16.10.2021

Итальянский бизнес: Как выживает итальянский бизнес в условиях карантина

Как выживает итальянский бизнес в условиях карантина

Идея опубликовать этот материал сформировалась, когда я услышала речь нашего президента. «Все-таки началось» – подумала я, и стала звонить всем моим итальянским партнерам, ведь они находятся в этой ситуации не первый месяц. Именно их опытом хочу поделиться с вами.

Бизнес с Италией я веду с 2003 года, и мы переживали разные моменты, включая санкции, когда 30% оборота за один день превратились в тыкву вместе с падением курса валюты. Это был неприятный поворот событий, но мы хотя бы знали, что делать. Сейчас же ситуация усугубляется тем, что с прилетом того самого «черного лебедя» совершенно непонятно, что будет дальше и когда все это закончится.

Поэтому я сознательно буду избегать субъективных суждений, не буду даже прогнозировать. Я хочу поделиться опытом компаний, которые в Италии работают в сфере FMCG, у которых относительная стабильность все же есть, а также их личным опытом существования в условиях карантина. Надеюсь, что кому-то это будет полезно.

Следует сразу отметить: в Италии сейчас закрыто все, кроме продовольственных компаний, супермаркетов, аптек и медицинских центров. Меры изоляции людей ужесточались четыре раза. Даже в магазин за продуктами можно ходить не чаще раза в неделю и отходить от дома не дальше чем на 200-300 метров. Нельзя заниматься спортом на улице, совершать пробежки. Необходимо сидеть дома всем, кроме тех, кто едет на работу – если организациям разрешена деятельность на данный момент. Подтверждать это разрешение должен специальный сертификат.

Что происходит с итальянским бизнесом, который еще не закрыт?

Я спросила у представителей разных компаний – от крупных до мини-производств, – что же делать. И вот их ответы.

Как дела у производителей продуктов питания

Джованни Маганьи, коммерческий директор Alis srl, Модена:

Эта пандемия возникла так внезапно и неожиданно, что заставила всех радикально изменить образ жизни, повседневные привычки, отношения с людьми – и неизбежно повлияла на бизнес.

Поскольку наша компания работает только с продуктами питания, то таких катастрофических экономических последствий, как у коллег в других сферах, у нас, к счастью, не было.

Что изменилось в этой чрезвычайной ситуации, так это скорость принятия решений и мобилизация ресурсов. В частности, когда рынок HoReCa рухнул из-за закрытия клубов, баров, ресторанов, отелей, наше внимание сразу же переместилось на рынок розничной торговли онлайн и офлайн, что сделали и другие аналогичные нашей компании.

По-прежнему наши склады полны продуктов, предназначенных для HoReCa, но мы надеемся, что ситуация выровняется, и мы сможем и дальше планировать отгрузки и работать в адекватном режиме. Хотя мы и потеряли существенную долю оборота из этой сферы, мы смогли покрыть этот недостаток продажами в ритейле. Оборот по сравнению с предыдущим годом в этот период не изменился. Мы по-прежнему отгружаем продукты и в Россию, и в 100 других стран мира. 87% нашего товарооборота идет на экспорт. В последние дни появились трудности с транспортом, но они решаемы. Многие грузы мы теперь отправляем не наземным, а морским транспортом.

Сейчас в Италии в основном покупают макаронные изделия, рис, мука, дрожжи, кускус, картофельные ньекки. Именно эти продукты уже являются дефицитными, поскольку многие фабрики существенно сократили или даже закрыли производство, а спрос на эту группу товаров велик. Также именно эти продукты государство рекомендует оставлять преимущественно для итальянских покупателей, а не вывозить из страны. Крупные компании, такие как Barilla, уже не принимают заказы извне. Они полностью работают на нужды страны.

Что мы сделали при первых признаках угрозы:

  1. Последовали всем санитарным правилам (рабочие места в метре друг от друга, бесконтактные приветствия, отделение офиса от склада, никаких контактов между службами). Водители, приезжающие на загрузку, не контактируют с сотрудниками и не заходят на территорию складов, тем более производства.
    Все эти меры должны быть соблюдены на 1000%. По правилам, если кто-то в компании заболеет, все сотрудники без исключения должны будут отправиться на карантин, следовательно, деятельность приостановится минимум на 14 дней. Для нас крайне важно охранять и защищать жизнь и здоровье коллег, партнеров и покупателей.
  2. Часть персонала мы отправили на удаленную работу сразу же, часть сотрудников сократила свое присутствие в офисе.

Эту чрезвычайную ситуацию по праву можно сравнить с третьей мировой войной, поскольку последствия приведут к глубоким потрясениям бизнеса во всех секторах, но главным образом – в продовольственном.

Как я вижу грядущие изменения:

  • Люди будут больше внимания уделять своему здоровью в целом и питанию в частности.
  • HoReCa столкнется с необходимостью перепроектировать пространства и блюда для доставки еды домой, что будет продиктовано новыми потребностями.
  • Рестораны разделятся на бюджетные и люксовые. Количество «средних» ресторанов существенно сократится. Особенно ресторанов, считающихся «дорогими», и тех, кто недостаточно быстро адаптируется к новой реальности.
  • Звездные рестораны сократят свои площади и предпочтут размещаться в крупных, не менее звездных отелях.
  • Ритейл не будет прежним.

Как только эта чрезвычайная ситуация закончится, мы столкнемся со взрывообразным ростом количества веб-сайтов, предназначенных для онлайн-продаж, с доставкой на дом для всех видов продуктов: сухих, свежих, замороженных и готовых к употреблению. Мы вернемся, на мой взгляд, к открытию небольших местных магазинов, предлагающих свежие натуральные органические продукты. Владельцы смогут уделять больше внимания покупателю, а покупатель, в свою очередь, перестанет довольствоваться большим выбором одинаковых продуктов на огромных площадях, хаотичных, анонимных и переполненных; они были созданы нашим поколением, но уступают нынешним запросам современных молодых людей.

Какая ситуация в кондитерском производстве

Фаббио Монне, Biscottificcio G. L.M.F., о. Сардиния:

В Сардинии, к счастью, мало заболевших, но правила и меры предосторожности такие же, как на континенте. Мы все на карантине. Работают супермаркеты, аптеки и некоторые производства продуктов питания.

Наша компания сильно пострадала из-за коронавируса. Поскольку основные продажи были вне острова, а из-за проблем с логистикой мы не можем отправлять грузы как раньше, оборот упал на 80%. Мы работаем только на обеспечение местных супермаркетов, которым по контракту обязаны отгружать продукцию. А так, в данной ситуации, нам было бы выгоднее закрыться.

Чтобы не впадать в уныние, мы разрабатываем варианты выхода из этой ужасной ситуации:

  • Создаем новые продукты и упаковки к ним.
  • Разрабатываем план открытия производства на территории Белоруссии и России, поскольку ситуация с падением рубля ставит под сомнение нашу деятельность даже после выхода из карантина.
  • Разрабатываем систему обучения небольших кондитерских предприятий сардинским рецептам наших чудесных савойарди и других местных сладостей, которым нет аналогов.

К сожалению, ситуация на Сардинии трагична. Остров живет благодаря туризму, а в этом году все брони отменили. Крупные отели закрыты, сложно предугадать будущее. Мы очень надеемся на финансовую помощь государства.

Как выживают кондитерские

У семьи Джулио Намио небольшая кондитерская в Палермо, он рассказал, как они справляются с ситуацией. Джулио очень озабочен происходящим, и также подтверждает полную изоляцию. Их кондитерская закрыта уже две недели. Оплата сотрудникам на данный момент в Италии считается так: 70% оплачивает от зарплаты государство, а 30% – наниматель. Все страховые взносы, которые в стране равняются примерно 90%, на данный момент перенесены к оплате на июнь. Но бизнесмены волнуются, суммы огромные, их будет крайне проблематично выплатить, а для кого-то – и вовсе неподъемно.

Джулио Намио, Pasticceria Namio, о. Сицилия, Палермо:

«Я рад, что мы не производим хлеб, а то пришлось бы работать даже в условиях одного покупателя в день, а это совершенно невыгодно. Включение оборудования стоит дорого. Мы даже пробовали доставку наших сладостей на дом, но 1-2 заказа в день не покрывают издержки. Люди предпочитают простую еду из супермаркета, торты и пироги никому не нужны. Надеюсь, когда все это закончится, мы все здорово отпразднуем и напечем много вкусностей.

Мы совершенно не были готовы к этому. Самое ужасное, что дома я не могу даже придумывать новые рецепты – у меня нет простейшего оборудования. Мы всегда рано утром выходили из дома и возвращались только поспать. На производстве у меня все необходимое, а дома я никогда не готовил. А теперь жалею. У нас нет даже духовки, как у всех обычных людей».

Почти все итальянцы трудно переживают изоляцию. Они совершенно не привыкли быть дома. Их социальная жизнь организована таким образом, что время в одиночестве в принципе сведено к минимуму. Поэтому эмоционально и физически оставаться на карантине им совсем непросто.

О будущем думать Джулио немного побаивается, но признается, что хотел бы снова посетить Москву и поработать с

Валентино Бонтемпи – они вместе уже создавали меню по сицилийским пирожным. Он также сказал, что сожалеет о «пропащей Пасхе», ведь именно в это время продается большинство вкуснейших панеттоне, шоколадных кроликов и пряников; что лучше думать о новых рецептах мороженого, чтобы не упустить летние продажи. А еще – диверсифицировать каналы продаж на будущее, наладить поставки в магазины и не ограничиваться только своей кондитерской.

Люди боятся выходить на работу

Производитель пасты в регионе Абруццо, Лука да Люка рассказал, что они могли бы работать на 100%, но сотрудники боятся выходить на работу, и поскольку дотация по заработной плате составляет почти полную сумму, их можно понять. Получается, что производство загружено всего на 20%. А на складе минимальные остатки.

Этот завод производит очень качественную пасту. Некоторые виды макаронных изделий у них размещают и другие предприятия под СТМ (собственной торговой маркой) – и заказы, которые приходят от розничных сетей, нужно удовлетворять в первую очередь, поэтому многим клиентам из 30 запрошенных паллет отгружается только пять.

Как дела в университетах

Мария Помпеи, координатор отношений с Россией и странами СНГ, Niccolo Cusano, Рим:

«Наш собственник организовал на кампусе университета все условия безопасной работы 60 сотрудников при первых же тревожных сигналах о возможности развития пандемии. Полностью оборудованное помещение позволило нам бесперебойно продолжать деятельность и помогать остальным сотрудникам, которые перешли на удаленную работу, комфортно осуществлять свои функции. Мы улучшили показатели эффективности даже в таких условиях, а продажи по сравнению с аналогичным периодом в 2019 году выросли.

Мы начали действовать слаженно и вовремя, и это стало ключевым. Еще один важный момент: собственник организовал мотивационный чат с работниками, в котором 2 раза в день через аудиосообщения призывает работать в спокойном состоянии духа, и делать максимум того, что от нас зависит. Ведь мы все ответственны за реабилитацию экономики нашей страны».

Мария рассказала, что предприятия, в которых налажены процессы автоматизации, пострадали гораздо меньше небольших предприятий, которые по нормам, выпущенным в ходе борьбы с коронавирусом, закрылись из-за недостаточности мер предосторожности.

Улучшение норм труда, прописывание протоколов по всем сотрудникам, грамотная мотивация, максимальная автоматизация процессов и производства, уважение ресурсов, бизнес-этика – все эти меры просто необходимо внедрять в ближайшее время на предприятиях. Это помогает защититься от форс-мажоров, и не только удержаться на плаву, но и сохранить прибыль.

Винодельческое хозяйство Al Bano планирует урожай нового сезона

В пригороде Бари, в регионе Апулья – лидере по производству оливок и вин – находится предприятие певца Аль Бано. Серджио, партнер Аль Бано, занимается развитием рынков, этого суперэнергичного человека я знаю больше 7 лет, и никогда не видела его в таком настроении.

Серджио говорит, что 80% персонала в офисе отсутствует. Все супермаркеты работают, поэтому товар идет по плану со склада в обычном режиме – как на местный рынок, так и на экспорт. Из-за недополученных отгрузок в HoReCa объем продаж снизился существенно. Плюс, жители Китая не выпили обычный объем вина, поскольку в этом году их основные праздники выпали как раз на период распространения вируса. Компания постоянно участвует в выставках в разных странах и развивается за счет новых каналов продаж, но все мероприятия отменились. И самое главное, совершенно непонятно, когда эта ситуация кончится. Сложно что-либо прогнозировать.

Но работа продолжается. В этом году они планируют урожайность еще больше, потому что на новых землях созреют высаженные несколько лет назад виноградники. Серджио говорит, что они делают все зависящее от них в плане работ и надеются на скорое восстановление экономики. Даже если все происходящее крайне печально и не наводит на радостные мысли.

Мы работаем так, будто ничего не происходит

Джанни Бабби входит в зону риска, ему больше 75 лет, при этом на мой первый вопрос «Джанни, как Вы?» – он бодро ответил: «Прекрасно». Если честно, это был самый позитивный разговор из всех. Синьор Бабби руководит большой кондитерской фабрикой в районе города Чезена. Его предприятие делает один из самых известных шоколадов в стране.

Он рассказал мне, что в этот непростой момент нужно быть оптимистами и не поддаваться искушению сдаться. На данный момент компания не отступает от своих планов. Продукты по-прежнему отгружаются как в супермаркеты, так и на экспорт. Создаются новые позиции, по заранее намеченному плану, как всегда. Открываются кондитерские по всему миру, развивается франчайзинговый проект.

На мой вопрос, что посоветуете российским предпринимателям, Синьор Джанни ответил, что надо работать. Так много, как никогда. Выживет тот, кто умеет трудиться и делает это с головой. Из тысячи идей несколько точно найдут свое воплощение в успешном проекте.

Джанни отмечает, что единственным плюсом этой ситуации видит объединение нации, рост патриотизма. Он также поблагодарил Россию за помощь и передавал наилучшие пожелания российским бизнесменам.

Надеюсь, я смогла сохранить в себе настрой Джанни.

****

На этой неделе у нас тоже ввели карантин. И кроме фразы «Берегите близких», хочется сказать «Берегите бизнес. И себя».

Много людей говорят о новых возможностях, и наверняка они уже есть, или только зарождаются. В любом случае, твердость устоявшихся форм уступила место гибкости в новой реальности.

Дарвин учил: умение приспосабливаться способствует выживанию. Этим и займемся.

Итальянский Бизнес. Этикет и Стереотипы ⋆ BRW Журнал

Любовь к поцелуям, импульсивный темперамент, беспечный гедонизм, культ еды и умение наслаждаться полуденной сиестой. Какие из старых клише и стереотипов об итальянцах находят подтверждение в деловых буднях?

— Большая часть сложностей и барьеров существует у нас в головах, а не на самом деле, — убеждена Екатерина Делеу, журналист, исследователь проблем миграции молдавских граждан, автор научных статей о феномене миграции, опубликованных в Молдове, Италии и Румынии. 

Екатерина проживала и работала в Италии, является членом ассоциации молдавских граждан в Италии San Mina Onlus, с особенностями деловой коммуникации итальянцев знакома не понаслышке.  

Поцелуй Дона 

Итальянцы обожают целоваться. При встрече, при прощании, да громко, чтобы все слышали, что это на самом деле поцелуй от души. Целуют друг друга и мужчины и женщины. Воплощением этой традиции для многих иностранцев, никогда не бывавших в Италии, стал Дон Корлеоне из экранизации культового романа Марио Пьюзо «Крестный отец».

Это представление ошибочно. Мужчины и женщины могут обмениваться поцелуями в щеку при встрече и прощании в большинстве регионов страны, но это относится только к родственникам и близкому кругу. Чаще всего, это соприкосновение щеками, а не сочные поцелуи. И этот тип приветствия не распространяется на деловых партнеров итальянцев или просто знакомых. 

— Специфика Италии в повседневном и в деловом общении при приветствии пожимать руки, что не характерно для нас, например, — уточняет Екатерина Делеу.- Нет различия, кто должен первый пожимать руку – мужчина или женщина, женщины просто и легко первыми протягивают руку для рукопожатия. Эта итальянская традиция уходит корнями в религию, на службе в католических церквях все прихожане, независимо от возраста, пола, социального статуса, приветствуя друг друга, пожимают руки и желают друг другу мира. Этой традиции столетия. Поэтому рукопожатие при встрече обязательно, так вы демонстрируете знание этикета и свое воспитание.

Eleganza и брендомания

Италия — законодательница мод. Это же относится и к деловым кругам. Eleganza – вторая религия итальянцев. 

— Это так, итальянские мужчины и женщины очень элегантны. Они ценят брендовые вещи, прежде всего, речь идет об итальянских брендах. В Италии, действительно, мания в отношении брендов, это и их тенденция поддержки итальянских производителей в международном плане. Хотя в последние 10 лет из-за экономических проблем ситуация несколько изменилась, появился спрос и на вещи необязательно итальянского производства, дорогие и высокого качества, — отмечает журналист.- Но, так или иначе, в том, что касается делового дресс-кода, то мужчины и женщины традиционно выбирают  костюмы и обязательно туфли. В плане стиля одежды — элегантность и консервативность. Это характерно для деловой среды, для офисов, для государственных служащих. Это же относится и к прическам, к укладкам, они огромное значение уделяют внешности. Эту разницу в умении подать себя легко заметить даже в аэропортах в Италии, где видишь людей разных национальностей, итальянцев выделяет eleganza.

Если вы хотите произвести достойное впечатление на итальянских партнеров, выбирайте элегантные деловые костюмы, в спокойных тонах. 

Практичность и подарки

Итальянцы очень практичны и не одобряют бесполезных подарков. Цветы, которые принято дарить в разных странах, в Италии в качестве подарка вызовут неодобрение. Итальянцы приходят с цветами только на похороны.

— Итальянцы действительно практичны и умеют считать деньги, но то, что говорят по поводу цветов – это ошибочное представление. Итальянцы также дарят цветы, однако предпочтение отдают не свежесрезанным букетам, а растениям в горшочках. Есть даже традиция, дарить такие декоративные цветы женщинам в первую неделю марта, — рассказывает Екатерина. – Что касается деловой среды, то в качестве подарков предпочтительны сувениры, связанные с культурой, символикой вашей страны. Например, вина из Криковских подвалов, где коллекции хранят главы многих стран, подчеркнут наше уважение к человеку, которому мы преподносим подарок. Важно при этом пояснять значение подарка, чтобы избежать неожиданных недоразумений и даже конфликтных ситуаций. У меня была подобная история, когда 6 января, на праздник Эпифании/l’Epifania, мне подарили декоративную серебряную метелку. Я, не зная символику этого праздника и предмета, получив такой подарок, осталась в очень неприятном изумлении. Для нас метелка в качестве подарка – это нечто неприемлемое и даже оскорбительное, учитывая, что значительная часть молдавских мигрантов по всему миру работает именно в сфере домашнего хозяйства. Но, как оказалось, в этом подарке не было никакого неуважения или оскорбительного намека. Итальянцы дарят друг другу в день Эпифании серебряные метелки, как символ мира, процветания, богатства в семье. 

Хорошие ораторы, но никудышные слушатели

Итальянцы болтают без остановки, перебивая и перекрикивая друг друга. Они болтают во время вождения, еды, секса, и даже во сне.

— Итальянцы ведут очень живой диалог, если в странах Востока на уровне деловых переговоров присутствует ритуальность и церемониал, то итальянцам характерно живое, непосредственное обсуждение. Эмоциональное, часто импульсивное, с перебиваниями, с живым невербальным языком, но это не значит, что они слушают только себя. Суть в том, что чем более открыт диалог, тем лучших результатов можно достигнуть, — поясняет Екатерина Делеу. – Я жила в Италии, и сейчас работаю в проектах с итальянцами, и я могу точно сказать, что в деловых процессах поддерживается живое интенсивное общение. Итальянцы очень открыты в этом плане: сообщения в течение дня, переговоры по скайпу, они реагируют очень оперативно. Итальянские партнеры достаточно гибкие в плане изменений. Если говорить о проектах, то на старте устанавливаются четкие и понятные правила, нацеленные на реализацию изначальной цели. Вот эти правила по ходу проекта меняться не будут, но если возникает необходимость в пересмотре некоторых тактик, в изменениях в связи с новыми обстоятельствами, то итальянские партнеры всегда готовы к обсуждениям и пересмотру. Проблемы, с которыми сталкиваются исполнители проектов, возникают, когда пытаются изменить принципиальные правила.  Например, Молдова, Румыния и Болгария потеряли многие европейские проекты из-за нецелевого расходования средств. Если вы, как партнер, продвигаете подобные изменения, будьте готовы к прекращению сотрудничества. 

Также, когда речь идет об установлении деловых отношений, нужно различать ситуацию с проектами между странами и истории мигрантов из Молдовы, которые хотят начать свое дело в Италии. В первом случае можно говорить о партнерских отношениях и равном диалоге между участниками, а во втором, нужно упомянуть о расизме.   К сожалению, есть дискриминация по национальному признаку, что признают и сами итальянцы. В последние два-три года политическая ситуация в стране вывела на поверхность некоторые неприятные вещи, сделав их очевидными на разных уровнях. Молдавским мигрантам начать свое дело намного сложнее. К факторам риска относится образование, страна происхождения и возраст. Наши мигранты, уезжая за рубеж, не могут претендовать на престижные должности, это проблема подтверждения дипломов и образования. Если молдаване смогли получить образование за рубежом, то отношение к ним и диалог, как общества, так и социальных учреждений намного лучше. Преимущество у молодых людей, получивших образование или мастерат в Италии. Другой фактор риска – возраст, после 40 лет шансы резко уменьшаются. Также, имеет значение и то, откуда мигранты – если из Англии или США, то отношение к ним лучше, чем к молдаванам, или другим мигрантам из бедных стран.

Dolce far niente государственных служащих

Большинство государственных учреждений открывается только в 9 утра, а в 11 — обязательный перерыв на кофе. В два часа дня многие начинают расходиться по домам. Начинается сиеста, после которой рабочий день госслужащих плавно заканчивается. 

— Да, в Италии и Испании есть традиция с 14:00 до 16:00, закрывать все и отдохнуть, выйти из офиса, перекусить, просто посидеть, расслабиться. Но «вечный полдень» итальянцев – это ошибочный стереотип, так же, как и беззаботный график государственных учреждений, — опровергает распространенное мнение Екатерина. — Возможно, нечто подобное можно было встретить лет 30 назад, в золотую эпоху итальянской экономики. К современной реальности это представление не имеет отношения. Итальянцы, в том числе и госслужащие, работают много, частный бизнес работает и по выходным, потому что на рынке труда тяжелая ситуация, безработица, высокая конкуренция, даже молодежи непросто найти хорошую работу. Так что, если вы рассчитываете, что в Италии у вас вместо работы будут сплошные перерывы, вы очень заблуждаетесь.  

Гурманы жизни

У итальянцев – культ еды. Они едят, пьют, бесперебойно разговаривают, меняют блюда на столе и снова едят и пьют. 

Что касается искусства наслаждаться жизнью, то в этом итальянцы действительно отличаются от нас. Они умеют находить радость в повседневных вещах и приятно проводить время. 

— У многих итальянцев есть обычай собираться в кафе до начала рабочего дня, чтобы просто поболтать, не торопясь выпить утренний кофе, обсудить последние новости, насладиться моментом, — делится собственными наблюдениями журналист. – Хотя это больше относится к тем, у кого нет маленьких детей, которых нужно отвезти в школу. Итальянцы ценят общение и семью, у них  сохраняется традиция семейных ужинов, будь-то они дома или в городе, хотя бы 2-3 раза в неделю вся семья собирается за столом за ужином. Прекрасный обычай, который мы уже утратили, работая в разных странах и по 24 часа в сутки.

Традиция собираться за одним столом и вести обсуждение характерна и для деловой среды. Будьте готовы, что переговоры плавно перетекут в застолье, а приятный обед может стать началом деловой беседы.  

Что на дне вашего чемодана без ручки?

«Чужак на юге плачет дважды – когда приезжает и когда уезжает», — говорил один из героев фильма  Benvenuti al Sud. Фильм этот обязательно стоит посмотреть тем, кто знает и любит Италию по книгам и кинореальности. Режиссеру Лука Миньеро удалось увлекательно и с юмором рассказать насколько подвержены стереотипам сами итальянцы и насколько глупо пытаться втиснуть живых людей в ограниченные рамки наших о них представлений. Стереотипные представления, они, как чемодан без ручки: нести тяжело и выбросить жалко. 

— Имея дело с разными странами и национальностями, у меня создалось впечатление, что у нас, в Молдове, есть много стереотипов о других народах, которые мы даже не осознаем. Открывая для себя другие страны, сами являемся носителями стереотипов, которые мы проектируем на других, — говорит Екатерина Делеу. — Нам следует быть более открытыми, чтобы не провоцировать ситуации непонимания, когда мы вступаем в общение с представителями других национальностей. Да, имеет значение культурная идентичность, образование и воспитание, но также и уровень открытости каждого отдельного человека. Отсутствие толерантности сразу же провоцирует недопонимание или конфликтные ситуации. Наша нетолерантность возводит стены, и это происходит даже тогда, когда мы не выезжаем за границу, а находимся в Молдове и общаемся с представителями других национальностей или религий. Вопрос в том, насколько мы сами подвержены стереотипному мышлению, насколько мы способны вступать в диалог с другими, не выстраивая стены?

бизнес итальянский для деловых людей

Российско-итальянские отношения всегда были дружественными и взаимовыгодными. Россия и Италия сотрудничают еще с царских времен. Вспомнить, хотя бы, зодчих Марко Руффо, Алоизио да Карезано и Пьетро Солари, создавших Московский Кремль.

Несмотря на непростую ситуацию, сложившуюся между Западом и РФ сегодня, две страны по-прежнему активно сотрудничают по многих культурным, экономическим и научным вопросам, и, конечно, в бизнесе.

Поэтому владение деловой лексикой языка этой западноевропейской страны является актуальным и полезным знанием для тех, кто сотрудничает с итальянскими компаниями.

Направлений может быть множество: это и сельское хозяйство, и туризм, и сфера обслуживания или рестораны.

Когда могут пригодиться курсы делового иностранного языка

Конечно, специфическая лексика нужна далеко не всем. Многим достаточно общего разговорного базиса. И даже в работе бизнесмены обходятся имеющимися знаниями. Но посмотрим, какие преимущества даст именно прохождение курса делового иностранного, в данном случае итальянского языка.

Итак, владея деловой лексической базой языка, вы сможете наладить связи с новыми зарубежными партнерами.

Знание языка, а тем более business-лексики, станет вашим конкурентным преимуществом на рынке труда.

Это отличный шанс не только овладеть специфической лексикой, но и развить в себе новые умения: выступать перед публикой, грамотно обосновывать свою точку зрения, составлять презентации.

Во избежание искажения информации исключить на переговорах лишнее звено в общении в виде переводчика.

Знание business итальянского положительно скажется на мнении о вас среди зарубежных партнеров и вашего начальства. Это повышает шансы заключить выгодные сделки, и исключить затраты на услуги бюро переводов.

Особенности бизнес-курса у нас

Курс business итальянского в нашей инновационной школе Capital School Center отличает не только особая лексика, но и выбор форматов заданий. В зависимости от нужного вам направления, курс будет адоптирован под ту или иную сферу.

Например, вы работаете в модной индустрии, тогда акцент будет сделан на тематику «фешн», и задания будут связаны с этим направлением. Конечно, присутствуют и общие моменты, то есть фразы и правила делового этикета, которые универсальны в любом направлении в бизнесе. Конечно, на курсе мы не обойдем их стороной.

Преподаватель будет моделировать различные ситуации, которые могут встретиться в реальной трудовой жизни. Такой подход помогает быстрее снять языковой барьер, т.к. вы не растеряетесь при ответе, столкнувшись с аналогичной ситуацией в действительности.

Занятия могут быть как групповыми, так и индивидуальными. Тут есть свои плюсы и минусы. В группе у преподавателя появляется больше возможностей для проведения интерактивных заданий. Но зато, занимаясь индивидуально, учащийся всегда может подстроить курс под себя.

Помимо общения на итальянском, программа включает в себя и грамматическую часть. Уровень будет зависеть от входного теста, который проводится перед началом занятий.

А каков результат после окончания делового языкового курса?

При помощи такого курса итальянского языка вы сможете:

  1. Развить навыки аудиовоспрития, что облегчит понимание иностранной речи зарубежных партнеров.

  2. Сформировать навыки общения, чтобы с успехом применять новую лексику при коммуникации с коллегами.

  3. Выражать свои мысли, вступать в дискуссии и отстаивать свою точку зрения на иностранном языке.

  4. Расширить свой словарный запас, обогатив его необходимой лексикой по вашему профилю и не только.

  5. Мастерски освоить устный перевод с русского и обратно.

  6. Понимать специфические и неадаптированные тексты без помощи словаря.

Где еще могут пригодиться знания

Чем же еще полезен курс, и где можно применить новые знания? Например, если вы выезжаете на международные конференции за рубеж или же являетесь их участником на территории РФ. Полученные знания помогут без проблем произнести речь на итальянском языке и облегчат понимание других выступающих.

Вы сможете представить свою компанию перед зарубежными партнерами, рассказать о преимуществах и заключить контракт.

Умение общаться на итальянском языке пригодится не только в Москве, этот навык незаменимым в зарубежных поездках. И это касается не только деловых командировок, но и просто отдыха за границей.

Наши преимущества

Школа иностранных языков Capital School Center – это инновационный языковой центр, который работает по собственной уникальной методике. За нее в 2018 году наша школа была удостоена премии «Время инноваций».

Суть методики заключается во всестороннем воздействии на органы восприятия. Чем больше каналов задействовано, тем лучше и быстрее будет усваиваться информация.

Для достижения этого эффекта мы используем сенсорные панели SMART. На экран выводится не только общая информация по теме урока, но тут также можно включить видео-ролики, а главное – вывести на дисплей задания, для выполнения которых вам понадобиться поработать руками.

Любой наш курс направлен, прежде всего, на снятие языкового барьера. Для этого преподаватель в течение урока вовлекает слушателей в процесс разговора путем проведения игр и разыгрывания ситуаций.

На наших курсах всегда царит дружественная атмосфера, где студенты стараются помочь друг другу, а также активно и с пользой проводят время.

Business курс итальянского языка для компаний

Бывает и так, что сами руководители видят необходимость обучения своих сотрудников именно business лексике. Поэтому Capital School Center предлагает корпоративное обучение для организаций.

Такой курс проводится на территории офиса заказчика в удобные для сотрудников часы. Группы численностью до 16 человек формируются в зависимости от уровня учащихся.

Деловые языковые курсы длится полгода, и на протяжении всего времени студенты будут стараться достичь наивысших результатов, т.к. в конце их ждет отличное вознаграждение – недельная обучающая поездка в Италию с включенным проживанием и 15 часами обучения с носителем. Такое поощрение получит самый успешный студент по итогам курса.

Программа итальянского языка состоит из трех модулей, которые призваны развить необходимые навыки для свободного общения при ведении бизнеса.

Сюда включены блоки «Дебаты», «Презентация» и «Бизнес-переписка».

Языковой центр Capital School Center поможет в интересной форме овладеть новой лексикой и развить в себе личные качества, которые пригодятся при общении с зарубежными партнерами.

Оставьте заявку на сайте или по телефону. И помните, что проверить качество наших услуг вы сможете совершенно бесплатно на первом пробном уроке.

Оставить заявку

Вконтакте

Facebook

Twitter

Одноклассники

Мой мир

Итальянский бизнес ставит на семейную преемственность

Найти свой путь, добиться мирового признания могут помочь… обыкновенные носки. Женские. Хорошего качества и модных цветов. Именно такие производят в итальянском Кастель-Гоффредо в провинции Мантуя.

Сегодня здешнюю чулочно-носочную продукцию знают во всем мире. Закладка производства началась в середине прошлого века – с пиком успеха в 60-70 годы. С тех пор бизнес пережил немало взлетов и падений. Сегодня в Кастель-Гоффредо производство поддерживается усилиями 250 компаний. Многие из которых до сих пор не оправились от последствий экономического кризиса.

Массимо Банци представляет группу “Кальце ВС”: Худшими для нас стали 2011 и 2012 годы. Негативные факторы сошлись тогда воедино, кризис охватил все уровни экономики – национальный, европейский, глобальный, но нам удалось удержаться на плаву благодаря крепким корням бизнеса, технической базе и динамизму наших работников”.

На плаву удержались многие, но не все. ЗА последние 10 лет количество рабочих мест в регионе снизилось с 10 тысяч до 7 тысяч. Многие компании вынуждены были перевести бизнес в более дешевые страны, главным образом, в Сербию.

Сейчас, когда худшее позади, компании пытаются восстановиться. Они говорят, что процесс пошел бы быстрее, не будь на их пути препятствий – знаменитой итальянской бюрократии, сложностей с получением кредитов и некоторых рестриктивных европейских директив.

Массимо Банци: “Это становится настоящей головной болью – выполнение внешних требований, которые тебе и твоему бизнесу не
нужны. Тут бы о другом подумать – как стабилизировать производство, как оптимизировать продажи…. От этого ведь выиграют все, экономика в целом”.

За последние полтора года приток инвестиций в сектор увеличился, и это добрый знак, говорят местные предприниматели.
Массимо Банци: “Я занимаюсь бизнесом, в который меня родители привели. Это семейное дело, и все мои родственники твердили: “Фирма – в твоих генах”. Даже в школе учителя говорили: “Этот парень только о носках и думает”. Надеюсь, что следующее поколение, мои дети смогут привнести в наш бизнес новые свежие идеи, оригинальные решения. Если они прикипят к фирме, то никакие преграды их не остановят”.

К новому старту готовится и компания ‘Марчегалья’, мировой лидер по переработке стали. История бизнеса – эта история талантливой семьи,
блестящей бизнес-интуиции и смелости. Фирма увидела свет в 1959 году и получила имя основателя Стено Марчегалья. Его родственники и дети укрепляли и развивали бизнес. Недавний кризис, говорят они, лишь закалил стальную “Марчегалью”.

Антонио Марчегалья, исполнительный директор: “В канун кризиса и сразу после мы вложили в развитие колоссальные средства. Так нам удалось сохранить рост в трудный период. И хотя он был медленнее, чем до кризиса, мы все же удерживали показатели выше среднерыночных”.

Отрасль по переработке стали от кризиса пострадала едва ли не больше других.Последствия устоявшие компании ощущают и по сей день. Что делают для них власти, хватает ли господдержки?

Антонио Марчегалья, исполнительный директор: “Меры, принимаемые правительством в последние годы, в основном ориентированы на будущее, на приближение четвертой промышленной революции. И это, конечно, очень важно. Что касается сегодняшнего дня, то стабилизации итальянской индустрии способствовали некоторые решения, принятые на европейском уровне. После того, как Италия взяла на вооружение политику контроля за дефицитом бюджета, доверие к нам выросло. Это в свою очередь поставило итальянские компании на более выгодные позиции”.

Италия и после кризиса остается второй промышленной силой в Европе (и шестой в мире). Она активно набирает утерянные темпы роста. Серьезным препятствием остается доступ к кредитам, однако и здесь наметились улучшения.

Антонио Марчегалья верит в то, что завтрашний день будет лучше
сегодняшнего: “Мой отец начинал в 1959 году с нуля, он – выходец из очень бедной семьи. Конечно, ему помогла тогдашняя обстановка на рынках Италии и Европы в целом, их нацеленность на быстрый рост. На этой волне он и выстроил семейную империю. Сегодня сделать это было бы
труднее. Но я уверен: предпринимательский талант, живое воображение, готовность к риску и оригинальным решениям – категории вневременные”.

итальянский | Фразы — Бизнес

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926

Формат американского адреса:
фамилия адресата
название организации
номер улицы + название улицы
название города + страна (в аббревиатуре) + почтовый индекс.

Mr. Adam Smith
Smith’s Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ

Mr. Adam Smith
Smith’s Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ

Британский и ирландский формат оформления адреса: фамилия адресата
название предприятия
номер+название улицы
город
страна
почтовый индекс

The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8

The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8

Канадский формат оформления адреса: фамилия адресата
название предприятия
номер+название улицы
город+область (аббревиатура)
почтовый индекс

Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018

Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018

Австралийский формат оформления адреса: фамилия адресата
название предприятия
номер+название улицы
область (край)
город+почтовый индекс

Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680

Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680

Новозеландский формат оформления адреса: фамилия адресата
название предприятия
номер+название улицы
село/№улицы/почтовый ящик
город+почтовый индекс

Комарова Н.
Новосибирск
ул. Советская, 56 — 123
530000

S.A.G. s.n.c.
di Cardinelli Domenico & Vittorio
via delle Rose, 18
Petrignano
06125 Perugia

Стандартный формат адреса для России: фамилия, имя адресата
город
улица, номер дома — квартира/почтовый ящик
почтовый индекс

Посол Италии рассказал “Ъ” о подготовке визита в Москву премьера Джузеппе Конте

Москва и Рим планируют подписать ряд торгово-экономических соглашений в ходе предстоящего визита в Россию премьер-министра Италии Джузеппе Конте. Об этом “Ъ” сообщил посол Италии в Москве Паскуале Терраччано. В интервью корреспонденту “Ъ” Галине Дудиной он рассказал об отношении Италии к антироссийским санкциям, о том, что привлекает в России итальянский бизнес, и сколько времени он тратит на изучение русского языка.

«В Италии у России по-прежнему очень хороший имидж»

— В октябре в Россию впервые приедет премьер Италии Джузеппе Конте, а до того планируется визит главы МИД Энцо Моаверо-Миланези. Чего в Риме ждут от этих визитов?

— Нас с Россией связывают тесные экономические связи, и в ходе визита премьер-министра планируется подписать ряд содержательных торгово-экономических соглашений. И конечно, лидеры обсудят ключевые международные проблемы, включая стабилизацию в Ливии, в которой мы крайне заинтересованы, а также Украину, Иран, Ближний Восток. Мы считаем, что по всем этим вопросам сотрудничество с Россией может помочь найти решение. И, главное, мы хотим, чтобы эти визиты стали еще одним подтверждением нашей тесной дружбы с Россией. Вы знаете, что и в программе нашего нового правительства в разделе по внешней политике особое внимание уделено России и необходимости сближения между Западом и Москвой.

— Правда, в черновике документа был и пункт об отмене санкций, но затем от него отказались. Это так?

— Действительной является финальная версия документа. Мы надеемся, что когда-нибудь ситуация изменится, так как мы не считаем, что санкции — идеальный инструмент для решения разногласий. И мы не хотим, чтобы они превратились в само собой разумеющееся, поэтому всякий раз при продлении санкций мы настаиваем на том, чтобы ему предшествовала дискуссия на политическом уровне.

Но, конечно, раз санкции связаны с ситуацией в Донбассе, именно там надо добиваться прогресса. Полагаю, что мы были бы готовы его поощрить и рассмотреть постепенное снятие санкций. Такой сценарий еще не обсуждался официально в Брюсселе, но о нем ранее говорил Франк-Вальтер Штайнмайер, когда еще был главой МИД ФРГ, и я уверен, что наше правительство могло бы дать положительную оценку такому предложению.

— В одном из комментариев вы заметили, что образ России на Западе, особенно в прессе, сильно искажен. Вы как посол можете как-то на это повлиять?

— Говоря это, я имел в виду не столько итальянскую прессу, сколько западные СМИ в целом, потому что в Италии у России по-прежнему очень хороший имидж. Но в более широком — европейском и западном, включая Америку — контексте, у вас действительно может сложиться несколько карикатурное впечатление о России, если вы судите о ней по некоторым СМИ. Сама страна и ее жители отходят на второй план, а на первом плане только российская внешняя политика, спецслужбы и гибридные угрозы. При этом Россия — огромная страна, тут столько интересных аспектов, но они остаются в тени. Возможно, взгляд сквозь призму культуры мог бы помочь западной прессе получить объемное и глубокое представление о российских реалиях.

— А вы сами русский язык учите?

— Пытаюсь. С момента приезда я занимался по шесть часов в неделю, теперь — по три-четыре часа. Много работы.

— В России к западным странам сейчас тоже есть определенное недоверие, так что некоторые западные дипломаты жалуются на трудности в работе и завязывании контактов. У вас проблем не возникало?

— Ни разу. Конечно, я представляю страну, с которой у России традиционно были теплые связи. Но, главное, я верю в традиционную дипломатию, которую я понимаю как стремление решать задачи, сближать людей из разных стран. Увы, сегодня бывает так, что дипломатия, в том числе из-за соцсетей, превращается в войну иными средствами. И это искажение.

— Несмотря на такой подход, из-за «дела Скрипалей» вы потеряли двух дипломатов из своей команды, когда Рим принял решение выслать двух сотрудников российского посольства. С вами посоветовались?

— Консультации проводились на различных уровнях, и я не могу сказать, какими были мои рекомендации. Но решение было принято с учетом того, что мы часть одной системы и с самого начала мы член ЕС и НАТО. Нельзя взять и откинуть в сторону солидарность, которой традиционно ждут от страны-союзницы.

«Был риск, что Италия превратится в один большой лагерь беженцев»

— Вы упомянули о том, что особенно заинтересованы в обсуждении ситуации в Ливии. Почему?

— Причин много. Именно через Ливию в Италию попадает большинство нелегальных мигрантов, стремящихся в Европу. Они же не столько в Италию, сколько в другие европейские страны пытаются попасть. Многие из них устремляются в Европу за пособиями и оказываются в Италии только потому, что мы встречаемся им на пути. И это проблема, по которой у нас сейчас разногласия с Евросоюзом. Факты говорят о том, что никакой солидарности нет, нас бросили один на один с этой проблемой и долгое время никто не стремился помочь Италии бороться с притоками нелегальных мигрантом. Был риск, что Италия превратится в один большой лагерь беженцев,— что, конечно, не нашло понимания в общественном мнении в Италии.

Кроме того, Ливия важна для Италии в плане энергопоставок. Это страна, удаленная от наших берегов всего на пару сотен миль, и дестабилизация в стране, которая расположена так близко к нам,— это и наша проблема. Россия как постоянный член Совбеза ООН придерживается сбалансированной и конструктивной позиции по Ливии. Поэтому мы надеемся, что Россия может сыграть значительную роль, помогая нам под эгидой ООН стабилизировать ситуацию в Ливии.

— Италия действительно столкнулась в последние годы с беспрецедентным наплывом беженцев. Изменилась ли жизнь в стране?

— В этом году число прибывающих мигрантов удалось резко снизить. И даже если говорить не только о беженцах, а в целом о гражданах других стран (в том числе русских) — в общей сложности их в Италии меньше 10%. Эти цифры ниже среднего показателя по Европе, однако быстрота нарастания данного явления, разумеется, вызвала обеспокоенность в обществе.

— Возвращаясь к Ливии. Представитель ливийской национальной армии (ЛНА) генерал Ахмед аль-Мисмари заявил недавно, что хотел бы вмешательства России в ливийское урегулирование по трем направлениям. Это снятие эмбарго Совбеза ООН на поставки оружия ЛНА, поддержка инициативы Франции по проведению выборов в Ливии и рассмотрение вопроса действий Италии, «подозреваемой в сомнительном вмешательстве в ливийские дела». Что не устраивает ливийскую армию в итальянской позиции и есть ли здесь место для посредничества России?

— Я не случайно упомянул о роли Российской Федерации в рамках ООН: я полагаю, что ливийский конфликт может быть разрешен только при наличии единого нейтрального решения, которое только и может предложить и выработать такая организация как ООН. И я надеюсь, что Россия выступит в ряду тех государств, которые поспособствуют принятию такого решения в рамках работы спецпредставителя ООН по Ливии Гасана Саламе.

— Когда вы говорите о «едином решении» для ливийского кризиса, речь идет о консенсусе в ООН?

— Во всяком случае, именно ООН должна взять на себя работу по примирению сторон конфликта и стабилизации страны. Именно ООН должна режиссировать ситуацию, а не отдельные игроки, которые то и дело выступают с какими-то инициативами.

— Но и Италию, как видите, некоторые готовы обвинить во вмешательстве.

— Это свидетельство того, что нам предстоит еще проделать большую работу, чтобы примирить стороны. Делая подобные заявления, стороны фактически пытаются инструментализировать позицию таких стран, как Италия, в то время как Рим стремится придерживаться последовательной, равноудаленной и сбалансированной точки зрения и уверен, что процессом примирения сторон должна руководить ООН.

«Я бы не стал называть это гуманитарной помощью»

— В сравнении с другими странами, например Германией, Италия отстает по объему инвестиций в Россию. Как вы оцениваете нынешнее положение итальянских компаний, учитывая санкционный фон?

— Наш козырь в том, что итальянский бизнес никогда не отворачивался от России ни в условиях кризиса, ни когда ввели санкции. Хотя мы ощутили последствия контрсанкций, так как продукты питания были важной статьей нашего экспорта в Россию. Но наши компании не боятся искать новые направления и возможности, даже если за ними надо ехать в Сибирь.

— В июле вы рассказали “Ъ”, что Джузеппе Конте предложил партнерам по ЕС и G7 рассмотреть вопрос о частичном возобновлении работы в России Европейского банка реконструкции и развития (ЕБРР). Однако когда мы просили прокомментировать эту информацию в ЕБРР, там выразили сомнение в том, что это официальная позиция Италии. Вы могли бы прояснить, как обстоит ситуация?

— Я занимался этим вопросом с момента моего приезда в Россию, а теперь это уже официальная позиция нашего правительства. На последнем заседании Европейского совета премьер Конте поднимал этот вопрос на встрече с коллегами.

— И какой была реакция европейских коллег?

— Здесь, в Москве, мои коллеги из других посольств положительно оценили это предложение. Но теперь свое слово должны сказать столицы. Наш премьер поднимал этот вопрос в конце рабочего ужина, когда дискуссия не предусмотрена, а официальная запись не ведется. Позже наш посол при ЕС вернулся к этой теме на встрече Совета постоянных представителей в Брюсселе. Надеемся, что на встрече лидеров ЕС 18 октября проблему включат в повестку переговоров. Потому что мы считаем, что даже в ситуации санкций мы должны вносить наш вклад в развитие российского гражданского общества. После 2014 года малый и средний бизнес тоже пострадал, хотя не был прямым объектом ни одного санкционного пакета. ЕБРР вместе с частными банками выделял около €300 млн в год на финансирование малого и среднего бизнеса. Я считаю, что такие инвестиции пойдут на пользу малым и средним предприятиям РФ и тех многочисленных стран, которые имеют с ними коммерческие связи.

— То есть вы продвигаете что-то вроде гуманитарной инициативы для поддержки российских компаний?

— Гуманитарной помощью я бы это называть не стал: деньги выделяются в кредит, а не в подарок, так что бизнес-логика тут есть. Кроме того, доступ к средствам ЕБРР может помочь итальянским и другим европейским компаниям, если они импортируют товары из России или в Россию.

«Мы были очень близки к введению безвизового режима»

— Летом в СМИ широко обсуждались возможные поправки к закону «О порядке выезда из РФ и въезда в РФ», которые могли бы повлечь закрытие коммерческих визовых центров. Вы следите за судьбой законопроекта?

— Конечно, но насколько я видел, он был отозван. Полагаю, что надо избегать любых усложнений системы выдачи виз.

— То есть, вы со своей стороны работой визовых центров, с которыми вы сотрудничаете, довольны?

— Да, иначе мы просто не могли бы поддерживать нынешний ритм: сейчас мы оформляем 0,5 млн виз в год.

Конечно, мы хотели бы, чтобы туристический поток рос в обоих направлениях — чтобы туристы и бизнесмены из обеих стран получали больше виз. Пока этот вопрос стоял на повестке дня, мы поддерживали и идею отмены краткосрочных виз, но теперь эти переговоры заморожены.

— Вы полагаете, к вопросу об отмене виз возможно вернуться в ближайшие годы?

— Мне это кажется в целом реальным, ведь мы были очень близки к введению безвизового режима, и оснований для сохранения визового режима между Россией и европейскими странами не так много. Но теперь для этого нужно, чтобы изменился международный контекст и были улажены ключевые противоречия. И конечно, я полагаю, что итальянцы, которые хотят приехать в Россию, должны также пользоваться на легальных основаниях более гибким режимом выдачи виз.

— Вы намекаете на то, что российские консульские службы должны действовать более гибко?

— Скажем так: надеюсь, что нам удастся создать нечто противоположное порочному кругу — что-то вроде добродетельного круга, когда каждая сторона будет стремиться проявить себя с лучшей стороны и выдавать больше виз.

Госстат Италии оценил темпы спада в экономике

Госстат Италии выпустил первую оценку влияния борьбы с распространением коронавируса на темпы роста экономики страны. Ведомство прогнозирует, что если меры сохранятся до конца апреля, спад по итогам всего года составит 1,9%, если же будут продлены до июня — то 4,5%. Из-за карантина не работает половина всех итальянских компаний и 44,3% занятых.

Быстроменяющиеся условия осложняют оценку экономического эффекта последствий борьбы с пандемией — статистика выходит с лагом, опережающие же показатели включают оценки делового климата и потребительского поведения, говорится в первом обзоре итальянского Госстата по итогам марта.

Связанные с карантином ограничения затронули 2,2 млн компаний страны (это половина — 49% от их общего числа и две трети — 65% — фирм-экспортеров) и 4 млн их сотрудников (44,3% от общего числа занятых в частном секторе).

Спад в показателях деловой активности и потребления оказался более значительным, чем во время мирового финансового кризиса в 2008–2009 годах и долгового кризиса в зоне евро в 2011 году.

Также в ведомстве составили прогноз спада в различных отраслях экономики в зависимости от того, как долго будет сохраняться карантин — до конца апреля или до июня. В первом случае потребление сократится по итогам года на 4,1%, вся экономика потеряет 1,9%, во втором — 9.9% и 4,5% соответственно. Сильнее всего пострадают гостиницы и рестораны (–11,3% либо –23,9%), за ними следует торговля, транспорт и логистика (–2,7% или –6,9%), в остальных отраслях спад по году при первом сценарии от 1–2%, при втором — 3–4%.

Заметим, данный прогноз является менее жестким по сравнению с другими экспертными оценками: так, в ING Bank ждут, что экономика в этом году сократится на 6,8%, но вырастет в следующем на 3,3%. Это, в свою очередь, приведет к росту дефицита бюджета до 7% ВВП и увеличению госдолга до 151% ВВП.

Татьяна Едовина


Последние данные о распространении и ущербе от заболевания — в хронике “Ъ”

Читать далее

Этикет деловых встреч в Италии: переговорный процесс и планирование

Самая безопасная практика при организации и посещении собраний в Италии — «действовать локально»; Ваш деловой партнер оценит вашу культурную чуткость. В следующих разделах вы найдете полезную информацию об отношении местного населения к организации и проведению деловых встреч, ведению переговоров и т. Д.

Важность деловой встречи

Итальянцы, как и большинство жителей Южной Европы, ориентированы на отношения.Обычно они предпочитают устанавливать прямые отношения, даже поверхностные, прежде чем «бежать» за дело.

Создание взаимного климата доверия и уважения так же важно, как и обмен информацией и подробностями о конкретном деловом предложении.

Встречи — это способ получить более глубокое и общее понимание проблемы, а не формирование окончательной части процесса принятия решений, поэтому в этом смысле они больше ориентированы на исследование и анализ, чем на принятие решений.

Цель раннего контакта и особенно первой встречи — предоставить всю информацию, необходимую для предложения, и, в частности, создать взаимный климат доверия и уважения.

Планирование деловых встреч

Для преодоления возможных языковых барьеров письменные формы общения предпочтительны в качестве первого подхода. В этом случае уместно либо факс, либо письмо, чтобы представить вашу идею и подготовить почву для последующего телефонного звонка или визита.По возможности было бы полезно познакомить вас с кем-то, кто уже связан с компанией.

Если у вас есть только общая рекомендация компании, к которой вы хотите обратиться, ваш телефонный звонок следует адресовать секретарю. Вы можете объяснить, кто вы и почему вы обращаетесь в компанию, сославшись на свой предыдущий факс или электронную почту и указав имя человека, с которым вы хотели бы встретиться.

Встречи часто организуются в офисах компании после 10.00 или в полдень, т.е.е. 15:00.

http://www.lifeinitaly.com/potpourri/business2.asp

Процесс переговоров

Будьте готовы к длительным переговорам. Часто переговоры ведутся медленно, как из-за того, что итальянцы склонны тщательно оценивать преимущества и риски, так и из-за иерархического процесса принятия решений в итальянских компаниях.

Во время переговоров вы можете связываться и / или предоставлять информацию различным людям с определенными ролями (техническими, финансовыми, рыночными), которые имеют ограниченные полномочия по принятию решений по обсуждаемому вопросу.Чаще всего они будут отчитываться перед своим начальником, чтобы принять конкретное решение, тем самым замедляя процесс.

Окончательные решения, благодаря жесткой иерархической структуре управления, централизованы и принимаются председателем.

Будьте готовы, с другой стороны, иметь дело с новыми аспектами, вводимыми «творческими» людьми, участвующими в переговорах.

Руководство часто принимает краткосрочные / среднесрочные планы и стратегии, которые можно многократно изменять или улучшать / корректировать в соответствии с текущей ситуацией.

Это также может привести к внезапным изменениям во время переговоров. Во время переговоров итальянцы придают большое значение словесным обязательствам, и окончательный контракт, безусловно, основан на предыдущих неформальных договоренностях.

Будьте терпеливы, даже если время для ведения бизнеса невелико, важно уделять время своим итальянским партнерам. Ощущение безотлагательности часто воспринимается как попытка ослабить позицию на переговорах. С другой стороны, как только соглашение будет достигнуто, ваш итальянский партнер будет твердо уверен, что он принял лучшее решение!

http: // www.ehow.com/about_7218912_business-meeting-etiquette-italy.html

Протокол встречи

Подтверждение связи используется во всех деловых и общественных мероприятиях. Рукопожатие крепкое, но не слишком долгое. При представлении и уходе люди индивидуально пожимают руки всем членам группы.

В случае очень дружеских или семейных отношений люди могут обнимать и / или «целовать» любую щеку.

В этом случае «поцелуй» осуществляется простым прижатием сторон лица друг к другу.

При представлении вы можете просто сказать «piacere» (т. Е. Это приятно) и четко произнести свое имя, пожимая руку. Если никто не представляет вас официально, следует пожать руку и представиться.

Ежедневное приветствие, такое как «buongiorno» или «buonasera» (т.е. доброе утро, добрый вечер), обычно ожидается по прибытии и при входе в офис, магазин, ресторан и т. Д.

Перед тем, как уйти, вы можете сказать «arcelderci» («до встречи») или «a presto» («до скорой встречи»).

www.kwintessential.co.uk/resources/global-etiquette/italy-country-profile.html

Как провести деловую встречу

Форма одежды обычно требуется, особенно на первых встречах, чтобы произвести серьезное и положительное впечатление.

Во время собраний редко бывает, чтобы секретарь делал записи, и даже сами участники, как правило, делают только несколько коротких заметок.

Перерыв выступающего в обсуждениях и встречах допускается как способ быстро прийти к заключениям или позволить ввести новые элементы, как только они появятся.

Часто несколько человек могут говорить одновременно во время собрания, таким образом создавая два или более «микрометров». Также, особенно во время предварительных встреч, итальянцы не могут строго следовать повестке дня.

Мобильные телефоны обычно выключаются или устанавливаются в «беззвучный» режим во время деловых встреч. Однако нередко можно услышать звонок мобильного телефона во время собраний или публичных конференций.

http://globaledge.msu.edu/countries/italy/culture

Дополнительное письмо после встречи с клиентом

После встречи, особенно если протокол не велся и язык был проблемой, рекомендуется обобщить свое понимание выводов и отправить это вашему итальянскому партнеру для подтверждения, ясности и взаимного одобрения.

Итальянцы с энтузиазмом присоединяются к новым проектным идеям, даже если подробный план работы не был подготовлен. С другой стороны, они склонны параллельно реализовывать несколько проектов и идей. Таким образом, поскольку их интерес может быть переключен на другие темы, будьте готовы столкнуться с «высшей» и «низшей» фазами внимания и не расстраивайтесь из-за такого поведения.

http://www.livinginitaly.com/business.htm

Деловые обеды

Обычно деловые встречи заканчиваются приглашением пообедать, обычно в тщательно отобранном ресторане, как способ пообщаться и установить более близкие отношения.

В зависимости от обстоятельств и ограничений по времени приглашение могло быть либо на обед, либо, что часто лучше, на ужин.

Обед по-прежнему является основным блюдом дня и состоит из нескольких блюд. Однако обед в течение рабочего дня очень быстрый и неформальный. Перерыв на обед во время встречи может состоять из простых бутербродов или, возможно, одного блюда в ресторане (например, пасты, салата, сыра и т. Д.).

Обычно обед начинается после 13:00. Ужин около 8.00 вечера В южных регионах, особенно летом, ужин переносится до 21:00. и даже 22:00.

Умеренное употребление вина во время еды считается способом общения. Однако пить слишком много или напиваться обычно не принято и считается бестактным.

Самый распространенный способ начать обед или ужин — «buon appetito» (т. Е. Наслаждаться обедом). Самый распространенный тост для питья — это «салют» (то есть за здоровье) или неформально «чин чин».

Чтобы предупредить официанта, попытайтесь установить зрительный контакт.При необходимости вы можете поднять палец или руку, чтобы позвонить официанту и сказать «senta» (буквально «пожалуйста, послушайте»), «il conto» (буквально «счет») и т. Д.

Согласно итальянскому этикету, хозяин всегда оплачивает счет. Приглашенное лицо может предложить оплатить счет, но обычно хозяин отказывается. Чаевые включены в счет, но может быть уместным оставить дополнительные чаевые, часто около 5% от общей суммы. Обед начинается с закуски («антипасто»), за которой следует паста или суп («primo piatto», т.е.е. первое блюдо), основное блюдо с салатом («secondo piatto»), десертом и / или сыром и фруктами. Эти несколько блюд подаются отдельными порциями. По «доброй итальянской традиции» любая трапеза должна заканчиваться чашкой крепкого кофе «эспрессо». Кофе без кофеина часто обозначается просто как «карга» (после популярной марки кофе без кофеина).

Италия отличается прекрасным и очень богатым разнообразием региональной кухни: такие блюда, как «тортеллини» и «лазанья» (Эмилия-Романья), «паста аль песто» (Лигурия), «пицца Наполетана» (Кампания), «полента» ( Ломбардия) и большой выбор свежей пасты.Южные регионы и острова представляют богатый выбор вкусных блюд на основе рыбы, овощей, оливкового масла, сыров и пирожных.

Белое вино, по-итальянски «vino bianco», обычно подается с рыбой и салатом и красным вином, по-итальянски «vino rosso» подается с мясом, сыром и овощами. Более сладкие вина, такие как «москато» или «пассито», можно подавать к десерту.

http://www.read-write-now.org/UserDir/Documents/Cultural%20Etiquette.pdf

Советы по деловой встрече

Одевайтесь «формально», чтобы произвести серьезное и серьезное впечатление.Итальянцы придают большое значение внешнему виду и привыкли к очень качественной одежде и аксессуарам. Многие из величайших дизайнеров мира — итальянцы.

Позвольте вашему итальянскому партнеру произвести на вас «bella figura» (хорошее впечатление), позволив ему / ей продемонстрировать свои качества и успехи, выразив признательность за оказанное гостеприимство.

Принимайте приглашения вашего партнера на обед или ужин, чтобы укрепить отношения и завоевать доверие.

Будьте терпеливы.Прежде чем приступить к рассмотрению деталей вашей бизнес-идеи, убедитесь, что между вами и вашим деловым партнером установился взаимный климат доверия. Кроме того, будьте готовы к широкому обсуждению, прежде чем будут приняты окончательные решения.

Будьте готовы ответить на всевозможные вопросы ваших «любопытных» итальянских партнеров: это явно указывает на интерес к тому, что вы говорите.

Не демонстрируйте нетерпение, чтобы завершить переговоры: чем важнее контракт, тем больше времени требуется для получения ответа от вашего итальянского партнера.

http://www.expatica.com/hr/story/italy-11484.html

Хотите узнать больше о деловой культуре в

Италия ?

языковых вопросов и деловых отношений

Умение использовать правильный язык и правильные жесты при общении очень важно, особенно в Италии. Жесты рук и личные контакты — особенность итальянского разговора. Если вы отойдете или держитесь на расстоянии, это можно считать недружелюбным.Итальянцы часто руководствуются своими чувствами, и доверие очень важно для установления хороших деловых отношений. Во время встречи старайтесь не создавать ощущения срочности, поскольку это может показаться грубостью или слабостью. Вам следует завести светскую беседу и продемонстрировать свой интерес к итальянской кухне, искусству, моде или спорту.
http://students.depaul.edu/~jborger/#Business

Личное общение

Согласно популярной шутке, чтобы заставить итальянца перестать говорить, просто заблокируйте ему руки.На самом деле итальянцы, как правило, жестикулируют, чтобы подчеркнуть свою речь. Они также очень тактильны: при встрече и уходе объятия и «поцелуи» являются обычным явлением между близкими друзьями и родственниками.

Зрительный контакт жизненно важен, потому что он считается признаком интереса, открытости и откровенности. С другой стороны, смотреть в сторону неуместно и может посылать отрицательные сигналы.

Визитки можно обменять в любой момент во время встречи. Итальянские визитные карточки обычно содержат всю важную деловую информацию, включая: контактные данные, должность, степень образования и / или профессиональные звания.

Иногда такие заголовки перечеркиваются при передаче карты. Это означает, что были установлены менее формальные отношения, и официальное название не требуется при обращении к вашему итальянскому партнеру.

http://www.expatfocus.com/expatriate-italy-business-culture

Язык имеет значение

Средний уровень языковой компетенции итальянцев ниже стандартов ЕС, особенно среди старшего поколения. В настоящее время английский является наиболее часто используемым иностранным языком.На туристических курортах часто говорят на английском, французском и немецком языках, поскольку в этих местах итальянцы обязаны общаться с иностранцами, чтобы вести свой бизнес.

Немецкий широко распространен в некоторых регионах, в частности в северо-восточных регионах. Среди бизнесменов широко распространено использование профессионального переводчика.

http://www.worldbusinessculture.com/Italian-Business-Communication-Style.html

Деловые отношения

Личные отношения .Итальянцы обычно устанавливают непринужденные личные отношения, часто с первого знакомства. Кроме того, они красноречивы и любопытны. Вопросы о вас, вашей семье и ваших личных интересах — все это возможные темы для разговора. Однако имейте в виду, что это не обязательно означает, что вы и ваш бизнес завоевали их доверие. На самом деле, во время предыдущих контактов установление доверия в деловых отношениях так же актуально, как и презентация бизнес-проекта.

Структура и стиль управления. Итальянские компании имеют пирамидальную иерархию; окончательные решения централизованы и принимаются лицами, занимающими верхние уровни пирамиды. Сотрудники также очень уважают своих начальников и склонны искать консенсус со своими коллегами.

Встречи — один из лучших способов получить более глубокое и общее понимание проблемы, а не заключительная часть процесса принятия решения. В этом смысле встречи больше ориентированы на анализ, чем на принятие решений.

http://students.depaul.edu/~jborger/#Business

Установление контакта

Обычно первый контакт с итальянским деловым партнером должен быть официальным. Вам следует отправить электронное письмо, позвонить по телефону, отправить факс или письмо. Общий формат, который вы должны использовать, следующий:

Название компании

Должность и имя лица, к которому обращались

Название улицы с последующим номером

Почтовый индекс (5 цифр), название города и аббревиатура провинции

Страна

В последнее время итальянские компании используют социальные сети, такие как LinkedIn, для продвижения своего бизнеса, и с помощью этого средства коммуникации также было установлено множество контактов.

Также учтите, что после первого контакта итальянцы предпочитают вести дела лично, а не по телефону, факсу или электронной почте.

Если вы не говорите по-итальянски, вы должны четко указать это в своем письме, электронном письме или факсе, указав язык, на котором вы чувствуете себя более уверенно. Часто итальянские бизнесмены не говорят по-английски и готовы воспользоваться услугами профессионального переводчика.

http://www.communicaid.com/access/pdf/library/culture/doing-business-in/Doing%20Business%20in%20Italy.pdf

Персональные титулы

Определенная формальность по-прежнему является обычным явлением и ценится. Использование профессиональных званий обязательно, особенно в письменной форме.

Первоначально вам следует обращаться к людям по их титулу и фамилии (например, Доттор Росси, пожалуйста …) и ждать, пока вам явным образом не предложат использовать другие формы (имя или фамилия в сочетании с итальянским «tu»).

С другой стороны, использование разговорных форм обращения может быть принято довольно быстро, даже во время первой встречи, в зависимости от корпоративной культуры и личного отношения.

Dottore и Dottoressa — общие (мужские и женские) титулы для людей с университетским образованием. Особые титулы используются для юристов (Avvocato), инженеров (Ingegnere) и архитекторов (Architetto). В этих случаях те же формы применяются и к женщинам.

В письменной форме такие названия соответственно сокращаются как Dott., Dott.ssa, Avv., Ing., Arch.

http://www.executiveplanet.com/index.php?title=Italy:_First_Name_or_Title%3F

Хотите узнать больше о деловой культуре в

Италия ?

Деловая культура и этикет в Италии

Американская компания организовала рекламную кампанию под лозунгом «Выиграй выходные в Милане!» — используя иллюстрацию Эйфелевой башни.Это был серьезный удар для итальянцев, у которых есть свои национальные достопримечательности, которыми можно гордиться. Кроме того, «латте» — это итальянское слово, обозначающее молоко, поэтому, если вы заказываете латте в Италии, особенно за пределами туристических районов, вы можете получить стакан молока.

В Today Translations наша сеть корпоративных и деловых экспертов в Италии и Великобритании может помочь вам расширить ваши предприятия на итальянском рынке.

Свяжитесь с нами, чтобы узнать, как мы можем помочь вам выйти на рынок, который во всем мире известен своими инженерными, сельскохозяйственными и модными домами.

Зачем инвестировать в Италию?

— Италия входит в число семи наиболее промышленно развитых стран мира с высокоразвитой производственной промышленностью .

— Это одна из самых крупных в мире экономик, охватывающая почти все отрасли промышленности, с особым упором на автомобили, электронику, модные товары и оборудование. Сырье же, как правило, импортируется.

— Сельскохозяйственный сектор Италии также является важнейшим компонентом ее экономики.Фактически, это седьмой по величине экспортер сельскохозяйственной продукции в мире, основными продуктами которой являются вино, оливковое масло, пшеница, молоко, фрукты и овощи.

— Помимо машиностроения и моды, его другим преобладающим сектором экономики является туризм

— В экономике Италии доминирует лишь горстка крупных предприятий (некоторые из которых принадлежат государству), в то время как большая часть экономики процветает благодаря более 3 миллионов малых и средних предприятий, большинство из которых принадлежит семьям или товариществам.

— Инвестиционные возможности поощряются за счет стимулов со стороны правительства, а также региональных и провинциальных властей, особенно на юге страны, где промышленность все еще отсутствует по сравнению с севером.

— Иностранным инвесторам предоставляются те же льготы, что и местным жителям, такие как субсидированные займы , денежные субсидии и налоговые льготы .

Деловое мышление

— Построение близких отношений очень важно в итальянской деловой культуре.Было бы хорошо найти человека с хорошими связями, который сможет установить правильные представления от вашего имени.

Убедитесь, что ваши итальянские коллеги любят вас и доверяют вам . Во время деловых встреч в Италии принято выражать открытое несогласие и конструктивный конфликт. Первые встречи часто являются неформальной возможностью для оценки коллег и установления отношений, а не для принятия деловых решений.

— Для итальянцев глаза едят, поэтому убедитесь, что все раздаточные материалы эстетичны. Внешний вид часто считается более важным, чем то, что находится внутри.

— Вера в статус и иерархию важна во всех аспектах итальянского общества. Также существует огромное уважение к власти и возрасту.

— Иногда процесс принятия решения может быть медленным, и в этом случае использование давления не приветствуется.

— Крупные предприятия обычно работают с 8.30 / 9.00 до 18.00 / 18.30 с понедельника по пятницу с часом или двумя на обед.

— Постарайтесь не организовывать собрания в августе, на католических праздниках и в другие национальные выходные.

Приветствия

— При представлении и уходе, пожимает руку каждому индивидуально в группе . Американской «групповой волны» будет недостаточно. Кроме того, всегда обменивайтесь рукопожатием правой рукой и всегда из положения стоя.

— Вас всегда сначала познакомят с пожилыми людьми и женщинами, и неплохо сделать то же самое при представлении себя.

Вежливо скажите «Buongiorno» (доброе утро) и «Buonasera» (добрый день / вечер).

— Итальянцы без колебаний будут тепло обнимать знакомых.

— Хотя экспансивные жесты распространены среди итальянцев, они не ожидают, что иностранец сделает то же самое.

— Ожидается, что вы скажете «синьор (е)» (г-н) или «синьора» (г-жа), а также фамилию, когда будете представлены итальянским руководителям. Используйте фамилии и подходящие титулы, пока ваш итальянский хозяин или коллеги не попросят вас использовать свои имена.

Искусство разговора

— Не удивляйтесь, если во время деловых встреч ваши итальянские коллеги будут говорить одновременно или перебивать друг друга.Это общая черта итальянского стиля общения.

итальянская культура — популярная тема для разговоров . Итальянцы открыты, любопытны и терпимо относятся к чужой уникальности и манерам. Они терпят опоздания и искренние ошибки, но не любят высокомерия и грубости.

Факты о стране:

— Официальное название Италии — Итальянская Республика.

— Официальный язык — итальянский.

— Столица — Рим, также называемый «Вечный город».

— Население составляет почти 60 миллионов человек.

— Итальянские бренды ассоциируются с роскошью. В тройку лидеров мировых итальянских брендов входят Ferrari, Gucci и Prada.

Деловые встречи и обеды

Дресс-код является приоритетом среди итальянцев. Ваша одежда будет восприниматься как отражение вашего социального положения и относительного успеха, а также вашей предпринимательской компетенции.

— Пунктуальность не в приоритете. Будьте готовы подождать некоторое время, прежде чем ваш итальянский коллега появится или впустит вас в офис.Однако ожидается, что вы приедете вовремя.

— Обмен визитных карточек — обычное дело, и вам следует перевести свою на итальянский на обратной стороне. Убедитесь, что на обеих сторонах вашей визитки указаны все ученые степени и ваше полное звание.

— Не делайте бизнес-подарок, пока не получите его первым; следует избегать подарков с изображением логотипа вашей компании.

— Бизнес может вестись во время длительного обеда , который может длиться до трех часов.

Гостеприимство играет ключевую роль в деловой культуре Италии и обычно предполагает обед в ресторане. Отказ от приглашения любого рода может быть воспринят как оскорбление.

— Для ресторанов и такси будет достаточно чаевых в размере 10%

Язык тела

Зрительный контакт должен быть прямым. Так проявляют интерес итальянцы.

— Не удивляйтесь, если ваши итальянские коллеги окажутся к вам намного ближе, чем вы ожидаете.

— Жевательная резинка, наклоны и сутулость недопустимы в общественных местах .

— Итальянцы, как известно, используют самый язык тела из всех европейских народов.

Другие интересные факты

— Самое старое оливковое дерево находится в Умбрии, и, как сообщается, ему более 1700 лет.

— С почти 40 миллионами посетителей Италия является четвертой по посещаемости страной в мире .

— Более 75% территории Италии занимают горы или холмы.

— Италия во многом обязана своим процветанием тысячам небольших частных семейных предприятий.

— Когда в 1986 году в Риме открылся «Макдональдс», чистильщики еды за пределами ресторана раздали спагетти бесплатно , чтобы напомнить людям об их кулинарном наследии.

— Ежедневно в фонтан Треви бросают около 3000 евро. Деньги были использованы для субсидирования супермаркета нуждающимся в Риме.

Щелкните здесь для связи

Уведомление об авторских правах:
Третьим лицам разрешается использовать или ссылаться на информацию на этой странице для некоммерческого использования только в том случае, если они признают этот веб-сайт в качестве источника путем ссылки на него.
Прочтите подробные положения и условия о том, как подать заявку на коммерческое использование.

Итальянская культура — Деловая культура — Атлас культуры

Встречи

  • Первые впечатления жизненно важны в бизнесе, так как образ, который вы изначально выдвигаете, может преобладать в сознании итальянца на протяжении всей встречи. Помня об этом, не забудьте представить себя аккуратно, стильно и профессионально в консервативном костюме.
  • Будьте пунктуальны, чтобы произвести хорошее впечатление, но не всегда ожидайте, что ваш итальянский коллега будет делать то же самое, поскольку хронометраж более свободный, особенно в Южной Италии.
  • Обменивайтесь визитными карточками после официального представления, не забывая использовать узнаваемый момент, чтобы изучить содержимое карточки, которую вам дают, прежде чем убрать ее.
  • Позвольте социальному разговору пройти, прежде чем упоминать о бизнесе, и имейте в виду, что продолжительность общения с южными итальянцами обычно больше.
  • Повестка дня деловых встреч служит руководством к тому, как должна проходить встреча, но не строго соблюдается. Итальянцы часто возвращаются к обсуждению ранее решенных вопросов или забегают вперед к деталям, которые еще не были затронуты.
  • Итальянцы могут проводить очень оживленные деловые встречи, поэтому ожидайте много отвлекающих моментов и касаний к несвязанным темам, поскольку они часто проводят несколько разговоров одновременно во время общения в группе. Постарайтесь проявить терпение в этой обстановке и не стесняйтесь перебивать, чтобы ваше мнение было услышано. Они вряд ли сочтут это грубым. Чтобы не отвлекаться от вашего предложения, сядьте прямо рядом с человеком, с которым вы заинтересованы в ведении бизнеса, и сделайте свое предложение непосредственно ему или ей.
  • Решения не всегда принимаются во время собраний, так как они часто служат цели обмена идеями, обсуждения деталей и выслушивания точек зрения всех участников.
  • Ожидайте, что переговоры затянутся, и знайте, что использование тактики высокого давления для принятия более быстрого решения вряд ли сработает. Напротив, убеждение лучше всего работает с точки зрения ваших личных отношений с итальянцем.

Ориентация на отношения

Личные отношения играют большую роль в итальянской деловой культуре.Сторонние знакомства могут быть полезны, поскольку итальянцы предпочитают работать с теми, кого они знают и которым доверяют. Также рекомендуется, чтобы люди встречались лицом к лицу как можно чаще, поскольку это углубляет личные отношения между партнерами. Устные договоренности обычно соблюдаются на основе доверия — их нарушение может поставить под угрозу деловые отношения.

Итальянцы, скорее всего, захотят узнать вас поближе и поэтому могут задать много вопросов о вашей семье и личной жизни.Иногда они могут показаться слишком прямыми и излишне личными, но, как правило, это не так. Фактически, они обычно ожидают, что вы спросите у них то же самое. Учтите, что в итальянской культуре нетворкинг не делается праздно, поскольку личные контакты могут иметь решающее значение для успеха; поэтому итальянцы вкладывают много времени и усилий в свои отношения и знакомство с теми, с кем они работают.

Лучше поддерживать регулярные контакты с вашим итальянским деловым партнером.Это показывает вашу заинтересованность и внимательность в деловых отношениях. Чтобы углубить отношения, постарайтесь быть с ними максимально разговорчивыми и прозрачными. Ваша харизма может иметь большое влияние на то, нравитесь ли вы им или нет. В конце концов, впечатление, которое вы производите на итальянца, может иметь огромное влияние на принимаемые им решения и даже отменять бизнес-цели. Например, если у вас есть для них отличное предложение, но им не нравится ваше отношение, они могут его передать.

Сокращения в итальянской деловой культуре

Итальянцы любят гибкость в ведении бизнеса. Люди часто изменяют правила и по-разному интерпретируют правила, чтобы обойти ограничения бизнеса. Как правило, это не явные нарушения правил, а скорее проблемы в бюрократических серых зонах, где короткий путь кажется — в глазах итальянца — здравым смыслом. Австралийцам это может показаться неудобным, но некоторые итальянцы считают это более эффективным и даже более разумным.

Итальянцы могут подчеркнуть преимущества, которые вы получите от работы с ними, и указать, что, если вы не примете их, они все равно будут продолжать без вас для достижения определенных целей. Имейте в виду, что если вы будете спорить с ними и указывать на границы, вы потенциально можете потерять их доверие. Они могут посчитать вас старомодным и жестким, потому что вы связаны «ненужными» правилами.

Соображения

  • Иерархия важна в итальянской деловой культуре.Статус часто зависит от возраста и положения. Всем, включая тех, кто имеет более низкий статус, обычно предоставляется возможность выступить на собраниях; тем не менее, решение почти всегда принимается человеком с самым высоким статусом.
  • Итальянцы могут стремиться прекратить переговоры с доказательствами того, что они чего-то достигли, поскольку они, как правило, очень успешны и ориентированы на цели.
  • Конкуренция среди коллег по работе является обычным явлением и может считаться полезным для свободного обсуждения и прогресса в итальянской деловой культуре.
  • Итальянские организации легко воспринимать как непослушные, поскольку австралийцы не всегда сразу узнают об их продуманном планировании. Однако признайте, что их метод — хотя, возможно, вам непонятен — действительно работает; Итальянцы обычно очень хорошо делают то, что делают.
  • Итальянцы могут показаться австралийцам излишне выразительными. Вы можете наблюдать, как итальянские деловые партнеры яростно ссорятся друг с другом, и снова становятся дружелюбными и веселыми, когда разговор переходит к следующему пункту.
  • По индексу восприятия коррупции (2017 г.) Италия занимает 54-е место из 180 стран, получив 50 баллов (по шкале от 0 до 100). Такое восприятие предполагает, что в государственном секторе страны уровень коррупции умеренный.

Практическое руководство по деловой культуре в Италии

Знания не могут расти, если ими не делятся. Поделись этим!

При ведении бизнеса за границей осведомленность о разных культурах играет важную роль в развитии здоровых профессиональных отношений.Например, знакомство с деловой культурой в Италии — лучший способ подготовиться к ведению бизнеса или продаже продукта в этой стране. Речь идет не только о деловом этикете , но и об общем понимании того, как работает профессиональная среда. В зависимости от того, откуда вы приехали, простые вещи, такие как использование мобильного телефона или заказ еды, могут быть выполнены в Италии по-разному. Вот несколько примеров.

Курение

Курение запрещено во всех общественных местах в Италии , и этот запрет строго соблюдается.По этой причине большинство офисов и организаторов корпоративных мероприятий планируют перерывы на сигареты и выделяют для этого определенные места. Хотя курение не следует поощрять, эти перерывы, несомненно, являются связующим звеном для тех, кто ими занимается. Однако, если вы не курите и попадаете в среду, где курят, вы всегда можете пообщаться за чашкой кофе или за обедом (и показать здоровый пример своим коллегам).

Позвоните нам сегодня, чтобы спланировать следующую встречу в Италии!

Мобильные телефоны

Итальянцы, как правило, менее строги, чем другие граждане, в отношении использования мобильных телефонов в общественных местах .Хотя повсеместно считается грубым не переключать телефон в беззвучный режим или постоянно возиться с ним во время посещения конференции или собрания, использование телефона в таких обстоятельствах не является абсолютным табу. Текстовые сообщения широко распространены, и быстрая проверка в вашем приложении Facebook, хотя и нежелательна, но не смертный грех . Также нет ничего необычного в том, что звонки принимаются при условии, что они важны и срочны, и что человек, принимающий их, заранее сообщил в комнату, что они ожидают звонка.

Чувство юмора

Итальянцы довольно толстокожие, когда дело касается юмора. Такие предметы, как раса, пол и религия, не так чувствительны в Италии, как в других местах, и, если ваша деловая среда достаточно расслаблена, чтобы допускать шутки и подшучивания вообще, вы обнаружите, что планка того, что считается приемлемым, значительно выше чем, скажем, в США. Это , а не , однако, это повод для выражения расистских или сексистских мнений, которые, безусловно, не будут приветствоваться.Большинство итальянцев также хорошо воспримет конструктивную или юмористическую критику и не обидится, если им укажут на их причуды. Просто держите это беззаботно, не слишком личным и вообще избегайте политики.

Деловая культура в Италии

Построение близких, устойчивых и сбалансированных отношений — ключ к ведению бизнеса в Италии . Мы только что сказали, что вам не следует переходить на личности, но быть слишком далеким и формальным также не рекомендуется. : если вы кажетесь отчужденным и неприступным, вас будут считать ненадежным.Важно найти идеальный баланс между этими двумя крайностями. Вызывайте доверие, но не навязывайте его другим, поделитесь чем-нибудь из своей истории и личного опыта, но остановитесь, пока не предоставите слишком много информации, и не допрашивайте других о личных подробностях, которые они не раскрывают. Доверие строится медленно и постепенно и высоко ценится как инструмент бизнеса. Если нужный человек представит себя заслуживающим доверия и надежным, возможно, стоит больше, чем иметь безупречный бизнес-план .

Торгуйтесь, а не торгуйтесь

При ведении переговоров в Италии принято выражать несогласие и критику в откровенной, часто довольно пылкой форме. Также приемлемо для каждой стороны ставить несколько более высокие цели, чем они на самом деле надеются достичь. Торговля , однако, определенно является , а не частью общей деловой культуры в Италии . Если ваши первоначальные требования возмутительно нереалистичны, ваш оппонент, скорее всего, немедленно уйдет из-за стола, вместо того, чтобы принять вызов и сделать вам столь же нелепое предложение в противоположном направлении. Выдвигать разумные требования и не затягивать переговоры дольше, чем нужно, — это знак того, что вы уважаете своего партнера и цените его время так же, как свое .

Власть и иерархия

Большинство компаний в Италии имеют строгую иерархию в своей организации и, , если вы ведете переговоры с топ-менеджером, знайте, что они будут ожидать разговора с кем-то с аналогичной позицией . Итальянцы также придают огромное значение возрасту, который иногда может приводить к конфликтам с международными компаниями.Поскольку уважение к старому (или даже просто старому) возрасту глубоко укоренилось в итальянском менталитете, генеральному директору или финансовому директору в возрасте пятидесяти лет будет чрезвычайно трудно вести переговоры на одном уровне с кем-то в возрасте от двадцати до тридцати, независимо от должности. .

Ищете идеальное место для корпоративного мероприятия в Италии? Звоните нам сегодня!

Знания не могут расти, если ими не делятся. Поделись этим!

Анжела

Она — цифровой кочевник по совместительству.Она бы уехала на полный рабочий день, если бы только могла остаться вдали от Берлина достаточно долго, не тоскуя по кренделям. Она родилась в Италии и наслаждается жизнью экспата, но достаточно часто бывает дома и до сих пор помнит, как приготовить идеальную лазанью. Она увлечена писательством, маркетингом, языками и систематическим разрушением культурных стереотипов.

10 основных фраз делового итальянского языка

06 марта

Почему деловой итальянский язык так важен

Отправлено в 12:52 в жизни в Милане Микела Гатти

Деловые встречи, запрос стоимости или разговор по телефону могут создать трудности, если не сказать беспокойство, для тех, кто плохо владеет итальянским языком.Однако, если вы знаете итальянский деловой этикет и основные ключевые фразы, встреча на итальянском языке может оказаться легким делом.

В этой статье мы рассмотрим различные фразы и поговорки делового итальянского, которые вы можете использовать в своей работе, чтобы не допускать ошибок. Прежде чем углубляться в предложения и примеры, давайте вместе просмотрим несколько полезных советов по деловому этикету.

Итальянский деловой этикет

  • Пунктуальность: Хотя может случиться так, что встречи начинаются поздно и заканчиваются поздно, пунктуальность — это качество, которое всегда ценится.Убедитесь, что вы приходите на встречи вовремя, и выделите достаточно времени, чтобы добраться до места назначения, если вы не знакомы с местностью.
  • Формальный итальянский: в Италии очень важно использовать итальянские формы вежливости, поэтому пропустите разницу между формальным «Lei» и неформальным «tu». даже если существуют рабочие ситуации, в которых эти правила ослаблены, обычно в итальянском рабочем контексте иерархические отношения четко очерчены.
  • (Не) судите о книге по обложке: вопреки пословице, внешность имеет большое значение в корпоративном мире Италии.Официальная и элегантная одежда унесет вас далеко.
  • Заголовки: Итальянцы прикрепляются к титулам, обращаются к людям с их соответствующим титулом, за которым следует фамилия. «Инженер» для инженера и «Архитектор» для архитектора, а также «Доктор» для лиц с высшим образованием,

Теперь мы готовы познакомиться с практическими примерами делового итальянского языка.

Наши основные деловые фразы на итальянском языке

Здесь вы найдете наиболее часто используемые фразы для работы, разделенные по случаям использования.

Эл. Почта

Egregio Prof. Gianpaoletti, Уважаемый профессор Gianpaoletti, Очень формально, у получателя есть титул, который необходимо упомянуть перед именем

Джентиле Марио , Уважаемый Марио, формальная, наиболее распространенная форма. Если после «Нееврея» следует фамилия, это еще более формально, что указывает на большее расстояние от получателя

A chi di comptenza , Кого это может касаться, Официально, имя и пол получателя (ей) неизвестны

La contatto per quanto riguarda.. Пишем в связи с… Официально, когда говорим от имени всей компании

La contatto per conto di… . Пишу вам от имени… официального

Siamo interessati a… e vorremo sapere… Мы заинтересованы в… и мы хотели бы знать… Запросить информацию, официальную и прямую

Rimango — это скрытая информация и сведения. Если вам потребуется дополнительная информация, не стесняйтесь обращаться ко мне.Официально, вежливо.

Spero vivamente sia possible pensare ad una prossima сотрудничества . Я надеюсь на возможность совместной работы. Официально, вежливо.

Cordiali saluti, С уважением, формальный, самый распространенный

по телефону

Buongiorno, sono la segretaria dell’avvocato Bianchi. Здравствуйте, я секретарь адвоката Бьянки. Сделайте звонок

Scusi, è l’ufficio commerciale? / Posso parlare con l’avvocato Bianchi? Простите, это офис продаж? / Могу я поговорить с адвокатом Бьянки? Попросить поговорить с кем-нибудь

Sì./ Sì, è proprio così. Да. / Да, верно, / Esatto, sono io. / Точно, это я. / Sì, mi dica. . / Да расскажи мне. указать или подтвердить

Ha sbagliato numero. Вы ошиблись номером.

Встреча

Vorrei fissare un appuntamento con il Sig. Джустинелли. Quando is disponibile? Я хотел бы встретиться с мистером Смитом, пожалуйста.

Vorrei chiederLe se è possible spostare l’appuntamento. Интересно, можем ли мы отложить нашу встречу?

Бронирование

Vorrei prenotare… Ci sono ancora dei posti liberi per… Я хочу забронировать, Есть ли у вас вакансии на…

Должности

Amministratore delegato Главный исполнительный директор (CEO)
Ответственный маркетинг Директор по маркетингу

Ответственный продавец Менеджер по продажам

Ответственный за обслуживание клиентов Менеджер по обслуживанию клиентов

Responsabile risorse umane Менеджер по персоналу

Vocabolario

la riunione встреча
l’agenda повестка дня
la Presentazione презентация

вербальный отчет отчет

la tassa налог

lo stipendio зарплата
l’accordo договор

gli affari (бизнес в общем смысле

l’azienda / l’impresa компания

l’impiego / il lavoro профессия
il negozio магазин / магазин

il / la cliente клиент

il pranzo di lavoro рабочий обед

il biglietto da visita визитная карточка

i contatti контактов

Теперь вы готовы начать использовать деловой итальянский язык! Чтобы стать более уверенным и изучить все приемы делового итальянского языка, выберите наш курс итальянского языка для торговли и предприятий

Шесть советов по итальянскому бизнес-этикету

Поздравляем, вам только что предложили роль вашей мечты в итальянской компании.

А теперь самое сложное: приспособиться к новой форме делового этикета.

Чтобы помочь вам на этом пути, мы поговорили с Альберто Престутти, итальянским экспертом по этикету из Флоренции, который предлагает курсы по всему, что касается этикета, от ведения бизнеса до обеда.

На протяжении своей карьеры Пресутти, который также является поэтом, неоднократно появлялся на телевидении на RAI и Sky и часто дает интервью итальянской прессе.

С тех пор, как итальянский писатель монсеньор Джованни Делла Каса опубликовал свой трактат о вежливом поведении в 16 веке, этикет стал важной частью итальянского общества.

Спустя столетия Престутти убежден, что этикет по-прежнему является ключом к «эффективному общению между каждым из нас».

Вот его шесть советов по итальянскому деловому этикету:

1. Пунктуальность. Хотя Престутти признает, что своевременность является одним из первых правил глобального делового этикета, он признает, что Италия стала жертвой «небрежного отношения» к пунктуальности даже среди профессионалов. «Встречи начинаются аккуратно поздно: они начинаются поздно, а заканчиваются поздно», — говорит он.

2. Следите за своим языком. В Италии очень важно говорить с начальством на правильном языке, — предупреждает Пресутти. Прежде всего, вы должны помнить разницу между вежливым «ты» («лей») и неформальным «ту». «Существуют очень точные правила в соответствии с иерархическими отношениями, и в деловом этикете применяется правило« лей »». Однако он признает, что в бизнесе бывают моменты и ситуации, когда эти правила смягчаются.

3.Поцелуй или рукопожатие? Возможно, вы привыкли приветствовать своих итальянских приятелей традиционным поцелуем в обе щеки, но на рабочем месте такого поведения следует строго избегать. «С точки зрения делового этикета на рабочем месте слабоумие, объятия и поцелуи неприемлемы», — предупреждает Пресутти. Деловой этикет представляет собой кодекс поведения, напоминающий о правильных правилах честных и подлинных профессиональных отношений.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *