предложений на сегодня
Выбор лучшего конвертера аудио в текст
Делать записи во время встреч может быть сложно. Трудно угнаться за скоростью, с которой люди говорят, и еще труднее делать заметки и одновременно слушать, что говорят люди.
Вы можете вернуться к просмотру записей (если они есть), но это займет много времени и будет неэффективным способом потратить ваше время. Хорошей новостью является то, что доступно программное обеспечение для преобразования аудио в текст, которое сделает за вас работу по ведению заметок.
На рынке имеется широкий выбор программного обеспечения для работы с аудиофайлами и текстом, и, как и в случае с другими типами программного обеспечения, одни просто лучше справляются со своей задачей, чем другие. Это может затруднить определение того, какой из них вам следует купить, потому что вам понадобится программное обеспечение, которое хорошо выполняет эту работу и предлагает необходимые функции.
Otter.ai предлагает точное и эффективное решение для преобразования аудио в текст.
Расшифровка из различных форматов
С начала 2020 года наблюдается рост числа людей, принимающих участие в удаленных собраниях. Возможно, наиболее популярными инструментами для онлайн-встреч, которые используют люди, является Zoom, но доступны и другие варианты, такие как Google Meet и Microsoft Teams. Этот рост онлайн-встреч означает, что многие люди будут искать программное обеспечение для преобразования аудио в текст, чтобы расшифровывать встречи, но есть множество других причин использовать это программное обеспечение.
Otter может записывать обсуждения из вашего веб-браузера или мобильного телефона. Он может преобразовывать аудио в текст из телефонных дискуссий, вебинаров и других онлайн-мероприятий, а также из размышлений, которые вы записали во время поездки на работу. Возможно, у вас уже есть аудиофайлы, которые вы хотите расшифровать? Выдра тоже может вам помочь.
Otter также может работать с 30 различными форматами, включая:
- AAC (который отображается в Finder с расширением имени файла .m4p)
- MP3
- M4A (включая голосовые заметки Apple)
- WAV
- WMA
Otter обеспечивает транскрипцию в реальном времени, что означает, что вам не нужно ждать, пока звук будет преобразован в текст.Если Otter будет транскрибировать для вас, это означает, что вы можете полностью сосредоточиться на том, что происходит на встрече, без необходимости вести записи, потенциально упуская из виду сказанное.
Одним из очевидных преимуществ использования конвертера аудио в текст в реальном времени является то, что расшифровки стенограмм доступны почти сразу, если они понадобятся во время самой встречи. Еще одним преимуществом является то, что Otter может записывать каждое сказанное слово. Если заметки ведутся вручную, обычно необходимо использовать сокращения и пропускать некоторые части, чтобы вы не отставали.
Otter также интегрируется с функцией масштабирования, чтобы предлагать живую транскрипцию и скрытые субтитры. Скрытые субтитры — это, по сути, субтитры, которые облегчают людям понимание. Живая транскрипция создается и отображается во время встречи, и участники могут прокручивать обсуждение назад, если это необходимо.
По окончании встречи транскрипция автоматически сохраняется в вашей учетной записи Otter и синхронизируется с облаком.
Сохранение порядка Если вы часто проводите собрания или используете преобразователь звука в текст по другим причинам, может оказаться трудным поддерживать все в порядке.Тем не менее, для Otter не составит труда организовать ваши транскрипции. Otter упрощает создание новых папок, чтобы вы могли хранить свои транскрипции на своем устройстве в удобном для использования виде, а также предоставлять доступ к файлам разговоров с группами людей. Просто создайте группу и добавьте в нее других людей, чтобы предоставить им доступ к беседам. Вы также можете удалить членов группы из папок, если им больше не нужен доступ.
Очень легко пропустить важные части обсуждения, особенно на длительных встречах с большим количеством участников.Хорошая новость заключается в том, что Otter позволяет вам и другим людям легко выделять важные части текста. Это поможет убедиться, что все знают о ключевых моментах, и им не нужно проходить весь сценарий.
Otter также может предоставить вам краткий аналитический отчет, включая сводку ключевых слов, использованных в обсуждении. Это поможет вам получить хорошее представление об общей теме встречи, не проходя всю встречу самостоятельно.
Otter AssistantМы не можем приходить на каждую онлайн-встречу вовремя, а иногда и вообще не можем.Если мы пропустим встречу, нам придется ждать, пока другие участники пришлют нам протокол или стенограмму, но это больше не проблема благодаря помощнику Otter. Otter Assistant может автоматически присоединяться к любому собранию Zoom, чтобы записывать, расшифровывать и делиться заметками собрания для вас.
Помощник Otter упрощает планирование встреч и помогает обеспечить автоматическое выполнение расшифровки. Не только это, но это также работает, даже если вы не можете присутствовать.
Распознавание голосаВыдра может научиться распознавать ваш голос. Он может анализировать характеристики чьего-либо голоса и сопоставлять эти характеристики с конкретным человеком. Как только Otter научится распознавать ваш голос, ваше имя будет автоматически помечено в стенограммах по мере их создания, что облегчит вам и другим людям следить за стенограммой.
ПриложенияФункциональность Otter еще больше улучшена благодаря возможности интеграции программного обеспечения с некоторым другим программным обеспечением сторонних производителей.К ним относятся:
Zoom — это, пожалуй, самое популярное программное обеспечение для онлайн-встреч, так что это отличная новость, что конвертер аудио в текст Otter может быть полностью интегрирован с Zoom. Как уже упоминалось, помощник Otter может помочь вам планировать звонки Zoom, автоматически расшифровывать и даже работать, если вы опаздываете или не можете присутствовать на встрече. Ваши записи масштабирования также могут быть синхронизированы с облаком и сохранены в вашей учетной записи Otter, что упростит доступ для всех, кто в этом нуждается.
Otter доступен как расширение Google Chrome, позволяющее легко интегрировать программное обеспечение с Google Meets.
Dropbox — одно из самых простых в использовании программ для обмена файлами. Просто перетащите файл в свою папку Dropbox, и готово, он был предоставлен всем, у кого есть доступ к папке. Dropbox также можно интегрировать с Otter, чтобы вам было еще проще делиться своими стенограммами.
Календари Google и Microsoft помогают упростить создание и организацию встреч. Оба они могут быть интегрированы с Otter, чтобы вы не пропустили встречу и чтобы другие люди были в курсе событий по расписанию.
Доступен бесплатный конвертер аудио в текстЕсли вы ищете бесплатный конвертер аудио в текст, Otter может быть именно тем, что вам нужно. Хотя бесплатная версия по понятным причинам ограничена с точки зрения количества минут, которые вы расшифровываете, и функций, к которым у вас есть доступ, это все же то, что понадобится многим людям.
ЗаключениеOtter широко считается лучшим преобразователем аудио в текст. Программное обеспечение упрощает расшифровку аудиофайлов и предлагает множество других инструментов, которые помогают пользователям максимально использовать потенциал транскрипции, а также инструменты, которые помогают в планировании собраний и организации файлов.Otter также можно использовать в веб-браузере и на мобильных телефонах, что делает его полезным для ряда нужд транскрипции.
Преобразование речи в текст в App Store
Transcribe — это ваш личный помощник для преобразования видео и голосовых заметок в текст. Используя почти мгновенные технологии искусственного интеллекта, Transcribe обеспечивает качественную, читаемую транскрипцию одним нажатием кнопки.
Вам нужно слушать свои голосовые заметки снова и снова, чтобы запомнить, что вы сказали? Вы тратите много времени на написание протоколов встреч или просмотр записанных интервью? Может быть, вы тот человек, который предпочитает читать заметки, а не часами сидеть на онлайн-курсах и лекциях? Что если вам нужно создать субтитры для фильма или быстро перевести видео на иностранный язык? Transcribe делает все это и многое другое — преобразует речь из нескольких источников в простой, читаемый текст, готовый для чтения, перевода и обмена с другими.
ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
● Автоматическая расшифровка любого видео или голосовой заметки
● Поддержка более 120 языков и диалектов
● Импорт файлов из других приложений и DropBox
● Экспорт необработанного текста в ваше любимое приложение для редактирования текста
● И, конечно же… Без рекламы !
БЕСПЛАТНЫЙ ПРОБНЫЙ ПЕРИОД
Загрузите расшифровку сегодня и получите 15 минут бесплатную расшифровку. Воспользуйтесь им всего один раз, чтобы понять, сколько времени можно сэкономить на работе, в школе или университете!
Пора положить наушники и убрать пальцы с кнопки паузы.Пришло время скачать Transcribe!
Вопросы? Свяжитесь с нами по адресу [email protected]
Функции Transcribe PRO:
● Экспорт в файлы TXT, PDF, DOCX, SRT
● Синхронизация неограниченного количества файлов (до 50 ГБ) с нашим приложением
● 3 дополнительных часа расшифровки для бесплатно каждый месяц
Transcribe PRO — это премиальная подписка, которая позволяет использовать расширенные функции приложения. Подписавшись на Transcribe PRO, вы дадите нам возможность сосредоточиться на постоянном улучшении приложения.Transcribe PRO доступен в виде ежемесячной или годовой подписки.
Если вы выберете Transcribe PRO, оплата будет снята с вашей учетной записи Apple ID после подтверждения покупки. Подписка автоматически продлевается, если она не будет отменена по крайней мере за 24 часа до окончания текущего периода. Плата за продление будет взиматься с вашей учетной записи в течение 24 часов до окончания текущего периода. Вы можете управлять своими подписками и отменять их через настройки учетной записи App Store после покупки.Любая неиспользованная часть бесплатного пробного периода, если таковая предлагается, будет аннулирована, когда пользователь приобретает подписку на публикацию, где это применимо. Вы можете найти более подробную информацию в наших Условиях и Политике конфиденциальности, доступной по ссылке => https://transcribe.website/terms.html
Как перевести ваш проект
Сначала сделайте расшифровку на языке оригинала.
ЗАТЕМ переведите на желаемый (ые) язык (а).
Почему? Во-первых, Саймон Сайс превращает аудио в текст (транскрипция).Затем он выполняет перевод текста в текст.
Переводите из оригинальной расшифровки стенограммы с абзацами, а не из текста с субтитрами (он же визуальный редактор субтитров, который предварительно просматривает, как будут разделены субтитры), потому что AI перевода имеет больше контекста с абзацами и, следовательно, точность будет выше.
Посмотрите это короткое обучающее видео или выполните следующие действия:
(для просмотра субтитров видео на другом языке щелкните значок настроек в видео и выберите доступный язык в Subtitles / CC)
Шаги:
Загрузите аудиофайл и расшифруйте свой проект.Это означает, что выберите исходный язык для вашего аудио.
НЕ выбирайте язык, на который вы хотите перевести аудио.
Например, если у вас видео на английском языке, выберите здесь на этом шаге «English».
2. Как только вы получите расшифровку стенограммы: внесите необходимые изменения и нажмите «Экспорт»;
3. Выберите «Перевести» и нужный язык (языки) для перевода проекта;
4. Оплатить.
TaDa! Перевод происходит за секунды.
Ваш переведенный проект (после выполнения вышеуказанных шагов):
Теперь на панели управления вы увидите новый проект с приложением «-TRANSLATED».
Щелкните по нему, чтобы открыть проект, после чего вы увидите исходную транскрипцию ПЛЮС переведенную транскрипцию. Чтобы переключаться между стенограммами, щелкните стрелку рядом с именем файла, чтобы открыть интерактивный список.
Вы также можете увидеть исходный язык отдельных карточек, щелкнув синий символ аннотации рядом с карточкой.
Стоимость:
Перевод оплачивается по той же поминутной ставке, что и транскрипция для вашего соответствующего плана, или вы также можете использовать свой кредит.
Пример:
Если вы используете Pay As You Go, стоимость перевода составляет 25 центов за минуту. Если вы используете месячный или годовой план, ваша стоимость может составлять всего 8,3 цента за минуту. Если в вашей учетной записи есть кредит, он будет использован для расчета стоимости перевода.
В переведенных проектах сохраняется тайм-код на слово, закладки и аннотации, и их можно редактировать.Их можно экспортировать в различные поддерживаемые нами форматы.
Проекты переводятся с использованием AI. Будут ошибки. Чем точнее будет ваша стенограмма, тем точнее будет ваш перевод.
Поддерживаемые нами языки
Найдите нужный язык здесь: https://www.simonsays.ai/transcription-translation-languages
Связанные статьи справки:
Могу ли я перевести свои субтитры с помощью расширения FCP?
Глобальная языковая поддержка
Языковые коды, используемые для переводов
Саймон говорит ярлыки проекта
Саймон говорит обходной путь (видео)
Скорость транскрипции и перевода
Визуальный редактор субтитров