25.04.2024

Какой сериал посмотреть на английском для изучения языка: 45 фильмов и сериалов для изучения английского языка / AdMe

6 сериалов Netflix, чтобы выучить английский язык

Кадр из сериала «Эмили в Париже»

На прошлой неделе стало известно, что у Netflix появилась полноценная русскоязычная версия. То есть теперь все больше фильмов можно будет посмотреть на родном языке. Но мы, если честно, фанаты оригинальной озвучки. Ведь это не только приятно, но и очень полезно. Уже давно доказано, что просмотр сериалов и фильмов на английском помогает в изучении языка. Поэтому мы вместе с онлайн-школой Skyeng составили список из 6 сериалов Netflix, которые помогут выучить английский язык.


Love, Death & Robots («Любовь, смерть и роботы»)

Сериал из 18 короткометражных анимационных историй, сочетающих в себе фэнтези, научную фантастику, киберпанк и ужасы. Есть мультик и от российских аниматоров, а в эпизоде Secret War про красноармейцев и демонов Сибири можно услышать русский акцент в английском.

Подойдет тем, кто только знакомится с сериалами в оригинале. Серии не связаны между собой, смотреть можно не регулярно, а только когда захочется немного поучиться. Далеко не весь язык полезен для повседневного общения, но зато вы подготовитесь к просмотру полного метра про космос, роботов и антиутопическое будущее.


Emily in Paris («Эмили в Париже»)

Запаситесь макарунами, наденьте берет и устраивайтесь поудобнее: вместе с главной героиней из маркетингового агентства в Чикаго отправляемся в командировку в Париж.

Сюжет у сериала не самый интересный (оригинальности в нем действительно мало), но для тренировки английского он подходит идеально. Ты сможешь попрактиковать восприятие на слух европейских акцентов. И если ты подумываешь о работе в иностранной компании, в твой словарный запас точно добавится много слов для делового общения.


Explained («Разъяснения»)

Документальный сериал, где каждая серия посвящена актуальной или просто любопытной теме: почему популярен к-поп, как работают фондовые биржи, откуда ноги растут у гендерных различий в оплате труда.

Короткие серии, размеренные закадровые голоса со стандартными акцентами делают сериал вполне посильным. Также это язык современной публицистики, поэтому после просмотра Explained читать лонгриды (например, на сайте Vox) станет чуточку проще. В сериале много прилагательных, а они помогут более красноречиво высказать свое мнение в компании иностранцев.


The End of the ******* World («Конец ******* мира»)

Кадр из сериала «Конец ******* мира»

По стилю что-то отдаленно похожее на «Фарго» – персонажи со странностями, убийства, потасовки, черный юмор. Только все это в исполнении подростков. А если будешь повторять реплики за героями, то к концу восьмой серии будешь терять букву r в конце слов, как истинный британец.

В плане английского – никакой заумной грамматики, короткие предложения, разговорные выражения, которые вот так целиком можно добавлять в свою речь. В общем, тот английский, который пригодится, чтобы поболтать в баре с иностранцами. А еще сериал поможет убедиться, что в английском есть много ругательств.


Criminal: UK («Преступник: Великобритания»)

Еще одна антология, на этот раз полицейская. Каждая серия – допрос подозреваемого или свидетеля по новому делу. Никакого экшена или графических сцен насилия, только разговоры.

Так как картинка никак не помогает понять суть происходящего, сериал подойдет тем, у кого уже очень уверенный средний уровень английского: чтобы насладиться историями в полной мере, понимать нужно не меньше 80 % сказанного. Будет легче тем, кто уже смотрел детективные сериалы в оригинале, так как в них часто повторяется одна и та же лексика.


Ratched («Сестра Рэтчед»)

Если ты тоже расстроилась из-за переноса релиза 10-го сезона «Американской истории ужасов», то советуем тебе посмотреть этот сериал (там тоже Сара Полсон в главной роли). Она играет медсестру Милдред Рэтчед из психиатрической лечебницы «Люсии». Ужасов в сериале однозначно меньше, но эстетика довольно похожа.

Медицинские термины и заумные слова здесь, конечно, встречаются, но уловить их будет несложно. Все герои говорят внятно и не слишком быстро. В Америке 50-х все, видимо, были до безобразия вежливыми, так что после этого сериала ты точно добавишь в свой лексикон пару полезных вступительных фраз. Например, как вежливо высказать свое мнение или не согласиться с собеседником. Их можно будет использовать в деловых письмах, эссе или даже в разговоре.

Как использовать сериалы, фильмы и подкасты для изучения английского

Есть слово «надо», а есть выражение – «потому что хочу». Так вот – учить английский язык, безусловно, надо. Мы же советуем делать это так, чтобы ваш запал не пропадал, и вам хотелось еще больше английского. А для этого как нельзя лучше подойдет метод изучения языка с помощью просмотра англоязычных фильмов, сериалов и прослушивания аудио подкастов.

Главное правило – начинайте с любимого! Почему этот метод невероятно эффективен – читайте в этой статье.

Обучение английскому языку при помощи фильмов и сериалов

Просмотр фильмов и сериалов в оригинале – это один из самых естественных и увлекательных способов изучить иностранный язык. Ведь все любят смотреть фильмы. И даже когда мы говорим, что времени ни на что не хватает, всегда находим часик-другой, чтобы посмотреть серию любимого сериала. А теперь представьте, что у вас есть возможность смотреть первым свежий сезон сериала и слушать голоса любимых персонажей? Ведь если вы, например, хоть раз слышали, как в оригинале звучит голос Бенедикта Камбербетча, этот бархатный, брутальный, обволакивающий баритон, то наверняка вы кисло реагируете на все попытки озвучить его в переводе, даже если это делает Александр Головчанский.

Так что если вы интересуетесь киноиндустрией, этот метод – для вас! Что вам мешает уже сегодня начать проводить время с удовольствием и пользой?

Вот несколько советов, как сделать обучение при помощи кино более эффективным:

  • Начните просмотр с фильмов и сериалов, которые вы уже смотрели и любите. Во-первых, вы уже знаете сюжет, помните примерные диалоги героев и можете их воспроизвести, а потому, независимо от вашего языкового уровня, вы будет понимать, о чем идет речь. Если какие-то цитаты вы помните дословно, сделайте на них акцент. Прослушайте, как они звучат на английском. При необходимости сделайте паузу, перемотайте назад и прослушайте несколько раз, чтобы сопоставить смысл и звучание сказанного с тем переводом, который вы знаете.
  • Нарабатывайте словарный запас. Запоминайте слова и выражения, сказанные в ситуациях, которые встречаются и в вашей жизни – опираясь на свой опыт, вам будет проще их выучить. Если вам сложно воспринимать речь на слух, включите «субтитры» — этой опцией снабжены все современные медиа проигрыватели.
  • Для наиболее эффективного запоминания используйте разные каналы восприятия. Некоторые сцены из знакомых фильмов попытайтесь просто прослушать, не глядя на экран. Зная контекст, вы будете понимать, что происходит на экране, но не будете отвлекаться на визуальную часть. Таким образом, вы сможете тренировать аудиальное восприятие. А после выпишите из субтитров незнакомые слова и выражения в специально заведенный блокнот или на стикеры, которые можно развесить по дому и периодически заменять. Тем самым вы активируете механическую память, что сделает запоминание наиболее эффективным. Если незнакомых слов и выражений окажется слишком много, выбирайте сначала самые значимые из них – те, которые называют часто употребляемые предметы или распространенные явления, или выражают эмоции, которые вы часто испытываете.
  • Постепенно переходите на фильмы и сериалы, которые вы не смотрели, но очень хотите посмотреть. Страсть – один из сильнейших мотиваторов. А желание посмотреть долгожданный фильм в совокупности со страстью к изучению английского языка (!) должны просто сотворить чудеса. Но для чудес запаситесь терпением. Будьте готовы к тому, что вкушать сей сладкий плод вам предстоит порционно. Лучше разбить видео на отрывки по 15-20 минут и делать большие паузы между просмотрами.
    Но обязательно практиковать «включённое» смотрение – внимательно слушать, при необходимости перематывать и выписывать незнакомую лексику. Первый раз постарайтесь просмотреть эпизод БЕЗ субтитров, затем его ж с субтитрами.
  • Подбирайте видео, подходящее вам по уровню. Даже если вы трижды фанат сериалов Fargo (Фарго) и Breaking Bad (Во все тяжкие), с начальным уровнем владения языка вам будет мучительно сложно следить за беглой речью персонажей, насыщенной сленгом и нецензурными выражениями. Зато для тех, кто преодолел отметку Upper-Intermediate, такие диалоги как раз помогут в совершенствовании языка. Тем более что там же можно услышать бесчисленные вариации акцентов героев.
  • Смотрите видео, где герои говорят с разными акцентами английского языка. Классическим советом здесь можно считать романтический фильм The Holiday (Отпуск по обмену), где по сюжету сталкиваются носители американского и британского английского, и разницу в произношении можно изучать как по азбуке. Или фильм Bridget Jones’s Diary (Дневник Бриджит Джонс), для роли в котором американская актриса Рене Зеллвегер специально и, надо сказать, превосходно имитировала британский английский.
  • Старайтесь больше смотреть фильмов и сериалов с простыми «житейскими» сюжетами. Одним из самых лёгких для понимания считается молодежный сериал [email protected], который специально был создан для изучения английского языка. Серии сопровождаются английскими субтитрами изначально, и к тому же к каждой из них прилагается текстовый файл с прописанными диалогами героев. Простая разговорная лексика, множество полезных и даже необходимых в обиходе бытовых выражений, эмоциональная и при этом четкая речь персонажей – идеальный рецепт для начинающих! Для тех же, кому данный сериал покажется слишком простым и наивным, советуем посмотреть/пересмотреть легендарные сериалы Friends (Друзья) или Desperate housewives (Отчаянные домохозяйки). А из недавних новинок –
    Big
    little lies (Большая маленькая ложь) или The Affair (Любовники).

Конечно, никто не запрещает вам смотреть сериалы типа The big bang theory (Теория большого взрыва), но надо понимать, что оттуда вы вряд ли подчерпнете много жизненно необходимой лексики. Зато сможете услышать околонаучные пассажи и получить настоящее удовольствие от изящных словесных оборотов Шелдона Купера.

В общем, выбор в пользу того или иного видео зависит от ваших целей, от уровня владения языком и силы мотивации. Помимо фильмов и сериалов вы также можете смотреть ТВ-программы англоязычных каналов, подборки TED Talks — выступлений на интересующие вас темы или развлекательные шоу. Найдите то, что близко именно вам, и смотрите с удовольствием!

Ниже вы найдёте рекомендуемый нами перечень видеоресурсов, где можно найти многие фильмы и сериалы в оригинале.

Какой результат вас ждет:

  • Уделяя просмотру фильмов или сериалов хотя бы полчаса каждый день, вы естественным образом будете пополнять свой словарный запас и тренировать понимание разговорной речи. Даже если сначала весь фильм будет казаться вам сплошной разговорной кашей, спустя месяц активного просмотра вы обязательно поймаете себя на том, что начали понимать смысл диалогов, даже если не знаете всех употребляемых слов.
    Как и в любом деле, здесь важна постоянная практика. Аудирование – это навык, и его можно натренировать.
  • Вы сможете легко цитировать легендарные фразы из кинофильмов в подходящих жизненных ситуациях. Помните Терминатора в исполнении Арнольда Шварценеггера и его знаменитое «Ill be back»? Но эта лишь разгон для новичков. А кто из нас хоть раз в жизни не произнес ставшую крылатой фразу
    «
    Houston, we have a problem», принадлежавшую герою Тома Хэнкса в фильме Apollo13? И уж если замахиваться на «вкусные» цитаты, то в определенных обстоятельствах можно выдать что-то типа «If youre good at something never do it for free». Джокер в гениальном исполнении Хита Леджера дурного не посоветует. А всеми любимый Форест Гамп и вовсе подскажет мудрые истины а-ля «Life is like a box of chocolates». И поверьте, если вы блеснёте этой фразой в кругу носителей языка, это прибавит вам 100 очков к престижу и позволит «сойти за своего».
  • Благодаря просмотру фильмов в оригинале вы сможете быстрее вникнуть в контекст, глубже узнать среду, в которой живут персонажи, а значит – лучше понять, как и откуда рождается язык, научитесь употреблять сленг и речевые обороты, интонации и смысловые паузы.
  • Изучая английский язык по фильмам и сериалам, вы постепенно привыкните к разнице акцентов, что позволит вам легче адаптироваться к языковой среде, особенно будучи за границей.

Мы вас убедили? Тогда вперёд! На поиски своего идеального видео!

Как подкасты помогают в изучении английского языка

Если же у вас действительно нет времени на то, чтобы смотреть кино и сериалы на английском, мы советуем вам использовать для эффективного обучения аудиофайлы, в том числе многочисленные подкасты.

Напомним, что подкастами называют отдельные аудиофайлы или регулярно обновляемые серии аудиофайлов, выложенные на одном ресурсе в интернете. Подкасты можно слушать как онлайн, так и скачать на мобильное устройство или стационарный компьютер. Характерная черта подкастов – постоянная тематика и периодичность, что делает их похожими на радиопередачи. А основное достоинство заключается в том, что подкасты можно слушать повсеместно, не отвлекаясь от рутинных дел, за рулем автомобиля или во время прогулки.

Не секрет, что аудирование считается достаточно сложным навыком. Можно разбираться в грамматике, иметь широкий словарный запас, уметь вести деловую переписку. Но самым востребованным все же остается умение слышать и понимать разговорную речь.

И тут работает всё то же правило – прежде чем начать вычленять из речи знакомые слова или понимать незнакомые из контекста, улавливать интонации и смысловые паузы, запомнить множество сокращений и сленговых выражений – нужно много часов потратить на то, чтобы слушать и еще раз слушать английскую речь.

А мы предлагаем вам ещё несколько советов, как можно слушать и обучаться эффективно:

  • Начинайте с адаптированных записей, созданных специально для изучающих язык. Их главное отличие – медленный темп речи и простая лексика. Затем повышайте уровень сложности.
  • Как и в случае с видео, выбирайте подкасты на темы, которые вас интересуют – так у вас будет выше мотивация понимать, о чем идет речь, и вы уже будете готовы к контексту.
  • Используйте принцип «Лучше меньше, да лучше». Речь идет об интенсивности вашего осознанного аудирования. Можно часами стоять в пробке и слушать аудио на английском и при этом не слышать ничего. Слух, как и взгляд, имеет свойство «замыливаться». Лучше посвятить 15-20 минут активному слушанию каждый день, чем слушать редко, но фоном.
  • К подкастам часто прилагаются транскрипты – текстовые расшифровки (transcripts). В обучении они выполняют ту же роль, что и субтитры к фильмам – помогают вам понять те выражения, которые вы не уловили на слух. Для более эффективного обучения мы советуем одновременно слушать подкасты и читать их расшифровку.
  • Чтобы обучение по подкастам и снятие слухового барьера проходило эффективно, мы советуем каждый аудиофайл слушать не менее трех раз. Первый раз следует прослушать аудио целиком и постараться уловить общий смысл, не заостряя внимание на незнакомых словах. Второй раз – прослушивайте файл и следите за ним по тексту транскрипта. Затем переведите незнакомую лексику и прослушайте в третий раз. А если вы действительно хотите закрепить свой результат, то обязательно прослушайте аудиофайл в четвертый раз, но при этом проговаривая все слова вместе с диктором (читая их с расшифровки). Или постарайтесь пересказать услышанное. Не ленитесь! Веди игра стоит свеч!

В общем, изучение английского языка такими «развлекательными» способами, как просмотр кино и прослушивание подкастов, вполне вероятно окажется самым эффективным методом, который подойдет именно вам.

Чтобы проверить – достаточно просто начать!

Приятного просмотра и прослушивания!

12 cериалов для изучения английского: от beginner до advanced

21 апреля, 2019, 15:00

43408

В своей колонке Анна Рева, преподаватель английского в компании EPAM, советует, какими популярными сериалами можно прокачивать разговорный навык и словарный запас: для разного уровня владения подойдут разные фильмы.  

В описании любой вакансии IT-специалиста практически всегда будет указано знание английского не ниже Upper Intermediate. Книги и курсы – эффективные методы подтянуть язык. Но если хочется разнообразить процесс нескучным и действенным способом, можно обратиться к главному контентному формату XXI века – видео. Предлагаю подборку наиболее удачных англоязычных сериалов и рекомендации для обучения в зависимости от вашего уровня.

Выбирайте подходящий уровень сложности:

А1-А2 (beginner-elementary)

  • Extra English. Это британский образовательный ситком на 30 коротких эпизодов. Продолжительность одной серии составляет в среднем 25 минут. Английский язык в этом комедийном сериале воспринимается легко, поскольку герои говорят разборчиво и неторопливо. К тому же в каждом видео есть субтитры: серию можно остановить в любой момент и прочесть незнакомое слово, которое не расслышали. Закрепить прослушанную серию можно упражнениями, которые доступны онлайн.

A2+ (от pre-intermediate и выше)

  • Desperate Housewives. Скандалы, интриги, расследования в тихом маленьком городке. В сериале ограниченный запас бытовых фраз, которые повторяются до 10 раз за эпизод, а значит – наверняка запомнятся.
  • Friends. Один из самых популярных комедийных сериалов в мире. В ситкоме довольно часто встречаются разговорные выражения и фразовые глаголы, которые можно услышать в англоговорящей среде.

B1 (от intermediate и выше)

  • How I Met Your Mother. В центре сюжета — повествование одного из главных героев, который в 2030 году рассказывает своим детям-подросткам истории из жизни друзей. Говорит он и о своей молодости в Нью-Йорке еще до знакомства с будущей женой.
    Английский язык в этом сериале воспринимается немного сложнее, чем в ситкоме Friends.
  • Scrubs. Американский сериал, посвященный жизни молодых врачей. Если вы смотрели «Интернов», то Scrubs точно вам понравится. А доктор Кокс научит вас остроумно общаться с людьми.

В1+ (strong intermediate)

  • The Big Bang Theory. Американский ситком познакомит вас с двумя талантливыми физиками, которые играют в настольные игры, читают комиксы и строят свою любовь. Также в сериале присутствует научный жаргон, который может стать мотиватором «копать глубже» в словарь английского языка.
  • Under the dome. Фантастический сериал, созданный по мотивам одноименного романа Стивена Кинга, рассказывает историю жителей небольшого городка: в один момент это место оказывается отрезанным от остального мира прозрачным куполом.

B2 (от upper-intermediate и выше)

Начиная с высоких уровней, можно браться за британские сериалы.

  • Doctor Who. Это тоже – фантастический сериал. Он повествует об инопланетном путешественнике во времени. Доктор Кто перемещается в пространстве для спасения
    цивилизации отдельных конкретных людей.
  • Dirk Gently’s Holistic Detective Agency. Если нравится «Доктор», то надо смотреть и «Дирка». Это – полный театр абсурда с задействованием временной петли и британским акцентом.
  • Misfits. Сериал, который рекомендую не без сомнений, но и мимо пройти не могу. Вряд ли он научит вас доброму, светлому, вечному. Но после него вы сможете куда увереннее ругаться на английском, возможно, даже с лондонским, ирландским, уэльским или северо-английским акцентом. Этот сериал просто грех смотреть в переводе, теряя из виду такое богатство британских выговоров. Кстати, на этот сериал планируется выпуск американского римейка.

B2+ 

  • Selfie. Довольно короткий комедийно-романтический сериал. Пигмалион на новый лад. Это обычный ромком, но говорят местами очень быстро, используют сокращения и инстасленг (английский сленг в Instagram). А еще эта, на первый взгляд, незамысловатая комедия, покажет реальное влияние соцсетей на профессиональную и личную жизнь. Наглядно объяснит, почему нельзя слепо доверять статьям в вопросах межкультурной коммуникации и как софт-навыки влияют на ваш личный бренд.

C1 (advanced)

  • Sherlock. Британский сериал о детективе Шерлоке Холмсе. Приготовьтесь смотреть с субтитрами и держать руку на паузе. Камбербэтч говорит быстро (очень быстро!) и очень по-британски. Но за это мы его и любим.

Теперь разберемся, почему смотреть сериалы на английском полезно, и как это делать правильно.

Советы для начинающих А1-В1

На этом уровне аудирование через сериалы – это еще скорее труд, чем удовольствие (я знаю о чем говорю, сама сражаюсь с ним во французском – привет, А2), поэтому настройтесь на дисциплину и работу.

  • Включайте субтитры. Мы не слышим те слова, которых не знаем. Мозг их просто игнорирует. Но когда мы их видим, то пройти мимо куда сложнее.
  • За просмотр садитесь с ручкой и блокнотом. Поверьте, вам будет, что записать. Для себя я пишу начальную форму слова/фразу как в словаре → предложение, в котором они звучат в сериале → свое предложение с новой лексикой.
  • Не берите сериалы с 40+минутными сериями. В режиме интенсивного просмотра трудно ФОКУСироваться больше 10-15 минут. Остановите свой выбор на 24-хминутных сериалах и смотрите по полсерии за один заход.
  • Смотрите то, что уже видели. В этом случае вы оградите себя от состояния «Я ничего не понимаю! Это бесполезно!». Память придет на помощь и поддержит в самых трудных моментах.
  • Выбирайте долгострои. Сценаристы – тоже люди и словарный запас у них ограничен, а значит, с каждым новым сезоном работать с блокнотом придется все меньше, а удовольствия просмотр будет приносить все больше.
  • Соблюдайте режим. С учебой, как в спортзале – вначале непременно будет крепатура. Так что если вы садитесь за учебный просмотр раз в месяц, а то и реже, то вы не даете себе шанса испытать что-то кроме боли и мучений. Нужно втянуться, а для этого нужна регулярность.

Советы для продолжающих В1+/В2+

  • Выбирайте то, что захватит. На высоких уровнях на прокачку любых навыков для качественного улучшения нужно куда больше человеко-часов, поэтому смотрите то, на чем наверняка «залипнете» и не сможете оторваться. Прослушав 100 часов сериала, вы преодолеете половину пути от вашего текущего уровня к следующему – я говорю о навыке аудирования.
  • Не давайте себе скучать. Считаете, что сериалы с 5+ сезонами скучные и теряют в качестве с каждым сезоном? Не смотрите их. Выбирайте одно-двухсезонные детища BBC и Netflix. Больше сериалов – больше акцентов – больше сценаристов – больше новой лексики и контекстов.
  • Не старайтесь понять все. Выписывание и перевод каждого слова могут занять вечность, а наша цель прокачивать навык и получать при этом удовольствие. Не поймите меня неправильно, перевести 5-10 слов за 40-минутную серию – это все еще хорошая идея, но я бы выписывала эти несколько слов по ходу просмотра, стараясь догадаться об их значении из контекста, а переводила бы уже после титров. В процессе просмотра старайтесь не останавливаться для перевода больше 3-5 раз. Делайте это только, если совсем непонятно.

Советы для продвинутых С1-С2

У меня для вас только один совет – смотрите в оригинале. Все смотрите в оригинале. Озвучки, дубляжи, переводы – все это не для вас. Какой смысл было идти к этому уровню, если сейчас не наслаждаться им по полной?

Где смотреть

Лучше пользоваться надежными сайтами. К примеру, небольшие видео на английском можно найти на портале Lingualeo. Базовый курс – бесплатный. Еще один полезный сервис – Ororo.tv. Это платный ресурс, нужно оформлять подписку. В видео есть субтитры: наводим курсор на какое-то слово, видео автоматически останавливается и показываются варианты перевода этого слова, которые можно добавить в словарь. На Ororo.tv найдутся полезные видео с бизнес-лексикой. И напоследок самый популярный ресурс из списка – Netflix. Обучающего контента там нет, зато есть доступ к огромному количеству сериалов. Есть опция субтитров. Первый месяц –бесплатный тестовый период, дальше – платная подписка.

Выбирайте то, что подойдет лучше всего именно вам. Самое главное в изучении языка – выработать системность и сохранить мотивацию

Автор: Анна Рева, преподаватель английского в EPAM

Хороший сериал на английском для изучения языка

Автор Алексей Фрунза На чтение 14 мин Просмотров 137 Опубликовано

По каким сериалам изучать английский? Мои список, который наконец научит вас понимать

Здравствуйте, мои любимые читатели.

Очень часто меня просят: посоветуйте, какие выбрать сериалы для изучения английского! Ведь их так много, а определиться с теми, которые принесут наибольшую пользу, сложно!

Что ж, сегодня я поделюсь с вами не только самыми полезными, но и своими самыми любимыми сериалами.

Для тех, кто только начинает

Что важно для начинающих при выборе, что посмотреть на английском — так это возможность понимать и учить новую лексику, а также учиться воспринимать речь на слух. У меня есть для вас то, что понравится вам с первой second .

  • Extra (Ниже видео со всеми поочередными сериями)

Это британский сериал — о Боже, этот британский акцент, — который рассказывает о том, как в жизни обычных британцев появляется житель из Южной Америки — Гектор. Поэтому лексика постоянно повторяется, а запомнить ее становится намного проще.

Каждая серия идет примерно 15 минут, и вам не придется тратить много времени на просмотр. Уделите всего 15 минут в день, и ваш уровень иностранного языка всего за месяц станет значительно лучше.

Мой совет: смотрите по 1 серии в день, но тщательно их прорабатывайте. Запоминайте новые слова, повторяйте старые, и тогда этот простой сериал значительно повысит уровень вашего языка.

  • London Central (Ниже видео со всеми поочередными сериями)

Мини-сериал о парне из Бразилии по имени Лео, который приезжает в Лондон, чтобы учиться английскому. Здесь используют очень простые и необходимые фразы для того, чтобы ваша разговорная речь стала правильной, без глупых первоначальных ошибок.

Длительность одной серии невероятно маленькая — всего 3 минуты. Но если вы будете ежедневно смотреть каждую серию, разбирать все слова и пытаться использовать их в своей речи, то я могу гарантировать, что через месяц вы почувствуете difference в своем знании языка.

  • Living English (ниже видео со всеми сериями)

Это не то, к чему мы обычно привыкли, но это шоу, которое значительно поможет вам в изучении языка. Ведущие тщательно разбирают все фразы из привычных для нашей жизни сцен, а также помогают эффективно запомнить новую лексику. Например, изучение цвета на примерах шляп.

Не забудьте использовать в изучении и совершенствовании английского языка и другие современные методы, такие как онлайн сервис LinguaLeo . О нем я подробнее писала тут.

Для тех, кто уже что-то знает

Если ваш уровень английского уже дошел до того этапа, когда вы способны понимать 60% речи на слух, то следующие лучшие сериалы помогут вам значительно повысить качество своего английского.

  • Family Album USA (ниже видео со всеми сериями)

Достаточно простой ситком, где рассказывается о простой семье, живущей в Нью-Йорке. Что мне нравится, так это голос диктора, который задает вопросы по сцене, помогает выучить новые слова в виде песен. Например, в первой серии вы уже можете при помощи песни запомнить, какими фразами можно сказать «спасибо» и «пожалуйста.

  • Friends (этот и остальные сериалы в списке вы можете смотреть на сайте show-english.com)

«Друзья» — бесконечно любимый всеми сериал. 10 сезонов искренних шуток и истинно разговорного английского. 10 сезонов вы будете наблюдать за развитием отношений между 6 друзьями, их жизнью, победами и разочарованиями. Конечно, лексика на этом уровне уже значительно сложнее, поэтому смотреть его нужно обязательно с субтитрами.

Отношения между мамой и дочкой могут быть идеальными. Именно об этом — а также о многом другом, — рассказывается в сюжете. Жизнь 16-летней Рори и ее мамы увлекает с первой минуты, потому что они переживают те же проблемы, что и мы все.

Американский популярный сериал выходил на экраны в начале 2000-х, но свою значимость не потерял и по сей день. Могу сказать сразу: лексика в нем иногда бывает сложная, потому что используется много названий и имен, а скорость произношения слов временами сводит с ума :-). Но ведь никто не говорил, что учиться английскому будет совсем уж просто! Уверена, что вы, тем не менее, со всем справитесь.

Молодежный сериал о жизни богатой и распущенной элиты Манхеттена. Но именно здесь вы получите хорошую базу разговорного американского английского. Много фразовых глаголов, интересных выражений и сюжет, который не отпустит вас ближайшие 6 сезонов.

Для тех, кому все по зубам

Если вы уже достаточно «выросли» в знании иностранного языка, но все же хотелось бы его поддержать на качественном уровне, то вот вам еще немного для выбора:

Известный доктор Хаус прекрасен не только на русском, но он еще прекрасней на английском. Конечно, понять медицинскую лексику будет достаточно сложно, но мы уже не на том уровне, чтобы бояться этого.

Наверное, про этот сериал уже слышал практически каждый. И вы, скорее всего, уже знаете, что произошло в 9 серии 3 сезона, даже если вы не смотрели ни одной серии. Потому что о нем говорили все!

Еще один факт в пользу этого сериала — это прекрасное произношение и лексика. Ваш уровень уже позволяет смотреть его без особых сложностей. Развивайте свой английский и совершенствуйтесь.

Истинно британский сериал, рассказывающий о жизни одного семейства и их слуг. Интриги, отношения и британский акцент — залог хорошего сериала. Хотя он не научит вас «легкой» разговорной речи, но даст хорошую лексическую базу для формального языка.

Теперь, мои дорогие, я надеюсь, вы знаете, какой сериал посмотреть на досуге, чтобы совместить приятное и полезное. Но помните:

  1. В начале обучения смотрите как сериалы, так и фильмы с субтитрами.
  2. Смотрите по одной серии за раз, и очень тщательно их прорабатывайте.
  3. Выписывайте интересные фразы и выражения, затем пытайтесь использовать их в своей речи. (читайте больше полезных советов по изучению английского о фильмам и сериалам здесь)

Ну что, уже решили, какой сериал вы посмотрите в первую очередь?

Уверена, вы получите максимум удовольствия от просмотра. Просто помните, что не стоит сильно увлекаться и заменять изучения языка исключительно просмотром сериалов. А если вы хотите получать еще больше полезной информации, подписывайтесь на рассылку моего блога и повышайте уровень своего английского намного быстрее.

А на сегодня я прощаюсь,
До новых встреч!

45 фильмов и сериалов для изучения английского языка

Самым приятным способом изучения языка можно смело назвать просмотр любимых фильмов и сериалов на языке оригинала. Так можно улучшить восприятие языка на слух и значительно расширить свой лексический запас.

AdMe.ru уже рассказывал об основных приемах изучения языка по фильмам — пришло время поделиться списком подходящих для просмотра картин.

Мультфильмы

Для начинающих:

  1. Человек, которого зовут Флинтстоун (The Man Called Flintstone)
  2. Каспер: Дружелюбное привидение (Casper the Friendly Ghost)
  3. Свинка Пеппа (Peppa Pig)
  4. Аладдин (Aladdin)

Для базового среднего уровня:

  1. В поисках Немо (Finding Nemo)
  2. История игрушек (Toy Story)
  3. Рапунцель: Запутанная история (Tangled)

Для основного среднего уровня:

  1. Шрек (Shrek)
  2. Король Лев (The Lion King)

Для продвинутого уровня:

  1. Белоснежка и 7 гномов (Snow White and the Seven Dwarfs)

Для начинающих:

  1. Книга джунглей (The Jungle Book)
  2. Форрест Гамп (Forrest Gump)

Для базового среднего уровня:

  1. День сурка (Groundhog Day)
  2. Дом у озера (The Lake House)
  3. Социальная сеть (The Social Network)
  4. Отпуск по обмену (The Holiday)
  5. Непристойное предложение (Indecent Proposal)
  6. Моя большая греческая свадьба (My Big Fat Greek Wedding)

Для основного среднего уровня:

  1. Матрица (Matrix)
  2. Чарли и шоколадная фабрика (Charlie and the Chocolate Factory)
  3. Самый жестокий год (A Most Violent Year)
  4. Терминал (The Terminal)
  5. Чудо на 34-й улице (Miracle on 34th Street)
  6. Гарри Поттер и философский камень (Harry Potter and the Sorcerer’s Stone)
  7. Гарри Поттер и тайная комната (Harry Potter and the Chamber of Secrets)

Для продвинутого уровня:

  1. Криминальное чтиво (Pulp Fiction)
  2. Пираты Карибского моря: Проклятие Черной жемчужины (Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl)
  3. Пролетая над гнездом кукушки (One Flew Over the Cuckoo’s Nest)
  4. Король говорит! (The King’s Speech)

Для начинающих:

Для базового среднего уровня:

  1. Отчаянные домохозяйки (Desperate Housewives)
  2. Бесстыдники (Shameless)
  3. Дживс и Вустер (Jeeves and Wooster)
  4. Альф (Alf)
  5. Остаться в живых (Lost)

Для основного среднего уровня:

Топ 7 сериалов на английском для начинающих

Нет времени? Сохрани в

Существует множество различных способов учить иностранный язык: на курсах, индивидуально с преподавателем, читая книги на английском, слушая музыку. Но, бесспорно, одним из самых интересных и увлекательных является освоение английского с помощью сериалов. Как же подобрать кинокартину и с каких сериалов лучше стартовать новичкам? Ответы на эти вопросы мы рассмотрим в данной статье.

Содержимое статьи:

Топ 7 сериалов на английском

«Друзья»/»Friends»

Развлекательный сериал, который благодаря легкому юмору и несложным диалогам, поможет быстро влиться в среду повседневного общения на американском английском. Шестеро друзей — Фиби, Рейчел, Джоуи, Чендлер, Росс, Моника — главные герои этого популярного сериала. Три девушки и три парня живут обычной жизнью молодежи: вместе проводят время, устраивают вечеринки, делятся секретами и переживают любовные драмы.

«Friends» – popular phrases

come on – ну, давай, да ладно
go out = date – встречаться
take it well – нормально отреагировать
drift apart – расходиться, разъезжаться
it’s for the best – это к лучшему
ask smb out – пригласить на свидание
How you doin’? – Как поживаешь?

«Шерлок»/»Sherlock»

Если вас интересует британский вариант английского, то лучше остановить свой выбор на сериале «Шерлок», одном из самых популярных на сегодня сериалов. В главной роли молодой талантливый актер Бенедикт Камбербетч. Привыкнуть к его манере речи поначалу трудно, но возможно. А вот другие персонажи этого сериала говорят намного медленнее Шерлока, так что смысл сказанного вполне ясен.

«Sherlock» – popular phrases

I’m on a case. – Я на деле.
This is all for a case. – Это все ради дела.
I’m undercover. – Я под прикрытием (тайный агент).
You are trying to put me off. – Ты пытаешься отделаться от меня.
I can vouch for this man. – Я могу поручиться за этого человека.
He’s pulled through. – Он преодолел, выкарабкался.
Stroke of luck — счастливый случай.
Blackmail – вымогательство, шантаж.
I’ve made a lot of money out of you, mister. – Я сделал кучу денег на тебе, мистер.

«Отчаянные домохозяйки»/»Desperate Housewives»

В центре событий четыре современные домохозяйки, которые живут в тихом пригороде. В сериале разговаривают на простом, обыденном языке без всяких профессиональных добавок, как раз для новичков. В придачу к разговорному английскому получите еще и хорошее настроение.

«Desperate Housewives» – popular phrases

Suit yourself – Поступай как знаешь, как хочешь.
To try out the recipes before… – Опробовать рецепт до.
If the cookbook’s gotten it wrong – Если кулинарная книга дала рецепт неверно.
As a matter of fact – По правде сказать, собственно говоря.
He’s scared out of his mind – Он до смерти напуган.

«Extra@» — это сериал, который специально был создан для того, чтобы помочь усвоить разговорный английский на начальном уровне. Этот ситиком существует на четырех языках: немецком, французском, английском и испанском.

Даже если вы новичок в изучении английского языка, происходящие события будут вам понятны. Так как фильм специально разработан для изучения английского, то фразы можно легко осознать и повторить, все герои говорят четко и разборчиво, сюжеты тоже достаточно незатейливые. Даже если что-то непонятно, всегда могут помочь субтитры. Сериал смотрится на одном дыхании, так как серии очень короткие, но зато наполнены интересными ситуациями с реальной жизни.

«Extra@» – popular phrases

Would you like a drink? – Хочешь выпить?
Just relax – Просто расслабься
What a horrible joke! – Ужасная шутка!
I don’t care – Мне все равно
Please, come out – Пожалуйста, выходи
Go on – Продолжай

«Остаться в живых»/»Lost»

«Остаться в живых» произвел настоящий фурор на телевидении, поэтому его действительно стоит увидеть в оригинале на английском. Отличительной чертой сериала является речь героев с различными акцентами, что объясняется разным происхождением артистов и очень обогащает язык сериала. Если вы что-то не уловили из диалогов героев, то по всевозможным спецэффектам и зрелищным сценам, можно догадаться о смысле разговоров.

«Lost» – popular phrases

It’s for your own good. – Это для твоего же добра.
That’s the whole point. – В этом все дело.
Enough for a lifetime. – Хватит на всю жизнь.
Perhaps you should settle for calling someone. – Очевидно, вам следует позвать кого-то.

«Аббатство Даунтон»/»Downton Abbey»

Занимательный сериал для тех, кто не любит детективы, больницы, убийства и другие криминальные истории. Если вы ценитель классических фильмов с прекрасными дорогими костюмами, то стоит обратить внимание на «Аббатство Даунтон». В этой истории раскрываются сложные взаимоотношения в большой титулованной семье. О популярности этого фильма свидетельствует тот факт, что шестой сезон, который вначале не планировали, будет снят по многочисленным просьбам зрителей.

«Аббатство Даунтон» охватывает множество тем не только 20 века: любви, обмана, бедности, богатства, Первой мировой войны и ее последствий. Огромное количество неповторяемых героев и их историй, и, конечно же, прекрасная возможность насладиться британским английским. Лексика в фильме историческая, пафосно-классическая, но абсолютно воспринимаемая.

«Downton Abbey» – popular vocabulary

abbey – аббатство
entail – порядок наследования земли без права отчуждения
livery – ливрея
duke – герцог
marquis/markess – маркиз/маркиза
earl – граф
viscount – виконт (Наместник графа)
housemaid – горничная
endowment – вклад, пожертвование

«Дневники вампира» / «The Vampire Diaries»

Нельзя не упомянуть очень популярный молодежный сериал «Дневники вампира». Достаточно интересное развитие сюжета. Мистические появления, вампиры, оборотни, таинственные убийства, которые обрушиваются на город. В центре истории любовь двух братьев–вампиров к одной девушке. Диалоги не сложные, лексика в фильме мистически мрачная.

«The Vampire Diaries» – popular phrases

vampire – вампир
werewolf – оборотень
psychic – медиум
diabolical – дьявольский
tomb – гробница
kidnapping – похищение с целью выкупа.
vervain – вербена (растение)
awake – проснуться

Как выбрать фильм для изучения иностранного языка

Многообразие мира кино, с одной стороны, представляет широкий выбор фильмов на разный вкус. С другой стороны, сложно остановиться на конкретной картине, которая бы подходила под ваш уровень владения языком.

Наилучший вариант — это начать усовершенствование английского с помощью фильмов с несложной и знакомой киноленты. Простые диалоги поднимут ваш уровень, так как вы сможете расширять словарный запас и тренировать правильное произношение и интонацию. А вот сложные диалоги с профессиональными терминами (медицинскими, техническими) могут только запутать на начальном этапе освоения английского.

Основной совет новичкам, которые изучают английский по фильмам, заключается в том, что кино должно нравиться. Начинать просмотр лучше с сериалов, чем с фильмов. В фильмах речь героев часто может быть не очень разборчивой, ее также могут запутать разные спецэффекты. В сериалах речь практически всегда более отчетливая, плюс, за десяток серий можно успеть привыкнуть к манере речи героев.

Как смотреть фильм на английском правильно

  • Субтитры. Для восприятия речи на слух нужна привычка, но на это нужно время. В данном случае на помощь придут субтитры. Сначала лучше посмотреть фильм на русском, чтобы знать сюжет, потом на английском с английскими субтитрами и, наконец, когда слух уже привыкнет к речи, и новые фразы будут переведены, можно смотреть в оригинале и без субтитров.
  • Произношение. Старайтесь подражать актерам, повторяя их фразы с той же интонацией, что и носители языка. От акцента во взрослом возрасте избавиться не так и просто, но правильно расставленные ударения в предложениях придадут речи больше уверенности.
  • Новые слова и фразы. Если в начале просмотра сериала есть большое количество неизвестных слов и конструкций, то переводить их все не нужно. Достаточно ключевых для понимания смысла сказанного. Большой процент лексики будет повторяться из серии в серию, и постепенно они будут запоминаться.

Итак, если стараться усовершенствовать свой уровень с помощью сериалов, то нельзя забывать о двух важных правилах, без которых не работают все советы по изучению английского языка: последовательности и постоянства. Ощутимый эффект от просмотра сериалов приходит не сразу, а только после упорной работы. Кстати, посмотреть различные видеоматериалы можно и в нашем видеопрактикуме. Заходите и наслаждайтесь!

Бонус для наших новых читателей!

Мы дарим бесплатный индивидуальный урок английского с преподавателем.

Вы оцените преимущества:

  • занятия дома или на работе в любое время
  • преподаватель мечты, с которым интересно учиться и болтать
  • гарантия результата: более 10 000 студентов достигли цели

Источники: http://lizasenglish.ru/razgovornyj-anglijskij/po-kakim-serialam-uchit.html, http://www.adme.ru/tvorchestvo-kino/45-filmov-i-serialov-dlya-izucheniya-anglijskogo-yazyka-1184310/, http://www.englishdom.com/blog/top-7-serialov-na-anglijskom-dlya-nachinayushhix/

Топ-15 лучших сериалов для изучения английского языка??

В этой статье мы собрали лучшие сериалы для изучения английского языка. Они помогут точнее воспринимать вам иностранный язык на слух. Проводя время с удовольствием, вы сможете пополнить словарный запас новыми словами.

Для начинающих

После того как вы изучили основы грамматики, вам нужна практика. В этом помогут фильмы и сериалы. Какие американские и британские сериалы для изучения английского языка подойдут для самых начинающих?

Extr@

Вам нужен сериал Extra@ English. Его сюжет заключается в том, что две девушки снимают квартиру в Лондоне. Одна из них встречается по переписке с парнем-иностранцем, которого и ждет к себе в гости.

А парень, в свою очередь, очень плохо говорит на английском. И девушки всячески пытаются его обучить. А вместе с парнем учится и зритель.

Преимущества:

  • супермедленная речь;
  • субтитры;
  • многие слова повторяются по несколько раз для лучшего запоминая.

Свинка Пеппа

Отличный сериал Свинка Пеппа для изучения английского языка для детей. Сюжет довольно прост: действие разворачивается вокруг милой семьи свинюшек, которые разговаривают на человеческом языке.

Преимущества:

  • одна серия длится всего 5 минут;
  • простой разговорный язык;
  • диалоги будут понятны начинающим и маленьким детям.

Средний уровень

Уровень английского intermediate – это когда ты что-то понимаешь, но не до конца. Когда в разговоре ты слышишь знакомое слово, стараешься вспомнить его перевод, но при этом прослушиваешь остальную часть диалога. Какие сериалы посмотреть для изучения английского языка?

The Affair (Любовники)

Один из лучших драматических сериалов под названием Любовники, который обязательно понравится любителям подобного жанра. Простая история отца семейства, который невольно влюбляется в другую девушку.

Преимущества:

  • интересный сюжет;
  • разговорная речь;
  • простые диалоги.

Выписывайте в блокнот те слова и фразы, которые считаете нужными.

Big Little Lies (Большая маленькая ложь)

Какие посмотреть мини сериалы для изучения английского языка с интересным сюжетом? Присмотритесь к Big Little Lies. Невозможно не отметить прекрасную визуальную составляющую фильма с превосходными пейзажами, а также потрясающую игру главных героинь.

Преимущества:

  • повседневные диалоги;
  • затягивающий сюжет;
  • не очень быстрая речь.

Desperate Housewives (Отчаянные домохозяйки)

Да, в сериале Отчаянные домохозяйки 8 сезонов, но они стоят того! Загадочная история, которая произошла на Вистерия Лейн с каждым сезоном только обрастает новыми тайнами.

Преимущества:

  • сюжет с детективным уклоном;
  • описывается повседневная жизнь;
  • бытовые диалоги.

В идеале сначала нужно посмотреть одну серию сериала на вашем родном языке, а затем посмотреть эту же серию на английском языке с субтитрами. А затем еще раз на чистом английском. Этот процесс долгий, но он поможет лучше воспринимать английский на слух.

Sex in the city (Секс в большом городе)

Какие сериалы для изучения английского языка посмотреть с субтитрами? Подойдет культовый Секс в большом городе. 6 сезонов наполнены разнообразными историями и похождениями писательницы Керри Бредшоу и ее подруг.

Преимущества:

  • повседневные диалоги;
  • простые истины;
  • там есть ответы на все вопросы;
  • классный тренажер даже для начинающих от жителей Нью-Йорка.

2 broken girls (2 девицы на мели)

Суперский молодежный сериал 2 девицы на мели повествует о жизни двух девушек. Простая пацанка по имени Макс и бывшая светская львица Кэролайн вынуждены жить вместе. Какие только приключения с ними не происходят!

Преимущества:

  • много разговорного английского;
  • обсуждение житейских проблем;
  • разные диалекты.

Еще чуть-чуть и гуру

Какие подходят сериалы для изучения английского языка тем, кто всё понимает, но составить предложения самостоятельно не может? Можете выбирать из этого списка!

Shameless (Бесстыжие)

Ну куда же без Бесстыжих то? Прекрасный вариант для тех, кто хочет познать американскую культуру, их сленг и различные разговорные фразы. Будьте готовы к неописуемому беспределу, который творится в сериале.

Преимущества:

  • различные диалекты;
  • молодежные фразы и сленг;
  • повседневные диалоги.

Настоятельно рекомендуем смотреть американскую версию сериала.

Friends (Друзья)

«Друзья» – это хороший сериал для изучения английского языка на все времена. В нем прекрасно всё: начиная от сюжета и заканчивая декорациями.

Преимущества:

  • простая речь;
  • бытовые дела;
  • разнохарактерные персонажи.

Сериалы по темам

Какие сериалы для изучения английского языка посмотреть людям, которые имеют уровень upper-intermediate или advanced? Для вас мы разделили сериалы по темам, которые могут быть вам интересны.

  1. The Silicon Valley (Силиконовая долина) – культура старт-апов.
  2. Suits (Форс-мажоры) – жизнь юридической фирмы + East Coast культура.
  3. House M.D. (Доктор Хаус) – всё, что связано с медициной.
  4. Scrubs (Клиника) – супер-сериал о медицине с глубинным подтекстом.
  5. House of Cards (Карточный домик) – политическая система и интриги в высшем обществе.
  6. Mad Men (Безумцы) – маркетинг и реклама.
  7. The Big Bang Theory (Теория большого взрыва) – комедийный сериал про учёных.

Хочу посоветовать еще ютуб-канал одного русскоговорящего американца Джастина. Парень рассказывает забавные вещи как про русский, так и про английский язык. А также указывает на типичные ошибки тех, кто только изучает иностранный. Ну и без сленга никуда!

Киноподборка

Киноподборка включает в себя огромное количество фильмов, сериалов и мультфильмов. Разные эпохи, удивительная атмосфера и совершенно полярные настроения. Приятного просмотра! Кликайте на картинку!


Выбирайте лучшие сериалы для изучения английского языка. Улучшайте ваши знания день ото дня, и однажды вы обязательно скажите, прищелкивая пальцами: «Господи, да как же это на русском то будет, не помню».

Спасибо за ваше потраченное время

Как выбрать сериал для изучения английского языка?


Устали учить английский по скучным учебникам? Хочется послушать живую английскую речь и укрепить свои знания? Предлагаем вашему вниманию изучение английского через сериалы! 20-25 минут в день и со временем проблема понимания речи на слух отпадет сама собой. Но как же правильно выбрать «свой» сериал»? Давайте посмотрим, что такое должно быть в сериале, чтобы максимально помочь вам с английским.

✓ Лексика. Сериал должен быть наполнен простым, разговорным языком. По этому критерию хорошо подходят “How I met you mother” (“Как я встретил вашу маму”), “Modern family” (“Американская семейка”) или известные всем “Friends” (“Друзья”). Сериалы же со специфической лексикой будут в начале слишком тяжелы для понимания. Так что мы рекомендуем “Big Bang theory” (“Теория большого взрыва”) или “Scrubs” (“Клиника”), только если вы «в теме» и отлично разбираетесь в науке или медицине. Для остальных, к сожалению, такие сериалы лучше оставить на потом.

✓ Продолжительность. Сериал не должен быть очень длинным. Оптимальная длительность – 20-25 минут. Есть сериалы с неплохим английским, как “Desperate housewives” (“Отчаянные домохозяйки”), к примеру. Но каждая серия длится около 40 минут. Будет непросто найти время каждый день на просмотр этого сериала. А ведь как мы помним, самое главное в изучении английского – это регулярность.

✓ Юмор. Конечно, хорошо, если сериал заставляет улыбаться. Но слишком большое количество шуток может иногда уменьшать понимание речи на слух. Именно поэтому такие сериалы как “Two broke girls” (“Две девицы на мели”) не будут оптимальным решением для нашей цели.

✓ Содержание. Кто-то сходит с ума по вампирам, кого-то интригует Доктор Хаус, а некоторые мечтают о судьбе героинь “Sex and the City” (“Секс в большом городе”). Каждому свое. Попробуйте посмотреть пару серий заинтересовавшего вас сериала. Если вам этот сериал кажется скучным и глупыми – смело его меняйте. Обучение через сериалы должно вызывать ажиотаж и радость, а не головную боль и желание забиться в темный угол.

Как правильно работать с сериалами?

Тут все зависит от вашего уровня английского. Для начала рискните и попробуйте посмотреть кусочек без субтитров. Если ничего не ясно – смело включайте субтитры и смотрите уже вместе с ними. Следует начинать отказываться от бегущего текста, когда вы уже хорошо понимаете процентов 70-80 серии. Что же касается языка субтитров, то, конечно, идеально смотреть видео с английскими субтитрами. Так вы точно узнаете, как пишется незнакомое слово и сможете проверить его по словарю. Но до того, как залезать в словарь, попробуйте догадаться о значении слова самостоятельно. Эта практика поможет развить вашу языковую интуицию. С русскими субтитрами смотреть сериал стоит лишь в самом начале обучения. Это поможет вам привыкнуть к индивидуальным особенностям речи персонажей.

Некоторые рекомендуют просматривать серию до тех пор, пока вы не будете понимать каждое слово, вылетающее из уст героев. Но, к сожалению, смотреть одну и ту же серию раз за разом может не так много людей. Попробуйте посмотреть один и тот же сюжет хотя бы два-три раза. Не обязательно делать это подряд. Сделайте перерыв, присмотритесь к новым словам и вернитесь к серии опять через несколько дней.

Если вам нравится способ изучения английского языка путем просмотра сериалов, и у вас все хорошо получается, то попробуйте начать смотреть полнометражные фильмы на английском языке. За какие-то полтора-два часа ваш словарный запас может вырасти на 20-30 слов. Но не забывайте отрабатывать новые слова в собственной речи, и тогда у вас все обязательно получится.


Список неплохих сериалов, которым стоит дать шанс

1) “Friends” (“Друзья”)
2) “Extra” (“Экстра”)
3) “How I met you mother” (“Как я встретил вашу маму”)
4) “Modern family” (“Американская семейка”)
5) “Mom” (“Мамочка”)
6) “New girl” (“Новенькая”)
7) “Mike and Molly (“Майк и Молли”)
8) “Seinfeld” (“Сайнфелд”)
9) “2 and a half men”(“Два с половиной человека”)
10) “Raising Hope” (“Воспитывая Хоуп”)


Шутикова Анна

учим английский язык самостоятельно бесплатно для детей

20 фильмов, которые помогут преодолеть языковые барьеры — Статьи на Кинопоиске

Какие фильмы лучше всего помогут в изучении английского, немецкого, испанского или французского? КиноПоиск сделал подборку кинолент, которые помогут с легкостью освоить строптивый заморский язык.

Английский, испанский, французский, японский — в современном мире знание даже одного языка уже не кажется достаточным. Без этого совсем никуда: карьеру не построишь, круг друзей и интересов особо не расширишь. Методик изучения иностранного в нынешний век хоть отбавляй, но мы знаем один способ, который всегда работает. И это, конечно же, кино.

Недавно КиноПоиск совместно с ABBYY Language запустил специальную акцию. По ее условиям все желающие могли посоветовать свои варианты фильмов, способных, на их взгляд, помочь в изучении иностранных языков. Присланные варианты были интегрированы в рейтинг топ-50 ABBYY Lingvo, собравший перечень лучших фильмов, книг и городов, которые важно прочесть, посмотреть и посетить всем, кто изучает английский, немецкий, испанский или французский языки.

Из этого обширного полезного списка КиноПоиск выбрал несколько ярких примеров и сделал подборку кинолент, которые помогут с легкостью освоить строптивый заморский язык.

Английский

Затянувшаяся история о гениальном докторе, страдающем, а иногда и наслаждающемся зависимостью от обезболивающих препаратов, взрастила, пожалуй, уже не одно поколение интернов. Просмотр сериала вряд ли пригодится будущим врачам, желающим продолжить свою карьеру где-нибудь за пределами родины, однако он будет однозначно полезен для того, чтобы почерпнуть в копилку юмора массу вариантов искрометных шуточек в стиле знаменитого мизантропа. Кроме того, со временем темы сериала расползлись далеко за рамки медицины, так что набор полезных словечек на тему «Я и страдания моей души» вы получите в полном объеме.

«Криминальное чтиво»

Режиссер Квентин Тарантино, 1994

Тарантино — это уже не фамилия режиссера, это целая вселенная. Сыпать афоризмами из уже давно ставшего легендарным фильма об очаровательных бандитах — это практически дело чести. Если, оказавшись в теплой англоязычной компании, вы не разразитесь хохотом на фразе «I’m American, honey. Our names don’t mean shit», то вы как минимум возжелаете умереть от неловкости. Ну а для любителей крепкого словца бесспорно must see.

«Дом у озера»

Режиссер Алехандро Агрести, 2006

Один из лучших фильмов для освоения письменной английской речи и активного развития романтических навыков. Еще в школе нас упорно заставляли писать письма на тему «Как я провел лето», но сюжет этой мелодрамы намного интереснее рассказов о бабушкиных пирожках. Два героя, два времени и один почтовый ящик. Готовитесь к полуромантической переписке с иностранной пассией? Хватит банальностей! Киану Ривз и Сандра Буллок научат писать правильные письма.

«Кофе и сигареты»

Режиссер Джим Джармуш, 2003

Вот уж где и правда ждет заветное языковое раздолье. Сплошная болтовня, споры, веселые шутки. Но это далеко от примитивного дружеского общения. Фильм оценят, скорее, те, кто готовит свои мозги для полноценных, почти интеллектуальных сходок, не лишенных доли нелепости. Звучит странно, но недаром здесь собрали самых эксцентричных актеров, музыкантов и шоуменов. У гениальных личностей есть чему поучиться, и владение собственным языком не исключение.

«Джерри Магуайер»

Режиссер Кэмерон Кроу, 1996

Готовитесь к взятию вершин западного бизнеса или мечтаете о работе в крупной корпорации? Тогда этот фильм станет настоящей инструкцией не только в том, что нужно делать, но и в том, как собственным языком пробивать себе дорогу, но при этом не потерять своего лица. Ведя серьезные беседы на чуждом языке, почти каждый так или иначе чувствует неуверенность. Джерри Магуайер научит не только говорить правильные вещи, но и формулировать не менее правильные мысли. Несметное количество рассуждений однозначно разовьет способность и говорить, и думать на английском языке.

Немецкий

Базовые ситуации общения на иностранном языке прорабатываются еще в школе. Что делать в экстренной ситуации, мы как-нибудь разберемся сами, а вот как вести себя при конфликте на чужом языке, не знают порой и сами носители. Двенадцать заключенных, восемь надзирателей, и все они обычные люди, добровольно ставшие жертвами научного эксперимента по перевоплощению в зэков и стражей порядка. Психологическая драма станет вполне надежным подспорьем в части освоения языкового поведения в экстремальной и конфликтной ситуации: как ответить, как погасить конфликт и куда послать в случае необходимости.

«Бункер»

Режиссер Оливер Хиршбигель, 2004

Знать историю всегда полезно, а знать историю страны, язык которой изучаешь, полезнее вдвойне. Это помогает сродниться с малознакомыми словами. А уж когда разговор идет о фильме про столь легендарную личность с не менее легендарной манерой речи, тут уж не поспоришь. Последние дни жизни Адольфа Гитлера пополнят словарный запас на тему истории и военных действий, а также помогут научиться избегать тех особенностей произношения, освоив которые вы явно будете ловить на себе подозрительные взгляды.

«Мокасины Маниту»

Режиссер Михаэль Хербиг, 2001

Если превратить изучение иностранного языка в игру, то учиться станет гораздо легче и куда приятнее! Таким вот полезным развлечением может стать и этот чрезвычайно смешной и веселый фильм. Пересказывать сюжет явно не имеет смысла, скажем лишь то, что это эдакая пародия на вестерн с несметным количеством убойных шуточек из разряда «18+». Отлично поможет разнообразить личную коллекцию юмористических изречений и продемонстрирует логику построения анекдотов собственного сочинения. Иными словами, всем хохмачам с претензией на оригинальность посвящается.

«Сисси»

Режиссер Эрнст Маришка, 1955

За историей всегда было интересно наблюдать сквозь призму человеческих судеб. Вот и в этой картине перед нами, с одной стороны, ретроспектива реально происходивших событий, а с другой — самая настоящая романтическая сказка о влюбленных — будущем императоре Австрии и баварской принцессе. Изящные светские беседы, чистейший язык, классическое построение фраз — просто находка для тех, кто желает придать своей речи оттенок истинного благородства. Мы, конечно, не голубых кровей, но наша речь — самый простой способ приблизиться к представителям самого что ни на есть высшего общества.

«Девушка моей мечты»

Режиссер Георг Якоби, 1944

И неважно, что этот фильм терпеть не мог Штирлиц. Нам он интересен не только легким сюжетом, веселыми песнями и жизнелюбивым настроением, но и особым музыкальным прочтением немецкого языка. Совладать с довольно непростым звучанием этого языка удается далеко не сразу, а потому вовсе не лишним станет просмотр именно музыкального фильма, который продемонстрирует широчайший диапазон. А еще «Девушка моей мечты» научит по-настоящему красиво признаваться в любви. Так что вперед и с песней.

Испанский

Давно известно, что учить язык лучше всего с помощью полного погружения. Такой «дайвинг» становится для человека стрессом, а он, как известно, и запускает те самые нужные, но ранее скрытые механизмы. «Западня ферма» — вот то, что устроит вашему мозгу отличную шоковую терапию. Логические задачи, умные словечки, математические формулы — все это на фоне вполне себе динамичного и увлекательного сюжета. Четверо математиков оказываются запертыми в комнате с хитрыми механизмами. Решить задачу — значит выжить. Такие фильмы и на родном языке неплохо закаляют мозг, а уж на иностранном и подавно.

«Соблазн»

Режиссер Майкл Кристофер, 2001

Горячий и богатый испанец желает познакомиться. Всепоглощающая страсть, убийственная ревность — вот уж действительно испанские страсти. Практически языковое пособие на темы «Как охомутать олигарха?» (для женщин) и «Как не попасть в когти соблазнительной проходимки?» (для мужчин). Пылкие признания, отчаянные речи взбешенных любовников и масса других словесных приятностей, которые наверняка помогут разнообразить любые отношения. А кроме того, два часа в постели с Анджелиной Джоли. Вы все еще сомневаетесь в выборе фильма?

«Черная лагуна»

Режиссер Хесус Родриго, Александра Граф, 2007—2010

Сериал — это, пожалуй, один из лучших видов кинопособий для изучающих иностранный язык. Особенно если это далеко не скучное, весьма легкое и местами даже очень увлекательное действо. Закрытая школа, подрастающее поколение лучших семей страны, их приключения и просто их обычная школьная жизнь — все это с налетом столь популярной нынче мистики. Вместе с героями сериала вы проработаете просто невообразимое количество моделей диалогов на все случаи жизни. Если после просмотра семи сезонов этого сериала вы не освоите разговорный язык, то вам, пожалуй, поможет только «Санта-Барбара».

«Дневники мотоциклиста»

Режиссер Уолтер Саллес, 2004

Учить иностранный язык — все равно что путешествовать по непознанным мирам. Что ж, мы нашли вам прекрасного попутчика. Эрнесто Че Гевара — чем не проводник на извилистом пути изучения испанского? Особенно советуем этот фильм тем, кто намеревается взять новые дали штурмом. Как завязывать знакомства с совершенно разными людьми, как попросить о помощи первого встречного и как кадрить девчонок — юный Эрнесто и его друг научат как хорошему, так и плохому. Путевые заметки легендарной личности о путешествии по странам Латинской Америки помогут не только овладеть навыками испанской разговорной речи, но и однозначно расширят ваш кругозор. А где развитое мышление, там и успехи в языках.

«Тайна в его глазах»

Режиссер Хуан Хосе Кампанелла, 2009

Хороший детектив способствует хорошей работе мозга. Так что, попав на такой, вы не только подтянете свой иностранный, но еще и неплохо разомнете мозги. 25 лет назад судебный служащий Бенхамин Эспосито оказался в центре развития событий вокруг дела об изнасиловании и убийстве одной девушки. Уже на тот момент это дело казалось весьма непростым, и каково же было удивление Эспосито, когда спустя четверть века он узнает, что история все еще не закончилась. Отличный сюжет, хорошо проработанные диалоги, немного судебных терминов — иными словами, все по-взрослому.

Французский

Допустим, у вас уже есть увесистый запас иностранных слов и отличное знание конструкций предложений. Вы уже все понимаете и даже вполне неплохо разговариваете, но чувствуете, что вам все же чего-то не хватает. Как добавить в свою речь жизни? Игра слов — это то, чем довольно сложно овладеть даже в родном языке. И такие фильмы, как «Девушка на мосту», помогут научиться ловко закручивать такие словесные финты, что оценила бы сама Ванесса Паради. История любви юной и сбившейся с пути истинного прелестницы и разочарованного в жизни метателя ножей на фоне остроумных диалогов и уже давно перешедших в разряд афоризмов изречений. Хорошенько намотаете на ус все услышанное в фильме — и выражение «Язык как бритва» станет точно про вас.

«Пианистка»

Режиссер Михаэль Ханеке, 2001

Нет-нет, мы не планируем забивать ваш и без того уставший от зубрежки мозг различными словами на культурные темы. Здесь нечто куда более пикантное. Хотя не поспоришь, что немного окультуриться все же придется. Эрика преподает музыку, живет с не вполне адекватной мамашей и полностью лишает себя какой бы то ни было личной жизни. Однако, как всегда, появляется Он, и все меняется. Странные рискованные желания, которые так долго дремали глубоко в недрах души нашей весьма черствой героини, как и положено, вдруг вырываются на свободу. Этот фильм буквально создан для тех, кто, как говорится, хочет, но не может. На примере Эрики вы научитесь некоторым интересным словечкам, а также узнаете, в каких обстоятельствах их лучше не употреблять.

«И Бог создал женщину»

Режиссер Роже Вадим, 1956

Отношения между мужчиной и женщиной всегда занимают увесистую часть в жизни каждого человека. Именно благодаря этому флирт можно назвать одной из разновидностей искусства. Изысканные комплименты, игривые фразы, намеки и полутона — согласитесь, что научиться флиртовать на чужом языке не так просто. Но если вы все же решили освоить это благородное ремесло, то помощницы лучше юной Брижит Бардо вам просто не найти. Богатые поклонники, случайные знакомства, внезапное замужество — перед вами буквально любовный калейдоскоп с просто неисчерпаемым запасом реплик на все любовно ориентированные случаи жизни. Кроме того, не стоит забывать, что вовремя сказанный комплимент может сыграть службу не только в любви, но и в карьере!

«Дети дождя»

Режиссер Филипп Леклерк, 2003

Фантастический мультфильм о вражде двух народов, о великом и ужасном зле и, конечно же, о любви, которой не страшны никакие преграды. Очень добрый и очень правильный, он прекрасно подойдет для самых маленьких покорителей французского языка. Хотя, надо сказать, многим взрослым не помешает расширить свой словарный запас словами на тему «Мир, дружба, печенюшка». Простые диалоги, примитивный, но обаятельный юмор, четко прорисованные характерные персонажи, каждый из которых являет собой еще и не менее характерную языковую личность. Легкий мультфильм поможет разгрузить голову и отдохнуть от сложных языковых конструкций, но при этом не потерять ни одного денька, столь ценного в изучении иностранного.

«400 ударов»

Режиссер Франсуа Трюффо, 1959

Огонь, вода и медные трубы — именно так в идеале должно было бы звучать название этого фильма на русском. Согласитесь, что это уже интересный языковой нюанс! А если прибавить сюда историю о трудном подростке, который, по сути, предоставлен сам себе, то вырисовывается картина, интересная не только с точки зрения языка. Мир глазами совсем юного хулиганистого мальчишки, который все время сбегает как с уроков, так и из дома. Жажда открытий — это как раз то, что объединяет вас, изучающих незнакомый язык, и героя фильма, который страстно рвется узнавать этот мир. Так что мы однозначно уверены, что вам явно найдется о чем поговорить.

WIMBLEDON SCHOOL OF ENGLISH — 5 английских сериалов Netflix, которые стоит посмотреть, чтобы улучшить свой английский

 

Вы часто ловите себя на том, что смотрите любимые сериалы на Netflix вместо того, чтобы делать домашнее задание? Что ж, для изучающих английский язык просмотр англоязычных телепередач — одна из самых полезных вещей, которые вы можете сделать! Просмотр телевизора — отличный способ улучшить свои навыки слушания и выучить британский сленг, погрузившись в мир британской поп-культуры. Вот список лучших сериалов Netflix на английском языке, которые вы должны посмотреть, чтобы улучшить свой английский.

 

 

Корона

Корона следует за жизнью и правлением королевы Елизаветы II, когда она преодолевает политическое соперничество в общественной жизни и романтические интересы в своей личной жизни. Эта серия полна блестящих выступлений и предлагает учащимся возможность получить подробный рассказ о британской королевской семье на протяжении 20-го века.Актеры говорят с использованием полученного произношения (RP), поэтому следить за диалогом относительно легко, хотя любой используемый сленг теперь будет устаревшим.

DO  смотрите это, если хотите говорить по-английски, как королева!

НЕ смотрите это, чтобы выучить современный сленг.

 

Посредники

The Inbetweeners вульгарный, возмутительный и веселый в равной степени. Сериал следует за рассказчиком Уиллом, когда он переходит из частной школы в заурядную общеобразовательную школу.Это звучит немного скучно? Что ж, именно поэтому шоу имело такой успех — оно нашло комедию и абсурд в обычных ситуациях, с которыми сталкивались британские школьники. The Inbetweeners  полно современного британского сленга, но большинство из них определенно не следует произносить в классе!

DO  смотрите это, если хотите выучить распространенный британский сленг.

НЕ  повторяйте все, что они говорят!

 

Лютер

Лютер   – это жестокая детективная драма, действие которой происходит в центре Лондона.Этот сериал положил начало карьере Идриса Эльбы, который сейчас является международной кинозвездой, и наполнен исключительными выступлениями остальных актеров. Каждый эпизод фокусируется на новом деле и полон неожиданных поворотов, заставляющих зрителей гадать. Многие актеры говорят с местным британским акцентом, так что Лютер отлично подходит для прослушивания!

DO  попытайтесь раскрыть дело, пока смотрите!

НЕ показывай это родителям перед приездом в Лондон!

   

Шерлок

Сэр Артур Конан Дойл — одна из самых почитаемых фигур в истории британской литературы, а имя его знаменитого сыщика Шерлока Холмса давно стало нарицательным.Эта перезагрузка представила знаменитые сказки, такие как , Собака Баскервилей и Падение Рейхенбаха , совершенно новой аудитории, выбрав гениального Бенедикта Камбербэтча на главную роль. Диалоги происходят молниеносно, а игра исключительна, особенно Эндрю Скотт в роли злого Мориарти .

DO  Посетите Бейкер-стрит в Лондоне, чтобы увидеть, где живет Шерлок Холмс!

НЕ  попробуйте посмотреть это, если ваш уровень языка только элементарный, Ватсон….

 

Офис

«Офис » широко известен как одна из величайших британских комедий всех времен. Известный своим псевдодокументальным стилем, «Офис » стал культовым благодаря своей способности находить абсурдный юмор в обыденности скучной офисной среды. Сценарий делает акцент на естественном разговорном английском, а изюминки часто бормочут себе под нос актеры, поэтому, если вы можете следить за The Office, нет ничего, что вы не могли бы посмотреть.

DO  смотрите это, чтобы выучить естественный разговорный английский.   

НЕ  кладите степлер вашего одноклассника в желе.

(Вы поймете, когда посмотрите сериал…)

 

Хотите посмотреть больше шоу, чтобы улучшить свой английский?

 

Wimbledon School of English широко известна как ведущая школа английского языка в Великобритании. Начиная с 2014 года, мы занимаем первое место среди всех 570 языковых центров, аккредитованных Британским Советом (по результатам проверки Британского Совета).

 

WSE существует уже более 55 лет и является одной из старейших школ EFL в Великобритании. Мы находимся в красивом здании с большим садом прямо в центре Уимблдона, в 3 минутах от вокзала и всего в 20 минутах от центра Лондона.

 

Мы предлагаем широкий спектр курсов английского языка для взрослых и подростков с гибкими вариантами проведения, включая гибкие онлайн-курсы обучения, онлайн-курсы в режиме реального времени и школьные варианты как для наших вечерних курсов с частичной занятостью, так и для наших очных курсов английского языка.

 

В Уимблдонской школе английского языка мы знаем, как проводить отличные уроки, чтобы способствовать эффективному обучению и помочь учащимся достичь наилучших возможных результатов.

 

Эл. почта: Support@wimbledon-school. ac.uk

Телефон: +44 (0) 20 8947 1921

Часы работы: с понедельника по пятницу — с 09:00 до 17:00 по британскому времени.

Стоит ли смотреть сериалы с субтитрами?

Я думаю, неудивительно, когда мы говорим, что просмотр фильмов и сериалов на иностранном языке помогает нам совершенствоваться в этом языке .В конце концов, когда вы говорите с людьми из стран, в которых дубляж распространен гораздо реже, чем субтитры (например, страны Северной Европы или Балканы), вы заметите, что они обычно лучше разбираются в языках, чем те, кто вырос на фильмах или фильмах. сериалы дублированы на их родной язык.

В моей родной Словакии (хотя я уверен, что это относится и ко многим другим странам), в настоящее время, если вы идете в кинотеатр, чтобы посмотреть иностранный фильм на языке оригинала, он автоматически идет с субтитрами на словацком языке.Тогда возникает реальный вопрос: действительно ли это самый эффективный способ просмотра фильмов и сериалов на иностранном языке, если наша цель — улучшить свои навыки владения этим языком?

Что касается субтитров, золотое правило гласит: субтитры на вашем родном языке не принесут вам пользы, если вы находитесь на уровне B1 или выше. Это самая большая ошибка большинства из нас — мы смотрим сериал или фильм всего один раз, читаем субтитры на родном языке и думаем, сколько немецкого или испанского мы учим.На самом деле, это очень мало влияет на наш прогресс в изучении иностранного языка.

Знаете почему? Потому что наш мозг автоматически фокусируется на том, что он считает более легким . В этом случае проще читать субтитры на языке, который мы уже хорошо знаем. Нашему мозгу невероятно сложно сосредоточиться на двух языках одновременно , поэтому он выбирает более легкий путь и воспринимает только субтитры .Он воспринимает лишь малую часть того, что говорят персонажи, и в целом время, потраченное на просмотр сериала, оказывается потраченным впустую, потому что мы запоминаем максимум одно-два слова из запоминающейся сцены. Вот почему я всегда рекомендую один из следующих способов просмотра сериалов:

1.

Чтение и прослушивание 

Смотреть сериал с субтитрами на заданном иностранном языке , например. французский сериал с французскими субтитрами, испанский сериал с испанскими субтитрами и т. д.Таким образом, вы будете читать и слушать одновременно , что является фантастическим способом изучения языков, потому что мы воспринимаем язык одновременно двумя чувствами . Вы не будете испытывать такого сильного давления, потому что даже если вы пропустите то, что было сказано, вы все равно сможете увидеть это в субтитрах. Вы также будете лучше запоминать новые выражения, поскольку вы уже видели их в письменной форме.

Однако этот метод возможен только с сериалами изначально снятыми на данном языке , другими словами, не с дублированными сериалами.Это означает, что вы можете смотреть испанские сериалы с испанскими субтитрами, но не американские, дублированные на испанский язык с испанскими субтитрами. Почему нет? Потому что дубляж обычно делает студия дубляжа, а субтитры делает кто-то совсем другой. Два переводчика никогда не переводят один и тот же текст одинаково. Поэтому, хотя субтитры и дубляж передают одно и то же значение, они используют для этого разные выражения, предложения и слова. Если вы смотрите дублированный сериал (я думаю, что он так же полезен, как и сериал на языке оригинала), выберите один из вариантов ниже.

2. Субтитры на вашем родном языке + без субтитров

Мы уже упоминали, что субтитры на родном языке не помогают нам выучить иностранный язык. Однако это применимо только в том случае, если мы смотрим данную серию только один раз. Если вы полный новичок , рекомендуется сначала посмотреть эпизод сериала с субтитрами на вашем родном языке, а затем без субтитров. Во второй раз вы сможете сосредоточить все свое внимание на том, что говорится, и попытаться понять смысл.А так как вы уже видели эпизод с субтитрами , вы не будете чувствовать себя потерянным и сможете расслабиться и сосредоточиться на том, что слышите . Не стесняйтесь сделать дневной перерыв между повторным просмотром эпизода, чтобы сделать его более приятным.

3. Без субтитров + чтение и прослушивание

Сначала посмотрите серию без субтитров и постарайтесь не паниковать, когда ничего не понимаете. Это совершенно нормально, и все так себя чувствуют в начале фазы активного изучения языка (независимо от того, как долго вы изучаете язык).После этого (опять же, это может быть на следующий день) пересмотреть ту же серию , но на этот раз с субтитрами на языке оригинала . У вас будет больше возможностей обратить внимание на интересные выражения, которые вы услышали в первый раз , а также возможность понять, что вы пропустили раньше. Это идеальный способ совместить просмотр сериалов с и активный поиск новой лексики (подробнее об этом позже).

4. Без субтитров (каламбур)

Это может показаться смелым. Возможно, вы чувствуете, что ваш уровень недостаточен, чтобы смотреть сериал на немецком или французском языке без субтитров и в то же время наслаждаться им. Но поверьте, это совершенно беспочвенное беспокойство в 95% известных мне случаев.

Да, смотреть сериал без субтитров поначалу, скорее всего, будет тяжело. Вам покажется, что вы почти ничего не понимаете. Да, вы можете даже отказаться от , думая «я еще не на том уровне». Но не делайте этого!  

Один из самых прекрасных моментов, которые я когда-либо переживал, связанный с языками, случился, когда я изучал французский язык.Я изучал его самостоятельно около 5 месяцев (по учебнику для самообучающихся, без учителя, который мог бы мне помочь, и без каких-либо контактов с французами), когда решил посмотреть сериал на французском языке.

Случайно я наткнулся на веб-сайт, на котором были доступны все серии сериала «Секс в большом городе» на французском языке. Я подумал, что это может быть неплохим выбором. В сериале используется простых слов о повседневной жизни в большом городе. Он об отношениях людей (ладно, особенно об отношениях между мужчиной и женщиной), и вся серия в основном построена на диалогах.Задолго до этого я видел большинство эпизодов на английском языке, поэтому у меня было довольно приличное представление о том, что будет происходить на экране. Я решил смотреть по одной серии в день . Взволнованный, я сразу начал смотреть, досмотрел всю первую серию и… был жестоко разочарован.

Я был в ужасе от того, как мало я мог понять. Это было не более 5-10% того, что говорили персонажи. Я знал, что двое из них подрались, но понятия не имел, почему. Я также мог видеть, что Саманта сказала что-то неуместное, но я не мог понять, что это было.Что?! После 5 месяцев обучения?! Как это могло произойти?! 🙁

Тем не менее, мой план был составлен, и я сказал себе, что я даю ему хотя бы месяц . Я могу сказать вам, что то, что произошло всего за несколько недель , было настоящим чудом . В течение 3 или 4 сезона я понял, что просмотр сериала теперь кажется совершенно естественным . Как будто я смотрел его на своем родном языке, словацком!

Я поймал себя на мысли, что просмотр больше не воспринимается как образовательное занятие.Это был расслабляющий , и я с нетерпением ждал этого каждый день. Я смеялся над шутками персонажей и точно знал, что они говорят и почему. Иногда я терялся в их диалогах, но это было редко и никогда не мешало моему пониманию всей ситуации.

В общем, это был поворотный момент для меня, и я понял, что если я делаю что-то на иностранном языке, что мне нравится (1), делаю это много (2), это эффективный метод (3) и Я создаю в нем систему (4), постепенно (и намного быстрее, чем я ожидал!), я дохожу до точки, где язык понятен и мне нравится что-то в нем делать (например, смотреть сериалы, читать книги , прослушивание записей и подкастов), при этом вообще не думая об этих занятиях как об учебе.

Есть много способов начать просмотр сериала без субтитров . Это полностью зависит от вас, какие из них вы хотели бы попробовать. Вы можете посмотреть несколько серий первым способом, а затем несколько серий четвертым способом. Или меняйте его в каждом эпизоде. Здесь ничего не может пойти не так. Самое главное, чтобы вам было весело чтобы вы дошли до конца серии (потому что чтобы выучить язык, нам нужно много слушать, читать и говорить на нем). В любом случае всегда полезнее несколько раз посмотреть серию без субтитров или с субтитрами на иностранном языке , чем один раз посмотреть ее с субтитрами на родном языке.

А если я новичок?

Я упомянул, что не рекомендую использовать субтитры на родном языке . Это относится к учащимся среднего уровня , которые достигли или преодолели уровень B1, но как насчет учащихся более низкого уровня?

Если вы новичок , вы можете использовать субтитры на своем родном языке , но вам нужно понять одну очень важную вещь . Вы смотрите сериал для того, чтобы ознакомиться с языком .Вам нужно привыкнуть к его звукам, мелодии и структуре предложений. Это совершенно нормально, если вы почти ничего не понимаете в этот момент. Будьте терпеливы. Чуть позже вы увидите, насколько это было полезно.

Спокойно относитесь к себе и начните с чего-нибудь простого , чтобы вам не пришлось сосредотачивать все свое внимание на том факте, что вы должны пытаться слушать, а не читать. Например, попробуйте посмотреть @Extra  – отличный сериал для начинающих.На YouTube есть четыре версии этой серии на четырех языках: английская, немецкая, французская и испанская. Просто введите «Extra English» в поисковую систему (или: Extra Deutsch, Extra en español, Extra en français), и вы сразу же увидите выпуски на YouTube. Эта серия создана для людей, изучающих иностранный язык . Он также используется учителями по всему миру, поэтому вы определенно можете найти некоторые слова или упражнения, связанные с ним, в Интернете.

Кроме того, не стоит недооценивать грамматику и работать над своим словарным запасом , используя и другие источники. Трудно учить языки, используя только сериалы. Не начинайте с обычной серии до тех пор, пока вы не станете на уровне A2 . К этому моменту у вас должен быть довольно приличный словарный запас и знание хотя бы базовой грамматики. Ваши уши привыкнут к новому языку. Но даже тогда тщательно выбирайте . Если вы сразу начнете с сериала со сложным сюжетом и большим количеством технической лексики, это может оказаться очень разочаровывающим опытом. лучше выбрать что-то с простым сюжетом и понятными диалогами . (Например, многие самообучающиеся любят смотреть сериал «Друзья»).

Хотите узнать больше?

Если у вас есть время, чтобы посмотреть сериалы, и вы хотите улучшить свои языковые навыки, мы будем рады помочь. Взгляните на нашу 46-страничную электронную книгу стоимостью 27 евро, которую мы решили бесплатно раздать каждому поклоннику языкового наставничества в этот тяжелый период коронавируса.

В электронной книге вы узнаете, какие сериалы искать, почему вам следует смотреть сериалы, а не фильмы, что делать со своим новым накопленным словарным запасом и что делать, если вы все еще пытаетесь понять .

Получите эту электронную книгу бесплатно, просто указав свое имя и адрес электронной почты. Вы получите электронное письмо с запросом подтверждения вашего адреса электронной почты. Как только вы это сделаете, вы сможете скачать электронную книгу.

Ваши личные данные (имя и адрес электронной почты) будут обрабатываться Jazykový mentoring s.р.о. чтобы отправлять вам интересную информацию об изучении языка в соответствии с нашей Политикой конфиденциальности. Вы можете отказаться от подписки в любое время в каждом письме.
 

Используйте это время, чтобы улучшить свои языковые навыки ! Вы будете удивлены, увидев , как полезно сидеть дома ! Не забудьте сообщить нам, какую серию вы выбрали и на каком языке.

ПОЖАЛУЙСТА, КАКОЙ УРОВЕНЬ ВАШЕГО ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА?

Если вы потратили много лет/энергии/денег на изучение языка и до сих пор не можете уверенно и легко им пользоваться в реальной жизни… вы, вероятно, думаете, что у вас просто нет «таланта к языкам» .Другого объяснения нет, верно?!

На самом деле есть причина, по которой вы не видите желаемых результатов после стольких попыток выучить язык! Хочешь знать, что это такое? Зарегистрируйтесь на мой БЕСПЛАТНЫЙ ВЕБИНАР и узнайте:

  • Как человек без «таланта к языкам» перешел от ненависти к процессу изучения до абсолютной любви к нему!
  • Как ЛЮБОЙ человек может успешно выучить язык дома.
  • Почему «талант к языкам» НЕ нужен, чтобы преуспеть в их изучении.
  • Какие самые большие ошибки совершают люди, пытаясь выучить язык.

Лидия Махова

Языковой наставник

Я самостоятельно выучил 9 языков и обычно добавляю новый каждые два года. В качестве языкового наставника я помог тысячам людей выучить языки самостоятельно, способами, отличными от традиционных методов обучения в классе, и с гораздо лучшими и более быстрыми результатами.Я спикер TED и TEDx, а также бывший организатор Polyglot Gathering, одного из крупнейших мировых событий для полиглотов.


Как легко смотреть Netflix на другом языке

Делиться заботой!

Хотите смотреть Netflix на другом языке?

Чтобы выучить иностранный язык с Netflix. Что может быть лучше?

Раньше было сложно найти контент на иностранном языке. Но с изобретением Интернета и, что более важно, Netflix этот процесс стал проще, чем когда-либо.

Тем не менее, запивая Casa de Papel, вы не сразу заговорите по-испански.

Но это не значит, что вы не можете применить небольшую стратегию , чтобы сделать свои запои более продуктивными.

Позвольте мне прояснить: я не думаю, что вы можете выучить язык, просто смотря Netflix, но я думаю, что одна из самых важных вещей, которую люди, изучающие новый язык, забывают, это то, что для того, чтобы вы могли говорить бегло, вам нужно больше, чем просто «изучение знаний».

Вам нужно найти способ применять и практиковать эти знания, вам нужно делать это полупоследовательно, и для этого это должно быть весело.

Просмотр чего-либо на Netflix легко отвечает всем этим требованиям, , поэтому Netflix — одна из моих любимых стратегий для изучения иностранного языка.

Как вы можете улучшить мои языковые навыки на Netflix?

Хотя изучение языка с помощью Netflix звучит довольно идеально, существуют стратегии, которые помогут вам, и стратегии, которые не помогут.Вот некоторые из моих любимых стратегий, и когда и почему вы должны их использовать.

Предположим, вы говорите по-английски и хотите выучить еще один язык.

Если вы не совсем свободно говорите по-английски, вы можете заменить английский своим родным языком и применить ту же технику к целевому языку.

Английский используется только в качестве примера, чтобы лучше объяснить следующие стратегии.

1. Содержание на английском языке с субтитрами на целевом языке

Уровень Начальный/средний уровень
Почему – Потому что вы уже понимаете английский язык, поэтому субтитры вам не нужны.

Добавляя их на целевом языке, вы знакомитесь с языком, слушая язык, который вы уже знаете.

Я нахожу это невероятно полезным в начале. Если вы уже знаете несколько слов, вы можете быстро выбрать их и понять другие слова через контекст.

Не бойтесь время от времени останавливаться, изучайте предложения, ищите слова, в которых вы не уверены.

Вы также можете записать предложения, которые, по вашему мнению, могут оказаться полезными.Например, если люди используют определенные выражения, и они переведены на ваш целевой язык.

Самое приятное в этом то, что даже когда трудно найти контент на целевом языке, вы можете применять эту стратегию, чтобы постоянно улучшать свои навыки или знакомиться с целевым языком.

2. Контент на целевом языке с английскими субтитрами

Уровень Начинающий
Почему Чтобы привыкнуть к звукам изучаемого языка, не теряя при этом понимания того, что происходит.  

Я думаю, что знакомство с языком — это очень недооцененный инструмент, который поможет вам свободно говорить на новом языке.

Вам не обязательно все понимать, но это поможет вам развить чувство интонации, произношения и ритма.

Когда я был моложе, я тратил одинаковое количество часов в неделю на изучение немецкого, французского и английского языков. Только один из них застрял, и это потому, что у меня было так много разоблачения. Английский был везде, даже когда я был маленьким.

Я ничего не мог понять, но когда я начал его учить, он показался мне намного более знакомым, чем, например, французский язык, который я в основном слышал в классе во время упражнения на аудирование.

При этом я бы рекомендовал это только в том случае, если вы слишком новичок, чтобы добавлять субтитры на целевом языке. Если вы все еще не можете читать субтитры, которые на 100 % написаны на вашем целевом языке, подумайте о том, чтобы сделать и то, и другое.

3. Контент на целевом языке с субтитрами на целевом языке

Уровень Средний (продвинутый)
Зачем Чтобы связать речь с написанным

Когда вы слышите свой целевой язык и одновременно видите его написанное на экране, это действительно помогает связать речь с письменными словами.

Я лично также чувствую, что это помогает мне лучше запоминать вещи, так как я не просто слушаю или читаю это, но делаю и то, и другое одновременно.

Возможно, это одна из моих любимых вещей, и я до сих пор ежедневно применяю эту стратегию.

В настоящее время я говорю по-английски на уровне C1, и я все еще нахожу новые слова, новые выражения. А еще лучше — когда я был моложе, я смотрел вещи без субтитров. Отлично подходит для моего произношения, но не очень хорошо для моей орфографии.

Я выучил множество новых слов, но понятия не имел, как их писать, а мы все знаем, что английская орфография общеизвестно ненадежна.

Когда я начал смотреть контент на английском языке, я обнаружил, что постоянно вижу слова, которые я уже использовал, которые пишутся совершенно иначе, чем я себе представлял.

Plus, и это может быть немного личным делом, но я обнаружил, что чем больше я говорю, тем более фонетической становится моя орфография.

Хотя я прекрасно осознаю разницу между «вы» и «ваш», после недели разговора в основном по-английски без написания или чтения я с гораздо большей вероятностью ошибусь в написании или не замечу ошибку.

Сохраняя субтитры на английском языке, даже когда я больше не изучаю его активно, я обнаруживаю, что не останавливаю свой мозг чтения и лучше пишу, когда приходит время что-то писать.

4. Субтитры на целевом языке без субтитров

Уровень Средний/Продвинутый
Почему Для тренировки навыков слушания.

Если вы хотите потренировать свои навыки слушания, это отличный способ сделать это.

Это также может улучшить ваше произношение, так как вы обращаете внимание не на то, как что-то пишется, а только на то, как оно произносится.

Это означает, что если носители языка пропускают буквы или произносят определенные буквы не так, как обычно, вы не будете отвлекаться на правописание.

Почему «мысль», «хотя» и «жесткий» пишутся почти одинаково, но произносятся по-разному? Неважно, если вы сосредоточитесь только на том, как они звучат, и в будущем их будет легче различать.

При этом, как я уже упоминал ранее, я думаю, что добавление субтитров в целом является отличным инструментом, позволяющим сосредоточиться как на слушании, так и на чтении, и я до сих пор использую его как инструмент, чтобы оставаться на вершине своей орфографии.

5. Предварительный просмотр и повторный просмотр

Уровень Начальный/Средний/Продвинутый
Зачем Чтобы знать, что происходит во время просмотра чего-либо на изучаемом языке

Один из самых больших рисков при просмотре чего-то на иностранном языке заключается в том, что вы можете не все понять, а значит, можете не следить за сюжетом или пропустить что-то важное.

Однако это не проблема, когда вы уже знаете, что произойдет.

Изучая иностранный язык, я люблю пересматривать классические фильмы или даже перечитывать книги. Поскольку я уже знаю, что происходит, гораздо проще заполнить пробелы и слова, которые вы не понимаете.

Идеальны для такого типа просмотра, на мой взгляд, вещи типа Гарри Поттера и мультфильмов .

Я сам не большой любитель дублированных фильмов, поэтому предпочитаю мультипликационные фильмы.

При этом, если есть определенный фильм, который является классикой на вашем целевом языке, вы можете просто посмотреть его дважды — один раз с субтитрами на английском языке и один раз без субтитров или с субтитрами на вашем целевом языке.

Таким образом, вы будете знать, что происходит, так что вы не пропустите важные подсказки, но вы все еще можете практиковать свои языковые навыки.

 

К сожалению, не всегда легко найти контент на языке, который вы пытаетесь выучить.К счастью, есть способы значительно упростить процесс поиска контента на иностранном языке.

Вот несколько способов поиска и доступа к контенту на других языках в Netflix

  1. Смотреть фильмы/сериалы на разных языках
  2. Смотреть английский контент на другом языке
  3. Изменить субтитры на другой язык
  4. Изменить язык профиля
  5. Добавить пользовательские субтитры

У каждого из них есть свои преимущества и недостатки , но объединив все эти приемы, вы не должны исчерпать свежий контент в ближайшее время.

Давайте приступим.

1. Исходное содержание

Посмотрим правде в глаза, ничто не сравнится с фильмом на языке оригинала. Я встречал немцев, которые осмеливались говорить, что иногда немецкая озвучка была лучше оригинала и что ты «правда не видишь», что рты двигаются совсем не так, как надо, но они либо лгут, либо бредят. .

При изучении языка старайтесь найти как можно больше оригинального контента. В The Foreign Language Collective мы стараемся составлять списки, чтобы помочь вам найти материал на любом языке, который вы изучаете.Некоторые из них могут быть доступны на Netflix, другие — нет, но есть быстрый способ поиска в вашем Netflix и поиска контента, который вам подходит.

При переходе к маленькому окну поиска в углу просто введите «*пустой* язык».

Например, «немецкий язык» или «арабский язык».

Это даст вам обзор всего контента, доступного на этом языке.

Мало того, Netflix позволяет указать, какой контент вам нужен. Вы можете специально поискать «документальный фильм на немецком языке» или «боевик на португальском языке».

Примечание: вам действительно нужно указать языковую часть. При простом поиске «немецких фильмов» Netflix также может рассматривать производство, что означает, что они также могут предлагать некоторые фильмы, снятые немцами, но не обязательно на немецком языке.

Для некоторых языков может быть больше вариантов, чем для других, но это самый быстрый способ узнать, какой контент на оригинальном языке может предложить Netflix.

2. Аудиовход …

Если вы уже изучили все материалы на языке оригинала, у вас может возникнуть соблазн просто изменить звук в оригинальном англоязычном контенте. Я лично не большой поклонник материалов с озвучкой, но некоторые люди клянутся ею.

Прелесть этой опции в том, что она значительно расширяет ваш возможный список фильмов и сериалов.

Большинство оригинального контента Netflix предлагает аудио и субтитры на разных языках, но если вы хотите еще больше упростить процесс, вы можете просто выполнить поиск «Аудио в…» и позволить Netflix сделать все остальное.

Это загрузит все доступные заголовки со звуком, отличным от оригинала.

Как правило, это оригиналы Netflix, которые распространяются по всему миру и, следовательно, имеют различные доступные аудионаборы, которые все они удобно загрузили для нас, изучающих язык (Спасибо, Netflix! Мы видим вас!)

После того, как вы выбрали шоу, вы можете изменить звук на язык, который хотите выучить.

Затем вы всегда можете изменить субтитры на английский язык, чтобы убедиться, что вы все понимаете, или вы можете оставить звук на английском языке и изменить субтитры только на язык, который вы изучаете (что также очень полезно для вашего процесса изучения языка).

3. Субтитры в

Аналогично поиску, показанному выше, вы также можете выполнить поиск «Субтитры на…» и получить субтитры, доступные на разных языках.

Обратите внимание, что хотя поиск может быть одним и тем же, результаты могут сильно отличаться, в основном в том смысле, что будет гораздо больше вариантов, когда речь идет о наличии субтитров на иностранных языках.

При выборе нового шоу вы просто меняете язык субтитров и вуаля.

На самом деле это одна из моих любимых стратегий изучения языка. Как упоминалось ранее, я не большой любитель озвучки, поэтому всегда смотрю фильмы на языке оригинала.

Многие вещи, которые я смотрю, на английском языке, который я уже понимаю, поэтому я меняю субтитры на язык, который я все еще изучаю

4. Сменить язык

Если вы все еще не нашли свой язык, потому что он недоступен или просто не отображается среди вариантов, вы также можете попробовать изменить язык своего профиля Netflix.

Вы можете перейти в верхний правый угол и выбрать опцию «УПРАВЛЕНИЕ ПРОФИЛЯМИ»

Оттуда вы просто выбираете свой профиль и меняете язык.

В разделе «Языки» вы должны иметь возможность выбрать нужный язык, если это один из доступных вариантов.

Нажмите «СОХРАНИТЬ» и при необходимости обновите страницу.

Отныне меню, опции и, возможно, даже названия серий будут на выбранном языке.

Если все в порядке, субтитры по-прежнему должны быть доступны на вашем родном языке или языке, на котором была создана ваша учетная запись, но также должна быть дополнительная опция недавно выбранных вами языков.

Лучшие расширения Chrome для изучения иностранного языка на Netflix

Одна из лучших особенностей сообщества, изучающего языки, заключается в том, что в нем так много людей, обладающих навыками создания чего-то, что поможет им выучить новый язык.

Вот мои любимые приложения Chrome, которые помогут вам выучить иностранный язык на Netflix.

1. Изучение языков с помощью Netflix (LLN)

«LLN (Language Learning with Netflix) — это расширение Chrome, которое дает вам сверхспособности по сравнению с Netflix. Это делает изучение языков с помощью фильмов/сериалов более эффективным и приятным».

Есть два типа перевода, которые вы можете выбрать.

  1. Машинный перевод — дает вам пословный перевод и может помочь вам понять структуру и слова
  2. Человеческий перевод — дает вам фактический перевод и может помочь вам с идиомами и фразами

Оба служат своей цели , и я настоятельно рекомендую просто попробовать оба, чтобы выяснить, какой из них лучше подходит для вас.

Вы можете управлять плеером с помощью этих клавиш:

  • ‘a’ для предыдущего подзаголовка

  • ‘s’ для повтора субтитров

  • ‘d’ для следующего субтитра

  • «пробел» для воспроизведения/паузы воспроизведения

    Есть пара вещей, которые мне очень нравятся в этом расширении. Во-первых, у него двойных субтитров .

    Это позволяет вам сравнивать фразы на вашем целевом языке и на языке, который вы уже знаете, что очень полезно.

    Кроме того, у него есть много действительно интересных опций, таких как выбор собственного языкового уровня, который соответствующим образом выделяет разные слова.

    Смотрите в специальном каталоге рекомендации по фильмам/сериалам для обучения.

    2. СУПЕР НЕТФЛИКС

    И если вам недостаточно всех возможностей, предоставленных Netflix, или ваш язык немного более «нишевый», вы всегда можете обратиться к Интернету, чтобы спасти вас. На самом деле, есть метафорический герой по имени SuperNetflix, который вас поддерживает.

    Super Netflix — это расширение Chrome, которое позволяет добавлять собственные субтитры к вашим шоу. Принцип его работы довольно прост: вы загружаете расширение, загружаете субтитры и загружаете их в свое шоу.

    Допустим, вы хотите посмотреть «Шерлока», но с субтитрами на чешском языке. Во-первых, вы устанавливаете расширение для Chrome.

    Затем вы идете на Subflix.com и ищете желаемое шоу или фильм и язык, на котором вы хотели бы иметь субтитры. Для фильмов этого достаточно, для сериалов также нужно указать, какой эпизод вы ищете.В данном случае – Sherlock S01E01 Czech (S=сезон, E=эпизод. Не забывайте 0 в случаях, когда числа меньше 10).

    Как только вы нажмете Enter, Subflix покажет вам все доступные субтитры и их рейтинги. Вы можете увидеть, где он был сделан и сколько раз он был загружен.

    После того, как вы нажмете «Загрузить», вы получите файл DFXP, который поддерживает Super Netflix. Когда загрузка завершится, вы можете открыть вкладку Netflix и открыть эпизод. Теперь, когда вы перемещаете курсор, вы должны увидеть на экране небольшое меню.

    Чтобы добавить собственные субтитры, вам нужно будет нажать кнопку CC. Откроется экран, где вы можете выбрать файл. Вы можете выбрать недавно загруженный файл DFXP.

    После этого подождите пару секунд, а после нажмите на меню субтитров. Там вы должны увидеть ваши недавно добавленные субтитры.

    Теперь загруженные вами субтитры появятся среди уже существующих субтитров для этого фильма/шоу.

    И все! Когда есть ошибки в синхронизации субтитров, вы можете немного изменить скорость в меню Super Netflix.

     

     

    Отказ от ответственности

    Этот пост может содержать партнерские ссылки. Это означает, что если вы нажмете на ссылку и совершите покупку, небольшая комиссия будет отправлена ​​​​нам, без дополнительной оплаты для вас. Это поможет нам сохранить свет и позволит нам создавать для вас больше бесплатного контента.
    Конечно, мы продвигаем только те товары или услуги, на которые сами потратили деньги. Спасибо за Вашу поддержку.

10 блестящих телесериалов для улучшения вашего разговорного английского и произношения

Корнем успешного изучения языка, несомненно, является мотивация.Если вы мотивированы, полны решимости и имеете четкую цель, успех почти гарантирован.

Как и все, это требует времени и много практики. Не живя в стране, полной носителей языка, может быть очень сложно погрузиться в язык! Вы должны найти что-то на английском языке, что вас глубоко интересует! Что-то, что вас развлекает, тоже пойдет на пользу.

А что вы делаете, если вам скучны учебники, еженедельная домашняя работа или газетные статьи? В конце концов, наиболее распространенное использование языка — это говорить и слушать говорящих людей.Вот решение:  Телевизионные сериалы

Для большинства из нас просмотр сериалов еженедельно или в одном блоке является тайным «постыдным удовольствием» после работы или на выходных. Более того, бегство в разные миры сериалов не обязательно означает, что вам нужно отказаться от изучения английского языка. Вот несколько советов для начала:

Советы по просмотру сериалов на английском языке

  1. Используйте эту возможность, чтобы улучшить свой английский язык и произношение!
  2. Если вы недостаточно уверены в своих знаниях английского языка, смотрите с субтитрами на английском языке. Примечание. Если вы будете смотреть с субтитрами на своем родном языке, вы не так много выучите!
  3. Не бойтесь перематывать и ставить шоу на паузу. Поначалу это может раздражать, но как только вы привыкнете к языку, вам будет намного легче следить за шоу.
  4. Держите рядом с собой блокнот для новых выражений, которые услышите.

Ниже приведен список сериалов, которые были (или остаются) популярными в последнее время. Читайте о них, выбирайте то, что вам интересно, и начинайте смотреть и учиться! Примечание: Эти шоу рекомендуются для взрослых!


Рекомендуется для вас:
Вот как смотреть сериалы, чтобы улучшить свой английский
Как изучение английского языка позволит вам наслаждаться многими радостями жизни


1.Как я встретил вашу маму

HIMYM — один из самых успешных ситкомов (комедий положений) не только в США, но и во всем мире.

Это о жизни пяти друзей, Теда (Джош Рэднор), Барни (Нил Патрик Харрис), Робин (Коби Смолдерс), Маршалла (Джейсон Сигел) и Лили (Элисон Ханниган), которые живут в Нью-Йорке, сосредоточившись на своих люблю жизнь, работу и, конечно же, любимое занятие в свободное время: сидеть в любимом баре.

Кроме того, это весело.Вы узнаете много современных американских выражений и сможете насладиться большим количеством сленга, что делает шоу еще более интересным. К тому же концовки вы не увидите…

2. Игра престолов

Вы читали трилогию «Игра престолов»? Вы знаете, тот, о котором все всегда говорят. Неважно, каков ваш ответ; вам действительно стоит начать смотреть сериал, если вы еще этого не сделали. Сюжетная линия превосходна, семь могущественных семей сражаются за мифическую землю Вестероса.

Драма, заговор, любовь, предательство и блестящие персонажи характеризуют шоу, в котором участвуют актеры со всего мира. Язык красивый и понятный. О, я упоминал, что вы никогда не знаете, что произойдет дальше? Ты должен это увидеть!

3. Однажды в сказке

Если вы любите сказки или читали многие из них в детстве, вам понравится это шоу. Основная идея проста, но гениальна: что, если бы все персонажи, когда-либо участвовавшие в обожаемых нами сказках, были прокляты и вынуждены жить в нашей реальности, не зная, кто они на самом деле?

Кем была бы Белоснежка? И в чем будет заключаться работа Красной Шапочки? Смогут ли они когда-нибудь понять, кто они такие, и смогут ли проклятие разрушиться?

Вы можете найти ответы и многое другое, если дадите волю своему воображению в мире волшебства и сказок. Язык простой и понятный, все, что вам нужно сделать, это наслаждаться историями! Осторожно: волшебство грядет!

4. Шерлок

Британский шедевр. Есть ли хоть один изучающий язык, который не слышал о Шерлоке Холмсе и его друге Джоне Ватсоне?

Возможно, вы читали оригинальные истории, но если нет, не беспокойтесь. Никогда не поздно начать! Сценаристы поместили рассказы в Лондон 21 908 21 90 822 века, так что это, по сути, современная версия оригинальных историй.

Здесь есть все, что может пожелать изучающий английский язык и любитель сериалов: британский акцент, великолепная актерская игра, Лондон, долгие и игривые разговоры с большим количеством юмора и невероятные истории.


Рекомендуется для вас:
Словарь английского языка для IELTS Speaking Test
Онлайн-видеочат для изучающих английский язык


5. Карточный домик

Фантастический оригинальный сериал Netflix превратился в силу и силу. .Изначально «Карточный домик» был создан в Великобритании для телевидения BBC как мини-сериал по книге Майкла Доббса.

Фрэнк Андервуд (Кевин Спейси), член Демократической партии, игнорируется из-за повышения, которого он ждал всю свою карьеру. Теперь он хочет отомстить и разрабатывает план, как подняться прямо на вершину Вашингтона, округ Колумбия, со своей женой Клэр (Робин Райт).

Действие сериала происходит в современную эпоху, а это значит, что вы больше никогда не сможете взглянуть на своего местного политика! Это невероятно реалистично и определенно заставляет задуматься о том, что на самом деле происходит в этих темных и тенистых комнатах…

Вас зацепит от начала до конца.Шоу, которому уже три сезона, будет продолжаться еще какое-то время.

Это отличная серия для практики понимания американского акцента с большим количеством технической, деловой и политической лексики. Вам определенно понадобятся субтитры, но это нормально! После просмотра этого вы наверняка расширите свои знания английского языка, а также насладитесь фантастическим сериалом.

6. Во все тяжкие

А теперь держите свои шляпы для этого. «Во все тяжкие» — один из величайших сериалов за последние несколько десятилетий, если не лучший за все время.Да, это хорошо.

Уолтеру Уайту (Брайан Крэнстон) надоела повседневная жизнь. Мир, кажется, полностью против него. У него диагностирован рак, и ему отчаянно не хватает денег, а также причин жить. Он хочет лучшей жизни для своей семьи и хочет расквитаться с миром.

Жизнь, от которой он хочет сбежать, состоит из постоянных насмешек на его работе учителя, которую он дополняет подработкой на местной автомойке. Несмотря на это, он чрезвычайно умный химик, и именно эти навыки он использует, чтобы избежать страданий… И СТАТЬ ПОВАРОМ!

Да, действительно! Он объединяется с одним из своих предыдущих учеников Джесси Пинкманом (Аарон Пол), и они начинают строить метамфетаминовую империю.

Попутно они начинают фантастически зарабатывать деньги, и все выглядит великолепно, но не все так просто. Отношения пары сталкиваются со многими испытаниями и трудностями на протяжении всей программы. Уолтеру трудно совмещать жизнь торговца наркотиками с сохранением семьи и собственной профессиональной репутации. Как зритель, вы видите и испытываете множество разных эмоций.

В сериале много других фантастических персонажей, каждый из которых добавляет что-то к истории.Вы будете любить одних из них и ненавидеть других! Это шоу отлично подходит для тех, кто ищет химический словарь, а также уличный сленг и выражения. Вы ДОЛЖНЫ увидеть это и заранее извиниться за навязчивую идею.

7. Теория большого взрыва

Более легкая нота: Теория большого взрыва! Леонард (Джонни Галэки) и Шелдон (Джим Парсонс) — два гика, чья жизнь переворачивается с ног на голову, когда Пенни (Кейли Куоко-Свитинг) входит через холл. Социально неуклюжая пара вынуждена взаимодействовать с внешним миром с веселыми результатами!

Вместе со своими друзьями из местного университета, Раджем (Кунал Найяр) и Ховардом (Саймон Хелберг), они проводят свои дни, путешествуя по сложной социальной сцене, включая неудачи в отношениях, невозможность поговорить с девушками и одержимость комиксами.

Если вы самопровозглашенный гик, то эта серия точно для вас. В нем участвуют такие известные личности, как Стивен Хокинг, Стэн Ли и Билл Най, а также многие другие! И даже если вы считаете себя относительно нормальным, «Теория большого взрыва» всегда, всегда, всегда заставит вас смеяться хотя бы раз за серию.

Для изучающих английский язык это идеальный вариант, есть много разных американских акцентов, которые можно услышать и изучить, а также индийский акцент от Раджа. Вы также увидите, как Радж говорит на английском как на втором языке с носителями языка!

Это серия, которая покорила мир и широко известна как Друзья  современного поколения.Говоря об этом…

8. Друзья

Все знают «Друзей», и это определенно нельзя пропустить в этом списке. Это также чрезвычайно доступный сериал, и его можно найти на большинстве потоковых сайтов из-за его возраста. Это по-прежнему так же фантастично, как и всегда, и очень затягивает. Это фантастика и будет смотреться еще много лет!

С множеством разных акцентов и сленгом это идеальное шоу для изучающих английский язык. Сюжет относительно прост для понимания, шесть друзей Росс (Дэвид Швиммер), Рэйчел (Дженнифер Энистон), Чендлер (Мэттью Перри), Моника (Кортни Кокс), Джои (Мэтт Леблан) и Фиби (Лиза Кудроу).

У каждого из них есть своя история и борьба с тяжелой работой, сложными отношениями и жизнью в большом городе. Мораль шоу в том, что они должны друг у друга пройти через все это, независимо от того, что на них брошено! В некоторых частях шоу также есть британский акцент, который можно послушать и попрактиковаться.

9. Костюмы

Эта серия набирает обороты и отлично подходит для студентов и начинающих юристов.

История: Майк Росс, который намного умнее, чем кажется, бежит от неудачной сделки с наркотиками.Ему удается наткнуться на собеседование со знаменитым Харви Спектером и устроиться на работу в юридическую фирму. Росс — экстраординарный кандидат и, кажется, знает закон наизнанку со времен своего обучения в Гарвардской школе права. Одна проблема — он так и не закончил колледж.

Шоу рассказывает о паре, которая работает вместе, а также строит дружбу. По пути они сталкиваются со множеством силовых баталий и препятствий, что очень интересно.

Это еще одна книга, наполненная новой технической лексикой, так что держите при себе блокнот во время просмотра! Если только у вас нет мозгов Майка Росса!

10.The Simpsons

Развлечение для всей семьи, и оно продолжается до сих пор, несмотря на то, что началось в 1989 году! Вы, наверное, видели «Симпсонов» на своем родном языке, настолько он популярен, но нет ничего лучше, чем увидеть его на английском.

Если вы прожили под скалой последние 26 лет, «Симпсоны» повествуют о повседневной жизни Мардж, Гомера, Барта, Лизы и Мэгги вместе с их друзьями из Спрингфилда. Это комедия, и в ней так много смешных моментов, которые никогда не устареют.

Это покажет вам многие аспекты американской жизни с помощью обычного сленга и шуток, которые вы можете использовать для своего родного языка. Его также очень просто понять, и в нем не так много сложных слов, особенно если вы используете субтитры.

Еще один момент, как уже упоминалось, большинство людей в мире знают Симпсонов, и многим из них это нравится! Это может быть постоянным началом разговора в моменты, когда вы не знаете, что сказать.

«Эй, помнишь песню «Мистер Плау» из «Симпсонов»? Работает каждый раз — большую часть времени — ну, иногда. Просто смотри! Вы не пожалеете.

Еще одно: вы можете предупредить окружающих, что вам придется некоторое время скрываться! Это много смотреть! Итак, какой из них вы будете смотреть в первую очередь? Есть ли какие-нибудь сериалы, которые вам нравятся, которые здесь не упомянуты?


Рекомендуется для вас:
Является ли просмотр сериалов хорошим способом улучшить английский язык…
9 самых популярных приложений для iOS и Android для изучения английского языка… Фильм о попкорне, распродано

Предыдущая статья50 😋 😎 Наиболее распространенные текстовые сокращения [Изображение]Следующая статья12 😍 Английские времена с примерами

4 лучших фильма и шоу HBO для изучения английского языка и развлечения

Когда вы думаете об изучении английского языка, что приходит на ум в первую очередь? Это магнитофон, который ваша учительница английского всегда носила с собой? Это те старые учебники с улыбающимися подростками на обложке?

К счастью, учить английский сегодня гораздо веселее, чем десять или двадцать лет назад. Подкасты, каналы YouTube и потоковые сервисы сделали множество контента на десятках языков доступным для всех бесплатно или по очень низкой цене.

Из всех потоковых платформ HBO, вероятно, лучшая, если вы ищете качественные фильмы для изучения английского языка или вашего текущего уровня. Это связано с тем, что, в отличие от Netflix, HBO известен своим избранным каталогом, полным отмеченных наградами фильмов и престижных шоу для изучения английского языка, когда вы действительно хорошо проводите время перед экраном.

Давайте посмотрим на некоторые из них.

Фотография дома создана gpointstudio – www.freepik.com

 

Откройте для себя наши увлекательные курсы английского языка, адаптированные к вашим потребностям!

 

1. Кобыла из Исттауна (Мини-сериал – 2021)

 

Детектив-сержант в отдаленном городке Пенсильвании расследует убийство молодой женщины, пытаясь уберечь ее жизнь от разрушения.

Вряд ли оригинальная предпосылка, Кобыла Исттаун  возвышается сильным чувством места, полностью прорисованными персонажами и звездной центральной игрой Кейт Уинслет, которой уже обещают выиграть Эмми за ее изображение стоической женщины, пораженной горем:

 

 

Если вы любите языки и ищете шоу для изучения английского акцента, вы не можете найти ничего лучше, чем Mare of Easttown , так как это дает редкую возможность услышать акцент Delco, то есть так сказать, акцент, наиболее часто используемый в Пенсильвании.

«Кейт Уинслет возвращается к своему британскому акценту?» Вы можете задаться вопросом в какой-то момент во время первого эпизода. Она не. Так говорят люди в некоторых районах Филадельфии. Не говорят «вода» — говорят «дерево». Они не говорят «телефон» со звуком «оу» — они говорят «фхун».

Насколько специфичны акценты в Кобыла Исттаун ? Ну, скажем так, они вдохновили на создание одного из лучших скетчей в субботу вечером в прямом эфире за последнее время:

.

 

2.Все люди короля (2021)

 

Вы ищете отличные американские фильмы, чтобы выучить английский язык, на котором говорят в Луизиане? Тогда посмотрите эту сложную политическую драму, основанную на книге Роберта Пенна Уоррена, лауреата Пулитцеровской премии.

Фильм рассказывает об эпических взлетах и ​​падениях идеалистического, но в конечном счете коррумпированного политика, которого играет Шон Пенн. С потрясающим актерским составом второго плана, в который входят Энтони Хопкинс, Джуд Лоу и снова Кейт Уинслет, Все Королевские люди  исследует человеческую слабость, опасности власти и последствия вины.

Продвинутые учащиеся, которые ищут фильмы для изучения английского акцента, должны быть рады услышать, как Шон Пенн и Энтони Хопкинс говорят с южным акцентом.

Остерегайтесь тех долгих гласных, которые, кажется, превращаются в дифтонги, из-за чего «здесь» звучит как хи-юр, а «красный» — как рай-эд! Ищите те характерные звуки «я», которые делают простое «привет» похожим на «ха»! Как вы думаете, какой актер справится с ними лучше всего?

Посмотрим, как это сделают Кейт и Джуд Лоу.

 

3. Трилогия «До» (1995, 2004, 2013)

 

В Перед рассветом француженка и американец встречаются в поезде в Европе и после всего лишь одного разговора решают провести один день вместе в Вене, прежде чем им обоим придется вернуться в свои страны.

Когда этот фильм был впервые выпущен, мы мало знали, что нам будет позволено стать свидетелями путешествий актеров и персонажей во времени не в одном, а в двух удивительных продолжениях.

Редкая история, столь же романтичная, сколь и интеллектуальная. Отношения между Джесси и Селин подарили нам три отличных фильма для изучения английского языка, поскольку камера следует за ними по разным городам, ведя безостановочные разговоры о природе жизни, любви и потеря.

Если вы ищете фильмы и шоу для изучения английского языка с международной точки зрения, это также отличный выбор, поскольку это двусторонняя игра между американцем и француженкой.

Посмотрите красивую сцену из первого фильма ниже.

 

4. Девочки (сериал, 2012-2017)

 

Драма о переживаниях группы девушек в возрасте чуть за 20, Девушки  можно описать как Секс мыслящей женщины и Город .

Ханна, уже немолодая выпускница колледжа, получает известие о том, что ее родители больше не будут поддерживать ее финансово, всего через несколько часов после того, как узнала, что она потеряла стажировку.

Опустошенная, она попытается найти свой писательский путь, живя в Нью-Йорке, переживая многочисленные приключения (и злоключения), граничащие с безответственностью, со своей неблагополучной, но милой группой подружек.

Если вы ищете отличные шоу для изучения английского языка,  Девочки  может быть именно тем, что вы ищете. Поскольку сериал больше интересуется своими персонажами, чем придумыванием диких поворотов сюжета, он богат диалогами о романтике, работе, призвании и дружбе.

Более того, одна из подруг Ханны, британка, создает интересный лингвистический контраст с остальными персонажами. Учащиеся, которые хотят смотреть сериалы, чтобы выучить английский акцент, найдут гораздо более значимый опыт в Girls  , чем они могли ожидать.

Смотреть трейлер Девочки ’ Фантастический первый сезон здесь:

Итак, вот они. Два наводящих на размышления шоу и два замечательных фильма для изучения английского языка в удовольствие.

Если вам нравится изучать языки с помощью медиа, обязательно посмотрите наш список из отличных каналов YouTube, чтобы улучшить свой английский.

Хотите глубже изучить английский язык и английский акцент? Тогда убедитесь, что вы изучите наш веб-сайт . Там вы найдете как групповые, так и индивидуальные курсы для студентов любого возраста и уровня. Неважно, какой у вас стиль обучения или каковы ваши мотивы для изучения английского языка, наши преподаватели позаботятся о том, чтобы вы получили индивидуальный опыт обучения, который поможет вам быстро повысить свой текущий уровень. Отправьте нам быстрый запрос  сейчас, и мы сразу же пришлем вам ответ с дополнительной информацией!

Откройте для себя наши увлекательные курсы английского языка, адаптированные к вашим потребностям!

10 сериалов на испанском языке, которые стоит посмотреть прямо сейчас

Вы застряли дома с небольшим запасом времени? Может быть, вы просматриваете свой потоковый сервис, страдающий параличом анализа — слишком много вариантов! Просмотр сериалов на испанском языке может перенести вас в новый образ жизни и культурную среду.Не говоря уже о том, что это отличный способ улучшить свой словарный запас и улучшить слух на испанском языке. Вот наш лучший выбор сериалов, которые вы должны посмотреть прямо сейчас!

  • Тест уровня Проверьте свой уровень с помощью нашего бесплатного онлайн-теста уровня

  • Брошюра школы Скачайте сейчас нашу бесплатную школьную брошюру

Просмотр шоу на испанском поможет вам освоить новый словарный запас и выражения.

1.Ла Каса де Папель

Money Heist, как его называют по-английски, является одним из самых популярных сериалов внутри (и за пределами) испаноязычного мира, и на то есть веские причины. Когда «Эль Профессор» соберет восемь воров, чтобы ограбить Fábrica Nacional de Moneda y Timbre (Королевский монетный двор) изнутри, они осуществят крупнейшее ограбление в истории Испании. Шоу действительно хорошо спродюсировано, и вы обнаружите, что болеете за плохих парней. La Casa de Papel уже состоит из трех сезонов, четвертый из которых выйдет в апреле 2020 года.

La Casa de Papel — одно из крупнейших шоу на телевидении прямо сейчас.

2. Ла-Катедраль-дель-Мар

La Catedral del Mar — это сериал, действие которого происходит в Барселоне 14-го века и рассказывает о строительстве того, что многие барселонцы называют настоящим собором Барселоны — Санта-Мария-дель-Мар . Сериал, основанный на книге, представляет собой отличное сочетание исторического фона с захватывающими поворотами сюжета и драмой. Если вы ищете другие книги или фильмы, действие которых происходит в Барселоне, ознакомьтесь с этой статьей.

3. Эль-Министерио дель Тьемпо

El Ministryio del Tiempo — испанский сериал, впервые показанный по телевидению. Он имел успех в Португалии, Италии, Франции, Германии и даже Китае. История рассказывает о загадочном правительственном «Министерстве времени», которое отправляется в прошлое, чтобы убедиться, что все остается по-прежнему.В своих путешествиях во времени персонажи вступят в контакт со знаменитостями прошлого, включая Сервантеса, Пикассо и Хичкока. Помимо того, что это отличный способ познакомиться с испанским акцентом, вы получите небольшой урок об истории Испании и людях, которые сформировали страну.

Совершите путешествие во времени в каждом выпуске El Ministryio del Tiempo.

4.Алли Абахо

Другое испанское шоу, Allí Abajo (Там, внизу) — комедия, демонстрирующая культурные различия между севером и югом Испании. Сериал повествует о романе между Иньяки — типичным мужчиной из страны Басков — и Кармен, заведующей отделением медсестры в больнице Севильи. В этой комедии вы узнаете, что не вся Испания одинакова, и внимательно прислушайтесь к различиям в речи.

5. Визит

Если вы были поклонником «Оранжевый — новый черный» , то не пропустите этот испанский сериал с похожим сюжетом, за исключением того, что жители здесь носят желтую одежду. Vis a Vis рассказывает историю жизни Макарены в тюрьме, где она встречает других заключенных, хороших и плохих, и, конечно же, множество проблем. Это шоу отлично подходит для изучения разговорного языка и сленговых терминов, часто используемых в Испании.

Желтый — это новый черный в испанской версии: Vis a Vis

6.

Клуб де Куэрвос

Если вы хотите посмеяться и зацепиться за оригинальный сериал, посмотрите Club de Cuervos . Этот мексиканский сериал получил множество наград за остроумие и драматизм и состоит из 4 сезонов. Если вы колеблетесь, потому что не интересуетесь футболом, это гораздо больше. Драма начинается, когда умирает владелец футбольной команды, и два брата вынуждены бороться за то, кто возьмет верх.

7. Элита

Las Encinas , расположенная в вымышленном городке Сан-Эстебан, является самой эксклюзивной школой в Испании, куда элита страны отправляет своих детей.После ужасного землетрясения, которое оставило их школу в руинах, трое подростков из рабочего класса обращаются по адресу Las Encinas . Их столкновение с богатыми студентами приводит к убийству в этом драматическом и тревожном детективном сериале.

Кто побеждает в битве в этой школе за «элиту»?

8.

Ла-Нинья

Основанный на реальных событиях сюжет вращается вокруг Белки, которого всего 8 лет завербовали в колумбийскую партизанскую группировку FARC. Много лет спустя ей удается сбежать и реинтегрироваться в общество в попытке вести «нормальную жизнь» — она надеется однажды стать врачом. Однако она обнаруживает, что это не так просто, как она думала. Ла-Нинья может не давать вам уснуть в предрассветные часы ночи и поможет вам лучше понять напряженную и ужасающую политическую ситуацию в Колумбии.

9. Ла-Каса-де-лас-Флорес

Когда глава семьи найден мертвым, жизнь семьи Мора переворачивается с ног на голову. То, что со стороны кажется цветочным магазином счастливой семьи, на самом деле скрывает гораздо больше. Эта мексиканская комедия проста для восприятия и предлагает восхитительное понимание жизни и менталитета «латиноамериканской» культуры.

Убийство и секреты раскрывают фасад семьи в Ла-Каса-де-ла-Флорес.

10.Нарко: Мексика

Narcos: México рассказывает о зарождении мексиканской войны с наркотиками в 1980-х и основан на реальной истории картеля Гвадалахары. Как и в любой картельной истории, ожидайте драмы, интриги и саспенса. Изображение Диего Луны «Дон Нето» феноменально, и можно сказать, что шоу вызывает привыкание, как наркотики, которые они продают.

5 лучших сериалов Netflix для изучения английского языка 2021

Если вы пытаетесь выучить английский, вы знаете, что это сложная задача.Но знаете ли вы, что можете облегчить себе этот процесс, просто посмотрев сериал Netflix? И, возможно, вы получите удовольствие от процесса!

Вам может быть интересно, какие шоу на Netflix лучше всего смотреть, если вы пытаетесь выучить английский язык. Есть сериалы, которые труднее понять, чем другие, такие как «Черное зеркало», «Во все тяжкие», «Как я встретил вашу маму» и т. д., но мы выбрали пятерку лучших для изучающих английский язык, а также есть возможность смотреть сериалы с английскими субтитрами, которые могут помочь. ты много.Пожалуйста, посмотрите трейлеры, чтобы понять, какой из них подходит для вашего уровня английского.


Для тех из вас, кто хочет выучить английский, чтобы переехать в Великобританию, «Корона» — идеальное телешоу. Язык в этом телешоу требует среднего уровня понимания, поскольку он включает в себя некоторые более формальные варианты использования английского языка. Помимо английского, вы узнаете много исторических фактов о жизни королевы Елизаветы II.Но имейте в виду, если вы хотите выучить английский язык, чтобы поехать в Америку, это, вероятно, не лучшее шоу для вас.


Если «Корона» немного превышает ваши знания английского языка, подумайте о том, чтобы начать с шоу, такого как «Великий британский конкурс выпечки». Этот сериал не требует особых знаний языка, и вы очень быстро поймете слова и фразы, связанные с едой. Это шоу, хотя и более неформальное, чем The Crown, является еще одним шоу, демонстрирующим британский английский, поэтому не рекомендуется для изучения американского диалекта.


Когда вы отправляетесь в путешествие по изучению языка, вам также необходимо подумать, почему вы хотите изучать язык. Если вы изучаете английский язык, чтобы получить работу в сфере медицины, то сериал «Анатомия страсти» для вас. Это шоу от среднего до продвинутого уровня и включает американский английский с большим количеством медицинских терминов, которые не будут иметь значения для разговорного ученика. Кроме того, это шоу не может быть очень интенсивным и беззаботным, как два предыдущих шоу в списке.


Если вас больше интересует американская политика, чем медицинская профессия, то, вероятно, вам лучше начать смотреть «Карточный домик». Вы не только узнаете об американской политической системе, но и это шоу на американском английском языке, и его довольно легко понять даже новичкам.


Для тех, кто ищет более комедийное шоу, чтобы выучить разговорный английский, начните смотреть «Замедленное развитие» — веселую комедию о человеке, у которого много семейных проблем.Это шоу довольно легко смотреть даже для начинающих, и вы, вероятно, выучите сленг, который не узнаете в других шоу. Это шоу на американском английском.

Заключение

Хотя изучение языка может быть трудным, сделайте процесс обучения увлекательным, включив английский язык в свою повседневную жизнь! И это не должно быть сложно, просто начните с просмотра одного из этих телешоу на Netflix, чтобы начать расширять свой словарный запас.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *